share_log

AAR Expands Electronics Distribution Relationship With OTTO Engineering, Inc.

AAR Expands Electronics Distribution Relationship With OTTO Engineering, Inc.

AAR擴展與OTTO Engineering, Inc.的電子產品分銷關係。
AAR Corp ·  06/13 12:00

Wood Dale, Illinois — AAR CORP. (NYSE: AIR), a leading provider of aviation services to commercial and government operators, MROs, and OEMs, has signed a territory expansion agreement that expands its Americas-based electronics distribution relationship with OTTO Engineering, Inc. (OTTO) into the APAC region.

伊利諾伊州伍德戴爾-AAR CORP.紐約證券交易所股票代碼:AIR)是爲商業和政府運營商、MRO和OEM提供航空服務的領先提供商,已簽署了一項領土擴張協議,將其與奧托工程公司(OTTO)在美國的電子分銷關係擴展到亞太地區。

Under the agreement, AAR will distribute OTTO's extensive line of electromechanical switches, grips, and joysticks to the commercial and defense markets. The agreement leverages AAR's international presence and market expertise to deliver a broader range of products.

根據該協議,AAR將向商業和國防市場分銷OTTO種類繁多的機電開關、握把和操縱桿。該協議利用AAR的國際影響力和市場專業知識來提供更廣泛的產品。

"OTTO is excited to embark on this channel expansion with our existing partner," said Angelo Assimakopoulos, Director of Sales at OTTO. "AAR's ability to service the global market with our extensive aerospace control products offering is the right alignment to proliferate and grow our business in the APAC region."

OTTO銷售董事安傑洛·阿西馬科普洛斯表示:“OTTO很高興能與現有合作伙伴一起開始這種渠道擴張。”“AAR憑藉我們廣泛的航空航天控制產品服務全球市場的能力是我們在亞太地區擴展和發展業務的正確選擇。”

"AAR is pleased to grow our relationship with OTTO and expand our electromechanical product offering into APAC," said Darren Spiegel, Vice President and General Manager of AAR Electronics. "Pairing AAR's customer-centric aerospace focus with OTTO's design expertise will drive further innovation as the industry places a growing emphasis on electrification."

AAR電子副總裁兼總經理達倫·斯皮格爾表示:“AAR很高興發展與OTTO的關係,並將我們的機電產品供應擴展到亞太地區。”“隨着該行業越來越重視電氣化,AAR以客戶爲中心的航空航天重點與OTTO的設計專業知識相結合,將推動進一步的創新。”

For more information on AAR's Electronics business, part of the Company's Parts Supply segment, visit https://www.aarcorp.com/en/products/distribution/electronics/.

有關AAR電子業務(該公司零件供應部門的一部分)的更多信息,請訪問 https://www.aarcorp.com/en/products/distribution/electronics/.

About AAR
AAR is a global aerospace and defense aftermarket solutions company with operations in over 20 countries. Headquartered in the Chicago area, AAR supports commercial and government customers through four operating segments: Parts Supply, Repair & Engineering, Integrated Solutions, and Expeditionary Services. Additional information can be found at aarcorp.com.

關於 AAR
AAR 是一家全球航空航天和國防售後解決方案公司,業務遍及 20 多個國家。AAR總部位於芝加哥地區,通過四個運營部門爲商業和政府客戶提供支持:零件供應、維修和工程、綜合解決方案和遠征服務。其他信息可以在以下網址找到 aarcorp.com.

About OTTO
OTTO is a vertically integrated U.S. manufacturer located in Carpentersville, Illinois since 1961. OTTO produces controls and communication products for global markets in the Off-Road machinery, Material Handling, Industrial, Military and Defense markets. Additional information can be found at ottoexcellence.com

關於 OTTO
OTTO 是一家垂直整合的美國製造商,自 1961 年起位於伊利諾伊州卡彭特斯維爾。OTTO 爲越野機械、物料搬運、工業、軍事和國防市場的全球市場生產控制和通信產品。其他信息可以在以下網址找到 ottoexcellence.com

This press release contains certain statements relating to future results, which are forward-looking statements as that term is defined in the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, reflecting management's expectations about future conditions, including anticipated activities and benefits under the expanded distribution relationship. Forward-looking statements may also be identified because they contain words such as ''anticipate,'' ''believe,'' ''continue,'' ''could,'' ''estimate,'' ''expect,'' ''intend,'' ''likely,'' ''may,'' ''might,'' ''plan,'' ''potential,'' ''predict,'' ''project,'' ''seek,'' ''should,'' ''target,'' ''will,'' ''would,'' or similar expressions and the negatives of those terms. These forward-looking statements are based on beliefs of Company management, as well as assumptions and estimates based on information currently available to the Company and are subject to certain risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from historical results or those anticipated. For a discussion of these and other risks and uncertainties, refer to "Risk Factors" in our most recent Annual Report on Form 10-K and subsequent Quarterly Reports on Form 10-Q. Should one or more of these risks or uncertainties materialize adversely, or should underlying assumptions or estimates prove incorrect, actual results may vary materially from those described. These events and uncertainties are difficult or impossible to predict accurately and many are beyond the Company's control. The Company assumes no obligation to update any forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date of such statements or to reflect the occurrence of anticipated or unanticipated events.

本新聞稿包含與未來業績有關的某些聲明,這些陳述是前瞻性陳述,該術語的定義見1995年《私人證券訴訟改革法》,反映了管理層對未來狀況的預期,包括擴大分配關係下的預期活動和收益。還可以識別前瞻性陳述,因爲它們包含 “預期”、“相信”、“繼續”、“可能”、“估計”、“期望”、“打算”、“可能”、“可能”、“計劃”、“潛在”、“預測”、“項目”、“尋求”、“應該”、“目標”、“將” 或類似的表述和否定內容這些條款中。這些前瞻性陳述基於公司管理層的信念,以及基於公司當前可用信息的假設和估計,並存在某些風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際業績與歷史業績或預期結果存在重大差異。有關這些以及其他風險和不確定性的討論,請參閱我們最新的10-K表年度報告和隨後的10-Q表季度報告中的 “風險因素”。如果其中一種或多種風險或不確定性出現不利影響,或者基本假設或估計被證明不正確,則實際結果可能與所描述的結果存在重大差異。這些事件和不確定性很難或不可能準確預測,而且許多事件和不確定性是公司無法控制的。公司沒有義務更新任何前瞻性陳述以反映此類陳述之日之後的事件或情況,也沒有義務反映預期或意外事件的發生。

Contact
Media Team
+1-630-227-5100
Editor@aarcorp.com

聯繫我們
媒體小組
+1-630-227-5100
Editor@aarcorp.com

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論