share_log

Apple, Nvidia Are The Most Overbought Stocks On Wall Street Amid AI Frenzy: Here Are Other Stocks With Potential For Pullback

Apple, Nvidia Are The Most Overbought Stocks On Wall Street Amid AI Frenzy: Here Are Other Stocks With Potential For Pullback

蘋果、英偉達股票在人工智能狂潮中是華爾街上最過熱的股票:這裏還有其他有可能回調的股票
Benzinga ·  06/15 18:00

Apple Inc. (NASDAQ:AAPL) has emerged as one of the most overbought stocks on Wall Street following its recent surge to record highs, driven by its foray into consumer-centric artificial intelligence (AI.)

蘋果公司(NASDAQ:AAPL)成爲了華爾街上最高買入股票之一,其進軍以消費者爲中心的人工智能(AI)推動了股價創下紀錄高位。

What Happened: Apple's stock has seen an almost 8% increase this week, following the company's announcement of new AI features at its annual Worldwide Developers Conference.

發生了什麼:蘋果公司的股價在本週內增長了近8%,該公司在年度全球開發者大會上宣佈了新的AI功能。

This has propelled the stock price beyond the $200 mark, making it the second-most overbought stock on Wall Street this week, based on its 14-day relative strength index (RSI,) reported CNBC.

根據CNBC報道,在其14天的相對強度指數(RSI)的基礎上,這將其股票價格推高到200美元以上,使其成爲華爾街上本週第二大高買入股票。

Apple's RSI is now almost 83, indicating a potential slide of over 3%, according to analysts. The surge in Apple's stock comes amid a positive week for the S&P 500, which gained 1.69%, and Nasdaq Composite, which rose 3.54%.

分析師表示,蘋果的RSI現在接近83,表明可能會下跌超過3%。蘋果股價的飆升發生在標普500指數取得1.69%收益和納斯達克綜指上漲3.54%的一週之際。

Other overbought stocks this week include Nvidia Corp. (NASDAQ:NVDA), Hewlett Packard Enterprise Co. (NYSE:HPE), and The TJX Companies Inc. (NYSE:TJX).

本週其它高買入股票包括英偉達公司(NASDAQ:NVDA),慧與科技公司(NYSE:HPE)和TJX公司(NYSE:TJX)。

Broadcom Inc. (NASDAQ:AVGO) has also experienced a significant increase, with its stock now considered overbought.

Broadcom公司(NASDAQ:AVGO)也經歷了顯著增長,其股票現在被認爲是高買入股票。

Why It Matters: Apple's recent stock surge follows its overtaking of Microsoft as the world's largest company by market cap. This shift occurred after Apple's annual WWDC event, where it unveiled several new software features.

爲什麼它很重要:蘋果最近的股票漲勢是在其超越微軟成爲市值最大的公司之後發生的。這一轉變發生在蘋果年度WWDC活動上,蘋果在該活動上發佈了幾個新軟件功能。

The tech industry's current strength, particularly in AI, has led to a remarkable surge in stock prices, reminiscent of the dot-com bubble. The RSI of tech stocks compared to blue chips has topped the peaks of the dot-com era.

科技行業目前的強勁勢頭,特別是在AI領域,已經導致股票價格的顯着上漲,這令人想起互聯網泡沫時期。與藍籌股相比,科技股的RSI已經超過了互聯網泡沫時期的高峰。

The semiconductor industry, in particular, has seen a record-breaking increase in valuation, driven by AI.

尤其是半導體行業,由於人工智能的推動,估值已經創下歷史新高。

Despite concerns of a potential bubble, Steve Eisman, the investor famous for predicting the 2008 housing crash, expressed confidence in the U.S. economy's resilience, attributing it to the strong market performance driven by AI and infrastructure investments.

儘管存在潛在的泡沫問題,但預測2008年住房市場崩潰的投資者Steve Eisman對美國經濟的彈性表示信心,將其歸因於由人工智能和基礎設施投資帶來的強勁市場表現。

Disclaimer: This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.

免責聲明:本文部分內容使用了Benzinga Neuro的幫助。此內容部分由Benzinga Neuro幫助製作,並由Benzinga編輯審核併發布。

Photo courtesy: Shutterstock

圖片來源:shutterstock

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論