Revolve Revises FY2024 Forecast Upwards
Revolve Revises FY2024 Forecast Upwards
VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / June 20, 2024 / Revolve Renewable Power Corp. (TSXV:REVV)(OTCQB:REVVF) ("Revolve" or the "Company"), a North American owner, operator and developer of renewable energy projects, is pleased to announce an upward revision of its previously announced FY2024 forecast.
Revolve Renewable Power Corp. (tsxv:revv)(otcqb:revvf) 是一家北美的可再生能源項目所有者、運營商和開發者,生成的2024財年預測已經進行上調。
On September 5, 2023, the Company provided forward looking guidance with respect to revenues and EBITDA for the financial year ending June 30, 2024 ("FY2024"). Specifically, revenue was projected to increase to US$5million with a breakeven EBITDA (
2024年6月30日的財政年度,公司有關營收和EBITDA的前瞻性指引已於2023年9月5日發佈。具體地,預計營收將增加至500萬美元,EBITDA爲保持平衡狀態 (EBITDA (利息、稅項、折舊和攤銷前的盈餘或虧損)
As a result of an improved operating environment, the Company has increased its revenue forecast for the financial year to June 30, 2024 ("FY2024") from US$5.0m to US$6.0m and its EBITDA forecast from breakeven to US$1.5m.
由於經營環境的改善,公司將2024財政年度的營收預測從500萬美元上調至600萬美元,EBITDA預測從保持平衡到150萬美元。
About Revolve
Revolve was formed in 2012 to capitalize on the growing global demand for renewable power. Revolve develops utility-scale wind, solar and battery storage projects in the US, Canada and Mexico. The Company has a second division, Revolve Renewable Business Solutions which installs and operates sub 20MW "behind the meter" distributed generation (or "DG") assets. Revolve's portfolio includes the following:
關於Revolve
Revolve成立於2012年,旨在滿足全球可再生能源日益增長的需求。Revolve在美國、加拿大和墨西哥開發大型公用事業級別的風能、太陽能和電池儲能項目。公司還設有第二部分Revolve Renewable Business Solutions,該部分安裝和經營低於20MW的〝分佈式發電〞(或〝DG〞)資產。Revolve的投資組合包括以下內容:
- Operating Assets: 11MW (net) of operating assets under long term power purchase agreements across Canada and Mexico covering wind, solar, battery storage and hydro generation;
- Under Construction: a 3MW CHP project and a 450kWp rooftop solar project that are both under construction and expected to be operational later this year; and
- Development: a diverse portfolio of utility scale development projects across the US, Canada and Mexico with a combined capacity of over 3,000MWs as well as a 140MW+ distributed generation portfolio that is under development.
- 運營資產:美國、加拿大和墨西哥的11MW(淨)長期電力購買協議下的運營資產,涵蓋風能、太陽能、電池儲能和水力發電;
- 在建項目:一項3MW的CHP項目和一項450kWp的屋頂太陽能項目正在建設中,預計今年晚些時候投入運營;以及
- 發展中項目:分佈於美國、加拿大和墨西哥的一系列大型公用事業級開發項目,總裝機容量超過3,000MW,以及一個正在開發中的140MW+分佈式發電組合。
Revolve has an accomplished management team with a demonstrated track record of taking projects from "greenfield" through to "ready to build" status and successfully concluding project sales to large operators of utility-scale renewable energy projects. To-date, Revolve has developed and sold over 1,550MW of projects.
Revolve擁有經驗豐富的管理團隊,成功地將項目從〝草地〞階段推進到〝準備建設〞階段,並將項目成功出售給大型公用事業級可再生能源項目的運營商。截至目前,Revolve已經開發並銷售了超過1,550MW的項目。
Going forward, Revolve is targeting 5,000MW of utility-scale projects under development in the US, Canada and Mexico, and in parallel is rapidly growing its portfolio of revenue-generating DG assets.
