share_log

Duolingo (NASDAQ:DUOL) Shareholders Will Want The ROCE Trajectory To Continue

Duolingo (NASDAQ:DUOL) Shareholders Will Want The ROCE Trajectory To Continue

Duolingo(納斯達克:DUOL)股東希望 ROCE 軌跡持續增長
Simply Wall St ·  06/15 00:11

There are a few key trends to look for if we want to identify the next multi-bagger. One common approach is to try and find a company with returns on capital employed (ROCE) that are increasing, in conjunction with a growing amount of capital employed. Put simply, these types of businesses are compounding machines, meaning they are continually reinvesting their earnings at ever-higher rates of return. So on that note, Duolingo (NASDAQ:DUOL) looks quite promising in regards to its trends of return on capital.

想找到下一個多倍榜樣,需要注意以下關鍵趨勢。一種常見的方法是嘗試找到一個開多的公司。看到這種情況,通常意味着這是一家擁有出色的業務模式和大量盈利再投資機會的公司。因此,當我們簡要查看納斯達克nova(NASDAQ:NVMI)的資本回報率趨勢時,我們對我們看到的感到非常高興。什麼是資本僱用回報率(ROCE)?ROCE是一個企業年度稅前利潤(其回報)與企業資本僱用之間的比率。在 Enphase Energy 的計算公式是:資本僱用回報率=利息和稅前收益(EBIT)÷(資產總額-流動負債)。所以,Enphase Energy 的資本僱用回報率爲9.9%。單獨來看,這是一個較低的資本回報率,但它與行業平均回報率相當。以上你可以看到,Enphase Energy 的當前資本僱用回報率與之前的回報率相比如何,但從過去只能知道這麼多。如果你想看看分析師對未來的預測,你應該查看我們免費提供的 Enphase Energy 分析師報告。ROCE 趨勢可以告訴我們什麼?比起 Enphase Energy,有更好的資本回報率選擇。在過去的五年中,該公司增加了 1,306% 的資本,而該資本的回報率保持穩定在 9.9%。這樣差的回報率現在並不令人信服,而且隨着資本的增加,很明顯企業並沒有將資金投入到高回報的投資中。資本使用率。簡而言之,這些類型的企業是複合機器,意味着它們不斷地以越來越高的回報率重新投資其收益。因此,在這一點上,Duolingo(納斯達克:DUOL)在其資本回報率的趨勢方面看起來相當有前途。

What Is Return On Capital Employed (ROCE)?

我們對 Enphase Energy 的資本僱用回報率的看法:正如我們上面看到的,Enphase Energy 的資本回報率沒有提高,但它正在重新投資於業務。投資者必須認爲未來會有更好的前景,因爲股票表現良好,使持股五年以上的股東獲得了 690% 的收益。最終,如果基本趨勢持續存在,我們不會對它成爲一隻多頭股持有期很久很有信心。

Just to clarify if you're unsure, ROCE is a metric for evaluating how much pre-tax income (in percentage terms) a company earns on the capital invested in its business. Analysts use this formula to calculate it for Duolingo:

只是想澄清一下,ROCE是一種用於評估公司在其業務中投資的資本上賺取多少稅前收入(以百分比形式)的指標。分析師使用此公式爲Duolingo計算它:

Return on Capital Employed = Earnings Before Interest and Tax (EBIT) ÷ (Total Assets - Current Liabilities)

資產僱用回報率(ROCE)是指企業利潤,即企業稅前利潤除以企業投入的總資本(負債加股權)。如果ROCE高於企業財務成本的承受能力,那麼企業就會創造出更多的價值。

0.016 = US$12m ÷ (US$1.1b - US$304m) (Based on the trailing twelve months to March 2024).

0.016 = 1200萬美元 ÷(11億美元 - 3.04億美元)在Elevance Health上,我們已經注意到的趨勢是相當令人放心的。數據顯示,過去五年資產回報率大幅提高至15%。投資所用資產的規模也增加了30%。這表明有很多機會進行內部資本投資,並以更高的速度不斷增長,這種組合在多倍增長方面很常見。.

Thus, Duolingo has an ROCE of 1.6%. Ultimately, that's a low return and it under-performs the Consumer Services industry average of 7.6%.

因此,Duolingo的ROCE爲1.6%。歸根結底,這是一項較低的回報,並且低於消費者服務業的平均水平7.6%。

roce
NasdaqGS:DUOL Return on Capital Employed June 14th 2024
NasdaqGS:DUOL資本使用率回報2024年6月14日

Above you can see how the current ROCE for Duolingo compares to its prior returns on capital, but there's only so much you can tell from the past. If you'd like, you can check out the forecasts from the analysts covering Duolingo for free.

在上面,您可以看到Duolingo的當前ROCE與其先前的資本回報相比較的情況,但是從過去只能看到那麼多。如果您想,可以免費查看覆蓋Duolingo的分析師的預測。

How Are Returns Trending?

綜合上述,Cimpress非常有效地提高了其資本利用率所產生的回報。考慮到股票過去五年保持穩定,如果其他指標也不錯,則可能存在機會。因此,進一步研究這家公司並確定這些趨勢是否會持續是合理的。

Duolingo has recently broken into profitability so their prior investments seem to be paying off. The company was generating losses four years ago, but now it's earning 1.6% which is a sight for sore eyes. And unsurprisingly, like most companies trying to break into the black, Duolingo is utilizing 925% more capital than it was four years ago. This can indicate that there's plenty of opportunities to invest capital internally and at ever higher rates, both common traits of a multi-bagger.

Duolingo最近實現了盈利,因此他們先前的投資似乎正在收回。該公司四年前虧損,但現在盈利1.6%,這是一個令人欣慰的跡象。並且毫不奇怪,像大多數試圖進入黑色的公司一樣,Duolingo現在比四年前利用了925%以上的資本。這可以表明在內部投資資本的機會還有很多,並且回報率不斷提高,這是一種複合投資的共同特徵。

Our Take On Duolingo's ROCE

我們對Duolingo的ROCE的看法

Overall, Duolingo gets a big tick from us thanks in most part to the fact that it is now profitable and is reinvesting in its business. And with a respectable 26% awarded to those who held the stock over the last year, you could argue that these developments are starting to get the attention they deserve. With that being said, we still think the promising fundamentals mean the company deserves some further due diligence.

總的來說,由於它現在具有盈利能力並且正在對其業務進行再投資,Duolingo得到了我們的大力支持。而且,對於那些在過去一年中持有該股票的人,可以獲得尊重的26%的回報,您可以說這些發展已經開始引起他們應得的關注了。話雖如此,我們仍然認爲有前途的基本面意味着公司值得進行進一步的盡職調查。

One more thing to note, we've identified 1 warning sign with Duolingo and understanding this should be part of your investment process.

還有一件事需要注意的是,我們已經確定了Duolingo的1個警告信號,理解這一點應該是您的投資過程的一部分。

While Duolingo isn't earning the highest return, check out this free list of companies that are earning high returns on equity with solid balance sheets.

儘管Duolingo的回報率不是最高的,但請查看此免費公司列表,這些公司在固定資產負債表上具有高回報率和堅實的資產負債表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論