share_log

Fluence and Dispatch Will Deploy the Largest Stand-Alone Battery Storage Project in the Netherlands

Fluence and Dispatch Will Deploy the Largest Stand-Alone Battery Storage Project in the Netherlands

Fluence和Dispatch將在荷蘭部署最大的獨立電池儲存項目
GlobeNewswire ·  06/19 16:15
  • Fluence and Dispatch partner to deploy largest battery-based energy storage system in the Netherlands.
  • The stand-alone battery is expected to increase resilience of the Dutch energy system and enable greater renewable deployment.
  • The project will provide grid stability and store excess renewable energy.
  • Fluence和Dispatch合作在荷蘭部署最大的基於電池的能量存儲系統。
  • 這個獨立電池有望提高荷蘭能源系統的韌性並促進更多可再生能源的部署。
  • 該項目將提供電網穩定性並存儲多餘的可再生能源。

AMSTERDAM, June 19, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Fluence Energy B.V., a subsidiary of Fluence Energy, Inc. (NASDAQ: FLNC), a leading global provider of energy storage products and services, and optimization software for renewables and storage, and the Dutch battery developer Dispatch, will construct the largest stand-alone battery-based energy storage system in the Netherlands. This innovative 45 MW / 90 MWh large-scale project will be located in the port area of Dordrecht.

2024年6月19日,荷蘭阿姆斯特丹 - 全球新聞通訊社 - Fluence Energy子公司Fluence Energy BV,全球領先的能源存儲產品和服務提供商、可再生能源和儲能優化軟件供應商,以及荷蘭電池開發商Dispatch,將在多達Dordrecht港口區域建造荷蘭最大的獨立基於電池的能量存儲系統。這個創新的45兆瓦/90兆瓦小時的大型項目將位於港口區域的多達。

The system is expected to provide grid balancing services, reduce the likelihood of blackouts, and make more efficient use of wind and solar-generated power. The battery system will store energy generated from renewable sources, such as solar and wind, and release it during periods of high demand or when production drops to help maintain a steady and reliable supply of energy. The Dutch government has set the objective of reducing CO2 emissions by 49 percent by 2030 and by 95 percent by 2050 in comparison to 1990 levels. To meet these targets and maintain grid stability, the Netherlands must deploy at least 9 GW of battery energy storage capacity by 2030.

該系統有望提供電網平衡服務,降低停電的可能性,並更有效地利用風力和太陽能發電。該電池系統將存儲由可再生能源(如太陽能和風力發電)產生的能量,並在需求高峰期或生產過程中下降時釋放該能量,以幫助維持穩定、可靠的能源供應。荷蘭政府旨在到2030年將二氧化碳排放量比1990年的水平降低49%,到2050年降低95%。爲了實現這些目標並維持電網穩定,荷蘭必須到2030年至少部署9吉瓦的電池儲能容量。

"Fluence is at the forefront of deploying innovative technologies to ensure the resilience and sustainability of power grids. The project with Dispatch demonstrates the strong demand for energy storage technologies in the Netherlands. Fluence has a strong history in the Netherlands, deploying the first ever utility-scale battery storage system. We continue to invest in our Dutch presence, with the Netherlands being a critical part of Fluence's future growth path as demand for energy storage is accelerating," said Paul McCusker, SVP & President EMEA at Fluence.
"Large-scale energy storage is the missing link in the energy transition towards a carbon-free future," said Eiso Vaandrager, CEO and Co-founder of Dispatch. "Maintaining a balanced energy grid is crucial for the energy infrastructure in Europe. Its importance will increase significantly in the coming years with the further expansion of renewable energy sources like wind and solar. Dispatch together with Macquarie Capital is the catalyst for the rapid development of large-scale energy storage projects across the Netherlands, Belgium, and Germany. The partnership with Fluence allows us to meet the growing demand for sustainable energy storage solutions with its leading battery technology."

"Fluence 處於部署創新技術以確保電網的韌性和可持續性的前沿。 與Dispatch的合作項目證明了荷蘭對能源存儲技術的強烈需求。Fluence在荷蘭有着悠久的歷史,曾部署過史無前例的公用事業規模的電池儲能系統。我們將繼續投資我們在荷蘭的存在,荷蘭是 Fluence 未來增長道路的關鍵部分,因爲對能源儲存的需求正在加速發展," Fluen EMEA區高級副總裁兼總裁 Paul McCusker說。
"大規模能量存儲是朝着無碳化未來的能源轉型中缺失的重要環節," Dispatch 首席執行官兼聯合創始人 Eiso Vaandrager說。 "保持平衡的電網對於歐洲的能源基礎設施至關重要。隨着風力和太陽能等可再生能源的進一步擴展,它的重要性將顯著增加。Dispatch與麥格理資本合作,成爲荷蘭、比利時和德國大型能量存儲項目快速發展的催化劑。與Fluence的合作使我們能夠滿足對其領先的電池技術不斷增長的持續性能量存儲解決方案的需求。

About Fluence

關於Fluence。

Fluence Energy, Inc. (Nasdaq: FLNC) is a global market leader in energy storage products and services, and optimization software for renewables and storage. With a presence in 47 markets globally, Fluence Energy, Inc. provides an ecosystem of offerings to drive the clean energy transition, including modular, scalable energy storage products, comprehensive service offerings, and AI-enabled optimization software for managing and optimizing renewables and storage from any provider. The company is transforming the way we power our world by helping customers create more resilient and sustainable electric grids.

