Wedgemount Announces Commencement of Summer Field Program and Production Update
Wedgemount Announces Commencement of Summer Field Program and Production Update
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 11, 2024) - Wedgemount Resources Corp. (CSE: WDGY) (OTCQB: WDGRF) ("Wedgemount" or the "Company"), is pleased to announce details of its upcoming summer 2024 field program focusing on the Company's recently acquired TCS assets.
溫哥華,卑詩省-(Newsfile Corp. - 2024年6月11日)- Wedgemount Resources Corp.(CSE: WDGY)(OTCQB: WDGRF)("Wedgemount")非常高興地宣佈其即將到來的2024年夏季田野計劃的細節,重點關注公司最近收購的TCS資產。請使用燃料幣賬號進行登錄查看。Wedgemount"或"公司公司很高興地宣佈,即將推出的2024年夏季田野計劃將專注於公司最近收購的TCS資產的細節。
The TCS leases consist of eight vertical production wells and one injector. All eight wells will undergo workovers and chemical treatments similar to our Willowbend and Millican assets. To date, the average sustained production increase of Wedgemount's treated and optimized wells has been approximately 7x.
TCS租賃包括八口立式生產井和一口注入井。所有八口井將進行修井和化學處理,類似於我們的Willowbend和Millican資產。到目前爲止,Wedgemount優化後的井的平均可持續產量增加約7倍。
The Company anticipates the program will run from June 16 through to mid-July. Post program completion, Wedgemount is optimistic that the Company will continue to see strong production and reserve gains.
公司預計該計劃將運行從6月16日至7月中旬。計劃完成後,Wedgemount樂觀地認爲,公司將繼續實現強勁的產量和儲量增長。
Production Update
生產更新
Wedgemount's current production is at a new corporate high of 285boepd. Of note, the average production per well on our fully optimized McBeth, Pirtle and Davis leases is 22.1boepd.
Wedgemount目前的產量已經達到了每天285個標準立方英尺的新公司高峰。需要注意的是,我們的McBeth,Pirtle和Davis租賃平均每口井的產量爲22.1個標準立方英尺每日。
Future Growth Opportunities
未來的增長機會
Wedgemount continues to be focused on further growth opportunities in our immediate operating area and is optimistic that one or more additional acquisitions could be completed during calendar 2024.
Wedgemount繼續專注於在我們的直接運營區域尋找進一步的增長機會,並樂觀地認爲在2024年日曆期內可以完成一項或多項附加收購。
About Wedgemount Resources Corp.
關於Wedgemount Resources Corp.
Wedgemount Resources is a junior oil & gas company focused on maximizing shareholder value through the acquisition, development and exploitation of natural resource projects in the southern USA.
Wedgemount Resources是一家初創的石油和天然氣公司,致力於通過收購,開發和開採美國南方自然資源項目來最大化股東價值。
On behalf of the Board of Directors,
WEDGEMOUNT RESOURCES CORP.
代表董事會,
WEDGEMOUNT資源公司。
Mark Vanry, President and CEO
Mark Vanry,總裁兼首席執行官。
For more information, please contact the Company at:
Telephone: (604) 343-4743
info@wedgemountresources.com
有關更多信息,請聯繫公司:
電話:(604)343-4743
info@wedgemountresources.com
Reader Advisory
讀者聲明
This news release may contain statements which constitute "forward-looking information", including statements regarding the plans, intentions, beliefs and current expectations of the Company, its directors, or its officers with respect to the future business activities of the Company. The words "may", "would", "could", "will", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "estimate", "expect" and similar expressions, as they relate to the Company, or its management, are intended to identify such forward-looking statements. Investors are cautioned that any such forward-looking statements are not guarantees of future business activities and involve risks and uncertainties, and that the Company's future business activities may differ materially from those in the forward-looking statements as a result of various factors, including, but not limited to, fluctuations in market prices, successes of the operations of the Company, continued availability of capital and financing and general economic, market or business conditions. There can be no assurances that such information will prove accurate and, therefore, readers are advised to rely on their own evaluation of such uncertainties. The Company does not assume any obligation to update any forward-looking information except as required under the applicable securities laws.
本新聞發佈可能包含構成“前瞻性信息”的聲明,包括關於公司、董事或其管理層對公司未來業務活動計劃、意圖、信念和當前期望的聲明。使用“可能”、“將”、“可能”、“意圖”、“計劃”、“預計”、“相信”、“估計”、“期望”等表達方式來指代公司或其管理層的語言與前瞻性聲明有關。投資者應注意,任何此類前瞻性聲明均不構成未來業務活動的保證,其中涉及風險和不確定因素,因此公司未來的業務活動可能會因各種因素而與前瞻性聲明不同,其中包括但不限於市場價格波動、公司運營的成功、繼續獲得資本和融資以及一般經濟、市場或商業條件。無法保證該類信息的準確性,因此讀者被建議依靠自己對這些不確定因素的評估。除適用證券法規定外,公司不承擔更新任何前瞻性信息的義務。
Neither the Canadian Securities Exchange nor the Canadian Investment Regulatory Organization accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
加拿大證券交易所和加拿大投資監管組織不對本發佈的充分性或準確性承擔責任。
譯文內容由第三人軟體翻譯。