未來,Revolve計劃在美國、加拿大和墨西哥開發5,000MW的公用事業級項目,同時迅速擴大其創收DG資產投資組合。
For further information contact:
Steve Dalton, CEO
IR@revolve-renewablepower.com
有關更多信息,請聯繫:
Steve Dalton, CEO
IR@revolve-renewablepower.com
or
或者
Sunita Prasad
VP, Corporate Development & Investor Relations
Sunita Prasad
副總裁,公司發展和投資者關係
Phone: +1 778-885-5550
IR@revolve-renewablepower.com
電話:+1 778-885-5550
IR@revolve-renewablepower.com
Non-IFRS Measures
This press release makes reference to certain non-IFRS measures including Earnings before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization ("EBITDA"). Non-IFRS measures and industry metrics do not have a standardized meaning prescribed by IFRS and are therefore unlikely to be comparable to similar measures presented by other companies. These measures are provided as additional information to complement IFRS measures by providing further understanding of our results of operations from management's perspective. Accordingly, these measures should not be considered in isolation nor as a substitute for analysis of our financial information reported under IFRS. The term EBITDA consists of net loss or gain and excludes interest, taxes, depreciation and amortization. The most directly comparable measure to EBITDA calculated in accordance with IFRS is net gain or net loss. The term EBITDA margin consists of the percentage of net loss or gain and excludes interest, taxes, depreciation and amortization. These measures, have limitations, and are provided in addition to, and not as an alternative for, and should be read in conjunction with, the information contained in our financial statements prepared in accordance with GAAP (including the notes), included in our filings on SEDAR+ at sedarplus.ca and posted on our website.
公司在評估企業表現時使用以下非實物金融指標。這些術語沒有被國際財務報告準則規定的標準化含義,因此可能與其他公司計算類似指標的方式不可比。
本新聞稿提及某些非IFRS措施,包括EBITDA (利息、稅項、折舊和攤銷前的盈餘或虧損)。非IFRS措施和行業度量標準都沒有受到國際財務報告準則的規定,因此不太可能與其他公司提供的類似措施相比較。這些措施是爲了補充IFRS措施而提供的額外信息,以便從管理層的角度更好地了解我們的運營結果。因此,這些措施不應孤立考慮,也不應作爲分析我們按照IFRS報告的財務信息的替代品。EBITDA一詞由淨盈利或淨損失組成,並排除利息、稅項、折舊和攤銷。按照IFRS計算的最直接可比措施是淨盈利或淨損失。EBITDA毛利潤率一詞包括淨盈利或淨損失的百分比,並排除利息、稅項、折舊和攤銷。這些措施也存在侷限性,額外的信息應以加拿大證券登記行動與配售平台(SEDAR+)上發佈的基於GAAP編制(包括註釋)的財務報表、以及網站上的信息爲主,而不是作爲替代分析我們的財務信息的方法。
Financial Projections
The Company's financial projections are inherently speculative and may prove to be inaccurate. Any financial projections provided in this press release have been prepared in good faith based upon the estimates and assumptions considered reasonable by management. However, projections are no more than estimates of possible events and should not be relied upon to predict the results that the Company may attain. Future oriented financial information in this press release includes statements with respect to (i) revenues and EBITDA for FY2024; and (ii) that the Company's revenue will increase to US$6m and that it will have a EBITDA positive for FY2024; and (iii) that it's increase in revenue and EBITDA will be driven by the Company's existing operational distribution generation portfolio as well as further contingent milestone payments from utility scale projects previously sold to 3rd parties. There is a risk that the conditions related to these contingent payments may not be met and therefore the payments will not be received by the Company, which would materially impact the Company's FY2024 projected revenues and EBITDA. The projections are based upon a number of estimates and assumptions and have not been examined, reviewed or compiled by independent accountants or other third-party experts, including assumptions with respect to the Company's anticipated expenses and future revenues from the Company's existing operational distribution generation portfolio as well as further milestone payments from utility scale projects previously sold to 3rd parties. These assumptions may vary from the actual results. Accordingly, there is no assurance that future events will correspond to management's assumptions or that actual results during the periods covered will approximate the financial projections. Any variations of actual results from projections may be material and adverse. Future-oriented financial information and financial outlooks, as with forward-looking information generally, are, without limitation, based on the reasonable assumptions of the Company and management as at the date hereof. Our actual financial position and results of operations may differ materially from management's current expectations and, as a result, our revenue, profitability, EBITDA may differ materially from any revenue, and profitability profiles provided in this press release. Such information is presented for illustrative purposes only and may not be an indication of our actual financial position or results of operations.