有關更多信息,請訪問我們的網站。要了解最新的行業洞察,請訪問Fluence的全能博客。

For more information, visit our website, or follow us on LinkedIn or X. To stay up to date on the latest industry insights, sign up for Fluence's Full Potential Blog.

要了解更多信息,請訪問我們的網站,或在LinkedIn或X上關注我們。要了解最新行業洞察,請訂閱Fluence的Full Potential Blog。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性聲明的謹慎說明

The statements described herein that are not historical facts are forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended, and the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These forward-looking statements include, without limitation, statements regarding the anticipated outcome and operational performance and efficiency of the new energy storage system, related anticipated impacts of the project on the Dutch energy system and grid stability, and future plans regarding Fluence's growth path. Such statements can be identified by the fact that they do not relate strictly to historical or current facts. When used in this press release, words such as "may," "possible," "will," "should," "expects," "plans," "anticipates," "could," "intends," "targets," "projects," "contemplates," "believes," "estimates," "predicts," "potential," or "continue," or the negative of these terms or other similar expressions and variations thereof and similar words and expressions are intended to identify such forward-looking statements, but the absence of these words does not mean that a statement is not forward-looking.

這篇文章中描述的非歷史事實陳述是根據《1933年證券法》第27A條修正案、《1934年證券交易法》第21E條修正案以及1995年《私人證券訴訟改革法》作出的前瞻性陳述。這些前瞻性陳述包括但不限於,對新能量存儲系統預期結果、項目對荷蘭能源系統和電網穩定的相關預期影響以及Fluence的未來增長計劃。這些陳述可以通過其不嚴格關聯的歷史或現有事實來識別。當在這篇新聞稿中使用時,例如“可能”、“可能”、“將”、“應該”、“期望”、“計劃”、“預計”、「能夠」、「打算」、「目標」、「項目」、「考慮」、「相信」、「估算」、「預測」、「潛力」、「或」這些詞或這些詞的否定形式或其他類似的表達和變體及類似的詞和表達,都旨在識別這些前瞻性聲明,但沒有這些詞不意味着聲明不是前瞻性的。

The forward-looking statements contained in this press release are based on our current expectations and beliefs concerning future developments, as well as a number of assumptions concerning future events, and their potential effects on our business. These forward-looking statements are not guarantees of performance, and there can be no assurance that future developments affecting our business will be those that we have anticipated. These forward-looking statements involve a number of risks, uncertainties (some of which are beyond our control), or other assumptions that may cause actual results or performance to be materially different from those expressed or implied by these forward-looking statements, which include, but are not limited to, unforeseen circumstances outside of Fluence's control which may cause the project to not perform as anticipated, impacts to the project from geopolitical instability, extreme weather or changes in applicable regulations and policies in the Netherlands or the European Union, failure to achieve the anticipated benefits and operational performance of the project, and factors set forth under Part I, Item 1A "Risk Factors" in our Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended September 30, 2023, our Quarterly Reports on Form 10-Q, and in other filings we make with the U.S. Securities and Exchange Commission from time to time. New risks and uncertainties emerge from time to time and it is not possible for us to predict all such risk factors, nor can we assess the effect of all such risk factors on our business or the extent to which any factor or combination of factors may cause actual results to differ materially from those contained in any forward-looking statements. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should any of the assumptions prove incorrect, actual results may vary in material respects from those projected in these forward-looking statements. You are cautioned not to place undue reliance on any forward-looking statements made in this press release. Each forward-looking statement speaks only as of the date of the particular statement, and we undertake no obligation to publicly update or revise any forward-looking statements to reflect events or circumstances that occur, or which we become aware of, after the date hereof, except as otherwise may be required by law.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述是基於我們對未來發展的當前期望和信念,以及對未來事件的許多假設,以及它們對我們的業務的潛在影響。這些前瞻性陳述並不保證性能,並且不能保證影響我們業務的未來發展將是我們所預期的。這些前瞻性陳述涉及一些風險、不確定性(其中一些超出了我們的控制範圍)或其他假設,這些風險、不確定性或其他假設可能導致實際結果或性能與這些前瞻性陳述所表達或暗示的結果或性能具有實質性的不同之處,這些風險、不確定性或其他假設包括但不限於Fluence無法控制的未預測情況可能導致項目未按預期進行,地緣政治不穩定、極端天氣或荷蘭或歐盟適用法規和政策的變更可能對項目產生影響,未能實現預計的項目效益和運營績效,以及在我們於2023年第三季度結束的財政年度年報的第一部分第1A條“風險因素”中和我們提交給美國證券交易委員會的其他文件中列出的因素。新的風險和不確定性會不時出現,我們無法預測所有這些風險因素,而且我們不能評估任何一個或多個這些因素對我們的業務或任何前瞻性陳述所包含的結果產生的影響的程度。如果其中任何一個風險或不確定性發生,或任何假設證明不正確,實際結果可能與預計的結果存在實質性的差異。請勿對本新聞稿中的任何前瞻性陳述抱有過度的依賴。每個前瞻性聲明僅作爲具體聲明的日期,並且我們不承擔公開更新或修訂任何前瞻性陳述以反映此後發生的事件或事實的義務,除非法律另有規定。

CONTACT: Media contacts:    Fluence  Joanna Spirodek, Senior Regional Marketing Manager, EMEA  Joanna.spirodek@fluenceenergy.com  +49 172 8662155 
聯繫媒體:Fluence Joanna Spirodek,高級區域營銷經理,EMEA Joanna.spirodek@fluenceenergy.com +491728662155

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論