Vision Pro Users Are Quickly Giving Up On The Device After A Few Tries, Says Top Apple Analyst Ming-Chi Kuo: 'Simply Creating A Downgraded Version...Won't Solve The Problem'
Vision Pro Users Are Quickly Giving Up On The Device After A Few Tries, Says Top Apple Analyst Ming-Chi Kuo: 'Simply Creating A Downgraded Version...Won't Solve The Problem'
Apple Inc.'s (NASDAQ:AAPL) Vision Pro is facing a usage crisis, according to a renowned analyst.
據知名分析師稱,蘋果公司(納斯達克:AAPL)的Vision Pro面臨使用危機。
What Happened: Ming-Chi Kuo, a prominent analyst, has noted that many users are buying the Vision Pro but are not using it extensively, reported AppleInsider.
發生了什麼: 引用AppleInsider的報道稱,著名分析師Ming-Chi Kuo 指出,許多用戶購買了Vision Pro後並沒有充分使用。
Kuo, who is known for his predictions about Apple products, stated that merely creating a cheaper version of the headset will not address the issue.
衆所周知,以更便宜的價格生產一個頭戴式耳機不會解決這個問題,這是蘋果產品的預測專家Kuo提出的觀點。
The Vision Pro, Apple's first-generation mixed-reality headset, was developed to deliver a superior entertainment experience. The product will go on pre-order in Japan on June 28, along with seven other countries.
Vision Pro是蘋果首款混合現實頭戴式耳機,是爲了提供更好的娛樂體驗而開發的產品。該產品將於6月28日在日本和其他七個國家開始預售。
Subscribe to the Benzinga Tech Trends newsletter to get all the latest tech developments delivered to your inbox.
訂閱 《Benzinga技術趨勢電子報》 ,即可獲得所有最新技術發展信息。爲了讓您的收件箱收到所有最新的技術發展,請訂閱《芝加哥商業新聞》的科技趨勢新聞簡報。獲取最新技術發展動態,請訂閱我們的簡報。
"From my observations and personal experience, many people buy the Vision Pro and stop using it after just a few tries," Kuo said. "If this is a common user case, simply creating a downgraded version with a more affordable price won't solve the problem," he added.
"從我的觀察和個人經驗來看,許多人購買了Vision Pro,但只在試用幾次後就不再使用。" Kuo說道,"如果這是一個常見的用戶情況,那麼僅僅創造一個價格更實惠的降級版本是無法解決問題的。"
This comes amid a report by The Information suggesting that Apple is planning to launch a more affordable version of the Vision Pro, instead of working on the headset's next generation.
這是根據The Information的報道,蘋果計劃推出一個更實惠的Vision Pro的版本,而不是繼續開發下一代頭戴式耳機。
Why It Matters: The Vision Pro has been a topic of interest since its inception. Despite its high price point, Apple CEO Tim Cook said that Fortune 100 companies have embraced it.
爲什麼它很重要: 自Vision Pro問世以來,它一直是人們關注的焦點。儘管價格很高,但蘋果CEO Tim Cook表示,財富100強企業已經接受了它。
The headset's performance and user reception are crucial factors for Apple's future in the mixed-reality market.
頭戴式耳機的表現和用戶反饋是蘋果在混合現實市場的未來的關鍵因素。
Earlier in May, Stanford researchers unveiled a prototype for AR glasses with a slimmer design than the Vision Pro, potentially disrupting the spatial computing market. This development, combined with Kuo's observations, raises questions about Vision Pro's future.
5月份,斯坦福大學的研究人員推出了一款比Vision Pro更輕便的AR眼鏡原型,有可能會動搖空間計算市場。這一進展與郭的觀察相結合,引發了有關Vision Pro未來的一些問題。
Check out more of Benzinga's Consumer Tech coverage by following this link.
查看更多Benzinga的消費技術報道,請點擊此鏈接關注此鏈接以獲取更多信息.
Disclaimer: This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.
免責聲明:本文部分內容使用了Benzinga Neuro的幫助。這篇內容的部分內容是在...的幫助下完成的。Benzinga神經網絡並由Benzinga編輯審核併發布。
Photo courtesy: Apple
圖片提供:蘋果
譯文內容由第三人軟體翻譯。