財務預算
公司的財務預測本質上是靠猜測,可能會被證明不準確。本新聞稿中提供的任何財務預測都是在管理層認爲合理的估計和假設基礎上,誠信準備的。但是,預測不過是可能發生事件的估計,不應依賴於預測公司可能實現的結果。本新聞稿中提供的面向未來的財務信息包括以下內容:(i)有關2024財年的營收和EBITDA;(ii)該公司的營收將增加至6百萬美元,並且在2024財年實現正的EBITDA;(iii)企業營業收入和EBITDA的提高將受到企業現有的運營分佈式發電組合和先前出售給第三方的公用事業規模項目的進一步待定里程碑付款的推動。存在這些待定付款的條件可能無法滿足,因此這些款項將無法被公司收到,這將對公司2024年預測的營收和EBITDA產生重大影響。這些預測基於多個估計和假設,並未經過獨立會計師或其他第三方專家的審查、審核或編制,包括企業預期的支出和企業現有的運營分佈式發電組合以及進一步從出售給第三方的公用事業規模項目獲得的里程碑付款的未來收入。這些假設可能與實際結果有所不同。因此,不保證未來事件與管理層的假設相一致,也無法保證在所涵蓋的期間實際結果與財務預測相近似。實際結果與預測結果的任何變化可能具有重大不利影響。面向未來的財務信息和財務前景,就像通常的前瞻性信息一樣,僅基於公司和管理層在此文件日期的合理假設。我們實際的財務狀況和經營業績可能會與管理層當前的預期有所不同,因此我們的營收、盈利能力和EBITDA可能與本新聞稿中提供的任何營收和盈利能力描述不同。本新聞稿中提供的信息僅供參考,可能並非我們實際財務狀況和經營業績的指示。
Revolve does not provide reconciliations for forward-looking non-GAAP financial measures as Revolve is unable to provide a meaningful or accurate calculation or estimation of reconciling items and the information is not available without unreasonable effort. This is due to the inherent difficulty of forecasting the timing or amount of various events that have not yet occurred, are out of Revolve's control and/or cannot be reasonably predicted, and that would impact the most directly comparable forward-looking GAAP financial measure. For these same reasons, Revolve is unable to address the probable significance of the unavailable information. Forward-looking non-GAAP financial measures may vary materially from the corresponding GAAP financial measures.
Revolve不提供前瞻性的非GAAP財務指標的對賬,在Revolve無法提供可意義或準確計算或估算對賬項目和信息不可在不合理的努力之下獲批的情況下。這是由於預測尚未發生、超出Revolve的控制或無法合理預測的各種事件的時間或數量以及將直接影響最直接相關的前瞻性GAAP財務指標的直接影響。出於相同的原因,Revolve無法解決不可用信息的可能重要性。前瞻性非GAAP財務指標可能與相應的GAAP財務指標有很大的差異。
Forward-Looking Information
The forward-looking statements contained in this news release constitute ''forward-looking information'' within the meaning of applicable securities laws in each of the provinces and territories of Canada and the respective policies, regulations and rules under such laws and ''forward-looking statements'' within the meaning of the U.S. Private Securities Litigation Reform Act of 1995 (collectively, ''forward-looking statements"). The words "will", "expects", "estimates", "projections", "forecast", "intends", "anticipates", "believes", "targets" (and grammatical variations of such terms) and similar expressions are often intended to identify forward-looking statements, although not all forward-looking statements contain these identifying words. Forward-looking statements in this press release include statements with respect to (i) statements with respect to the business plans of the Company, including it's goal of developing 5,000MW of utility-scale projects in the US and Mexico and growing its portfolio of revenue-generating DG (distributed generation) assets; (ii) the Company's intention to distribute it's its FY2024 financial statements along with supplementary information providing an update on the business on October 30, 2024 before the markets open at 8am Eastern Time; and (iii) that increases to the Company's revenue and EBITDA for the 2024 financial year will be driven by the Company's existing operational distribution generation portfolio as well as further milestone payments from utility scale projects previously sold to 3rd parties. This forward-looking information and other forward-looking information are based on our opinions, estimates and assumptions in light of our experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors that we currently believe are appropriate and reasonable in the circumstances. Despite a careful process to prepare and review the forward-looking information, there can be no assurance that the underlying opinions, estimates and assumptions will prove to be correct. Material factors underlying forward-looking information and management's expectations include: the receipt of applicable regulatory approvals; the absence of material adverse regulatory decisions being received and the expectation of regulatory stability; the absence of any material equipment breakdown or failure; availability of financing on commercially reasonable terms and the stability of credit ratings of the Company and its subsidiaries; the absence of unexpected material liabilities or uninsured losses; the continued availability of commodity supplies and stability of commodity prices; the absence of interest rate increases or significant currency exchange rate fluctuations; the absence of significant operational, financial or supply chain disruptions or liability, including relating to import controls and tariffs; the continued ability to maintain systems and facilities to ensure their continued performance; the absence of a severe and prolonged downturn in general economic, credit, social or market conditions; the successful and timely development and construction of new projects; the absence of capital project or financing cost overruns; sufficient liquidity and capital resources; the continuation of long term weather patterns and trends; the absence of significant counterparty defaults; the continued competitiveness of electricity pricing when compared with alternative sources of energy; the realization of the anticipated benefits of the Company's acquisitions and joint ventures; the absence of a change in applicable laws, political conditions, public policies and directions by governments, materially negatively affecting the Company; the ability to obtain and maintain licenses and permits; maintenance of adequate insurance coverage; the absence of material fluctuations in market energy prices; the absence of material disputes with taxation authorities or changes to applicable tax laws; continued maintenance of information technology infrastructure and the absence of a material breach of cybersecurity; the successful implementation of new information technology systems and infrastructure; favourable relations with external stakeholders; our ability to retain key personnel; our ability to maintain and expand distribution capabilities; and our ability to continue investing in infrastructure to support our growth.
