share_log

Apple Hospitality REIT Announces Monthly Distribution

Apple Hospitality REIT Announces Monthly Distribution

Apple Hospitality REIT宣佈每月分配
Apple Hospitality REIT ·  06/18 12:00

RICHMOND, Va.--(BUSINESS WIRE)-- Apple Hospitality REIT, Inc. (NYSE: APLE) (the "Company" or "Apple Hospitality") today announced that its Board of Directors declared a regular monthly cash distribution of $0.08 per common share. The distribution is payable on July 15, 2024, to shareholders of record as of June 28, 2024.

Apple Hospitality REIT, Inc.(NYSE: APLE)(以下簡稱"公司"或"蘋果酒店")今天宣佈,其董事會宣佈每股普通股定期月度派發現金紅利0.08美元。該分配將於2024年7月15日付款,針對2024年6月28日的記錄股東。

Based on the Company's common stock closing price of $14.62 on June 17, 2024, the annualized distribution of $0.96 per common share represents an annual yield of approximately 6.6%.

根據2024年6月17日公司普通股收盤價14.62美元,每股普通股的年化分配0.96美元表示年化收益率約爲6.6%。

About Apple Hospitality REIT, Inc.

關於Apple Hospitality REIT,Inc。

Apple Hospitality REIT, Inc. (NYSE: APLE) is a publicly traded real estate investment trust ("REIT") that owns one of the largest and most diverse portfolios of upscale, rooms-focused hotels in the United States. Apple Hospitality's portfolio consists of 224 hotels with approximately 29,900 guest rooms located in 87 markets throughout 37 states and the District of Columbia. Concentrated with industry-leading brands, the Company's hotel portfolio consists of 101 Marriott-branded hotels, 118 Hilton-branded hotels and five Hyatt-branded hotels. For more information, please visit www.applehospitalityreit.com.

蘋果酒店房地產投資信託公司(NYSE:APLE)是一家公開交易的房地產投資信託公司("REIT"), 擁有美國最大和最多樣化的高檔客房酒店組合之一。蘋果酒店的投資組合包括224家酒店,在37個州和哥倫比亞特區的87個市場中擁有約29,900間客房。公司的酒店組合以產業領先品牌爲核心,包括101家萬豪品牌酒店,118家希爾頓品牌酒店和五家凱悅品牌酒店。欲了解更多信息,請訪問www.applehospitalityreit.com.

Forward-Looking Statements Disclaimer

前瞻性聲明免責聲明

This press release contains forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. Forward-looking statements are typically identified by use of statements that include phrases such as "may," "believe," "expect," "anticipate," "intend," "estimate," "project," "target," "goal," "plan," "should," "will," "predict," "potential," "outlook," "strategy," and similar expressions that convey the uncertainty of future events or outcomes. Such statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors which may cause the actual results, performance, or achievements of the Company to be materially different from future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements.

本新聞稿包含根據1933年修訂版證券法第27A條和1934年修訂版證券交易法第21E條的前瞻性聲明。前瞻性聲明通常通過包括“可能”、“相信”、“期望”、“預期”、“打算”、“估計”、“計劃”、“應該”、“將”、“預測”、“潛力”、“展望”、“策略”等語句來進行識別,這些語句傳達了未來事件或結果的不確定性。此類聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際結果、業績或成就與預期的未來結果、業績或成就在本新聞稿中表達的情況不同。

Such factors include, but are not limited to, the ability of the Company to effectively acquire and dispose of properties and redeploy proceeds; the anticipated timing and frequency of shareholder distributions; the ability of the Company to fund capital obligations; the ability of the Company to successfully integrate pending transactions and implement its operating strategy; changes in general political, economic and competitive conditions and specific market conditions (including the potential effects of inflation or a recessionary environment); reduced business and leisure travel due to geopolitical uncertainty, including terrorism and acts of war; travel-related health concerns, including widespread outbreaks of infectious or contagious diseases in the U.S.; inclement weather conditions, including natural disasters such as hurricanes, earthquakes and wildfires; government shutdowns, airline strikes or equipment failures or other disruptions; adverse changes in the real estate and real estate capital markets; financing risks; changes in interest rates; litigation risks; regulatory proceedings or inquiries; and changes in laws or regulations or interpretations of current laws and regulations that impact the Company's business, assets or classification as a REIT. Although the Company believes that the assumptions underlying the forward-looking statements contained herein are reasonable, any of the assumptions could be inaccurate, and therefore there can be no assurance that such statements included in this press release will prove to be accurate. In light of the significant uncertainties inherent in the forward-looking statements included herein, the inclusion of such information should not be regarded as a representation by the Company or any other person that the results or conditions described in such statements or the objectives and plans of the Company will be achieved. In addition, the Company's qualification as a REIT involves the application of highly technical and complex provisions of the Internal Revenue Code of 1986, as amended. Readers should carefully review the risk factors described in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission, including but not limited to those discussed in the section titled "Risk Factors" in the Company's Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2023. Any forward-looking statement that the Company makes speaks only as of the date of this press release. The Company undertakes no obligation to publicly update or revise any forward-looking statements or cautionary factors, as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by law.

這些因素包括但不限於公司有效收購和處置財產和重新配置收益的能力;股東分配的預計時間和頻率;公司資金義務的融資能力;公司成功整合待定交易和實施其經營策略的能力;一般政治、經濟和競爭條件以及特定市場條件的變化(包括通貨膨脹或經濟衰退環境的潛在影響);由於地緣政治不確定性(包括恐怖主義和戰爭行爲)導致的商務和休閒旅行減少;與出行相關的健康問題,包括傳染病在美國的大規模暴發或傳染;惡劣的天氣條件,包括自然災害,如颶風、地震和野火;政府關門,航空公司罷工或設備故障或其他中斷;不利的房地產和房地產資本市場變化;融資風險;利率變化;訴訟風險;監管程序或調查;本公司業務、資產或分類爲REIT的法律或法規或解釋的變化。儘管蘋果酒店認爲在本新聞稿所包含的前瞻性聲明中所用的假設是合理的,但任何假設都可能是不準確的,因此本新聞稿中包含的這些聲明可能證明是不準確的。鑑於本新聞稿中所包含的前瞻性聲明的重大不確定性,因此包含此類信息不應被視爲公司或任何其他人對所述聲明或公司的結果或條件的代表。此外,公司作爲REIT的資格涉及到1986年修訂版內部收入法典非常技術性和複雜的規定。讀者應仔細審查公司向證券交易委員會提交的風險因素描述,包括但不限於公司在2023年12月31日年度報告第10-K表格中討論的那些風險因素。公司所做出的任何前瞻性聲明僅代表本新聞稿發佈之日,公司不承擔公開更新或修訂任何前瞻性聲明或警示因素,因爲新的信息、未來事件或其他原因可能會導致前瞻性聲明或警示因素的內容發生變化,除非法律有要求。

For additional information or to receive press releases by email, visit www.applehospitalityreit.com .

如需更多信息或通過電子郵件接收新聞稿,請訪問 www.applehospitalityreit.com .

Apple Hospitality REIT, Inc.
Kelly Clarke, Vice President, Investor Relations
804‐727‐6321
kclarke@applereit.com

Apple Hospitality REIT,Inc。
凱利·克拉克(Kelly Clarke),投資者關係副總裁
804-727-6321
kclarke@applereit.com

Source: Apple Hospitality REIT, Inc.

來源:Apple Hospitality REIT,Inc。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論