前瞻性信息
本新聞稿中的前瞻性聲明構成 "前瞻性信息",因適用的加拿大各省和地區的證券法及其所規定的政策、規章和規則,以及"美國私人證券訴訟改革法案1995年"(統稱"前瞻性聲明")。"將","預計","估計","投射","預測","有意","預計","相信","目標" (及這些術語的語法變形) 和類似表達方式通常都意在概括前瞻性聲明,但並非所有前瞻性聲明都包含這些表達方式。本新聞稿中的前瞻性聲明包括以下內容:(i)關於公司的業務計劃的聲明,包括在美國和墨西哥發展5,000兆瓦規模的公用事業項目,以及擴大其生成收入的DG (分佈式發電)資產組合;(ii)公司打算連同更新其業務情況的補充信息分發其2024年財務報表;(iii)該公司的預計資本支出和增長計劃。這些不確定性和風險可能包括市場狀況、未能按時獲得或未能獲得所需的監管批准、可用融資、價格波動、可能的項目成本超支、機械故障、部件供應或勞資問題、交通或公用事業中斷、惡劣天氣條件和意外費用、能源或材料或用品成本的變化或環境影響、公司供應鏈的中斷;與發電稅收相關的法規環境的變化;武裝敵對行動和地緣政治衝突;與公司項目的發展和潛在發展相關的風險;經濟評價的結論;隨着計劃的繼續完善,項目參數的變化;與發展可再生能源項目和電能銷售相關的稅收優惠的可用性;以及在連同其連同其2024年財務報表發放的補充信息中提供更新企業情況信息方面的承諾。此類聲明可能被證明不準確,實際結果和未來事件可能與這些聲明預測的結果不同。讀者務必注意,考慮到這些風險,不應過度依賴這些前瞻性聲明,這些聲明僅適用於發佈日期。除法定要求外,公司無意更新任何前瞻性聲明以反映新信息、未來事件或其他情況,也無意更新或修改任何前瞻性聲明於法無明文規定否則。 2024年10月30日早上8點(美國東部時間)在市場開盤前,本公司有意向分佈其FY2024財務報表,同時提供業務更新信息。此前瞻性信息和其他前瞻性信息是基於本公司的合理假設和管理層看法,在光環的歷史趨勢、當前情況和預期的未來發展,以及我們目前認爲適當和合理的其他因素的着眼點下。儘管對前瞻性信息進行了認真的過程來準備和審查,但不能保證底層意見、估計和假設將被證明是正確的。構成前瞻性信息和管理層預期的重要因素包括:獲得適用的監管批准;沒有收到任何重大不利的監管決定和監管穩定的期望;沒有任何重大的設備故障或失靈;商業合理條款的財務可獲得性和公司及其子公司資信評級的穩定性;不存在意外的重大責任或未經保險賠款;商品供應的持續可用性和商品價格的穩定性;沒有利率上漲或顯著貨幣匯率波動;沒有顯著的運營、財務或供應鏈中斷或責任,包括與進口管制和關稅有關的;維護設施和設施,確保其持續性能;沒有一段嚴重和持久的普遍經濟、信貸、社會或市場狀況下滑;成功和及時開發和建設新項目;沒有資本項目或融資費用超支;足夠的流動性和資本資源;長期天氣模式和趨勢的繼續;沒有重大的交易對手違約;與替代能源來源相比,持續的電力定價的競爭性;實現公司收購和合資企業的預期益處;不會有適用法律、政治條件、公共政策和政府方向發生重大變化,從而對公司產生實質性負面影響;取得和保持許可證和許可證;維持充足的保險覆蓋率;市場能源價格沒有重大波動;與稅務當局有重大爭議或適用稅法的變化無關;繼續維護信息技術基礎設施,沒有實質性的網絡安全漏洞;成功實施新信息技術系統和基礎設施;與外部利益相關者的良好關係;我們保留關鍵人員的能力;我們繼續投資於基礎設施以支持我們的增長的能力。
Such uncertainties and risks may include, among others, market conditions, delays in obtaining or failure to obtain required regulatory approvals in a timely fashion, or at all; the availability of financing, fluctuating prices, the possibility of project cost overruns, mechanical failure, unavailability of parts and supplies, labour disturbances, interruption in transportation or utilities, adverse weather conditions, and unanticipated costs and expenses, variations in the cost of energy or materials or supplies or environmental impacts on operations, disruptions to the Company's supply chains; changes to regulatory environment, including interpretation of production tax credits; armed hostilities and geopolitical conflicts; risks related to the development and potential development of the Company's projects; conclusions of economic evaluations; changes in project parameters as plans continue to be refined; the availability of tax incentives in connection with the development of renewable energy projects and the sale of electrical energy; as well as those factors discussed in the sections relating to risk factors discussed in the Company's continuous disclosure filings on SEDAR+ at sedarplus.ca. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Readers are cautioned that given these risks, undue reliance should not be placed on these forward-looking statements, which apply only as of their dates. Other than as specifically required by law, the Company undertakes no obligation to update any forward-looking statements to reflect new information, subsequent or otherwise. The Company does not intend, and expressly disclaims any intention or obligation to, update or revise any forward-looking statements whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.
其他不確定性和風險可能包括市場條件、過程中所獲或未能獲得有關監管機構的必要批准的延遲或無法完全獲得,可獲融資的情況、價格波動,可能的項目成本超支,機械故障、缺少部件和用品以及勞資糾紛,交通或公用事業中斷,惡劣的氣象條件以及意外費用、能源或材料或用品成本變化或操作環境的環境影響,公司供應鏈的中斷,及相關無法估計的風險及其他計劃變量等。
Such statements and information reflect the current view of the Company. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. The forward-looking information contained in this press release represents the expectations of the Company as of the date of this press release and, accordingly, is subject to change after such date. Readers should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. The Company does not undertake to update this information at any particular time except as required in accordance with applicable laws.
本新聞發佈所含的先見之明的聲明("前瞻性陳述")及在適用的加拿大各省與地區的證券法律及政策規定下的政策、條例與規則(統稱"適用證券法"),以及美國的1995年的私人證券訴訟改革法案下(合稱"前瞻性陳述")。"將"、"預計"、"估計"、"投影"、"預測"、"打算"、 "期望"、 "相信"、 "目標" (和語法變體) 及其它這類詞彙往往被使用來識別前瞻性聲明,但並非所有前瞻性聲明都包含這些詞彙。本新聞發佈中的前瞻性聲明包括以下內容:(i)有關公司業務計劃的聲明,包括其旨在在美國和墨西哥開發5,000MW公用事業規模項目並擴大其獲得收入的DG分佈式發電資產組合的目標;(ii)公司旨在發佈其FY2024財務報表,以及提供有關業務更新的附加信息;及(iii)聲稱FY 2024年公司的收入和EBITDA將由現有的分銷發電組合和以前向第三方出售的公用事業規模項目的進一步里程碑付款推動增長的前瞻性信息。由我們的經驗和對歷史趨勢、現有情況和預期未來發展的認識,以及在我們目前認爲在該環境下適當和合理的其他因素方面進行的評估、估計和假設所構成的完成本能過程的前瞻性陳述,雖經過認真地評估和檢查,卻不能保證基本意見、估計和假設的準確性。 本新聞發佈所含的先見之明的信息代表了本公司自本新聞發佈之日的預期,因此可能在此之後更改。讀者不應將前瞻性信息視爲任何其他日期的信息。除適用法律明確要求外,本公司不擔保更新此信息。
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX Venture Exchange及其監管服務提供方(如TSX Venture Exchange的政策所定義的)不接受對此發行發佈內容的充分性或準確性的責任。
SOURCE: Revolve Renewable Power Corp.
SOURCE: Revolve Renewable Power Corp.
譯文內容由第三人軟體翻譯。