share_log

G Mining Ventures Commences Processing Ore at Tocantinzinho Project: Start of Hot Commissioning

G Mining Ventures Commences Processing Ore at Tocantinzinho Project: Start of Hot Commissioning

G礦業公司開始在託坎廷津奧項目加工礦石:開始熱調試。
PR Newswire ·  06/11 18:35

TSX: GMIN
OTCQX: GMINF

tsx: GMIN
OTCQX: GMINF

All amounts are in USD unless stated otherwise

所有金額均爲美元,除非另有說明。

  • Project remains on schedule and on budget for commercial production in H2-2024
  • Dry and Wet Commissioning well advanced; Hot Commissioning with ore commencing
  • Total project progress of 97% with construction essentially complete
  • 2.0 Mt of ore stockpiled to date ahead of schedule; building of crushed ore stockpile starting
  • 項目進展符合時間表和預算,預計2024年下半年開始商業生產。
  • 乾式和溼式試車非常先進;精礦熱試車已經開始。
  • 項目總進度達到97%,建造工作基本完成。
  • 截至目前已儲存2.0萬噸礦石,提前開始碎礦堆存。

BROSSARD, QC, June 11, 2024 /PRNewswire/ - G Mining Ventures Corp. ("GMIN" or the "Corporation") (TSX: GMIN) (OTCQX: GMINF) is pleased to provide an update on commissioning progress at GMIN's 100%-owned Tocantinzinho Gold Project ("TZ" or the "Project") in the State of Pará, Brazil. TZ is engineered to produce approximately 175,000 ounces of gold annually over its initial 10.5-year mine life and is on track and on budget for commercial production in H2-2024.

2024年6月11日魁北克布羅薩德 / PRNewswire / - G Mining Ventures Corp. corp ("GMIN"或"公司(tsx: GMIN)(OTCQX: GMINF)榮幸地向大家介紹GMIN100%擁有的Tocantinzinho金礦項目的試車進展情況,該項目位於巴西帕拉州。TZ被設計用於在其最初的10.5年礦期內每年生產大約175,000盎司的黃金,並且與商業生產計劃相符合。TZ"或"項目)在巴西帕拉州。TZ被設計用於在其最初的10.5年礦期內每年生產大約175,000盎司的黃金,並且與商業生產計劃相符合。符合商業生產計劃,並按預算推進。

Ore Feed to SAG Mill (CNW Group/G Mining Ventures Corp)
礦石原料送料到SAG磨機(CNW Group/G Mining Ventures Corp)
Project Development Timeline (CNW Group/G Mining Ventures Corp)
項目開發時間表(CNW Group/G Mining Ventures Corp)

Ore was introduced into the grinding circuit on June 10 after GMIN received the hot commissioning permit from the Pará State Environmental Agency, SEMAS. The commissioning permits allow for the mining and processing of ore, disposal of tailings as well as the selling and exporting of gold.

在巴西帕拉州環保局(SEMAS)發放熱試車許可證後,GMIN於6月10日將礦石引入磨碎電路。試車許可證允許開採和加工礦石,處理尾礦以及出售和出口黃金。

Louis-Pierre Gignac, President & Chief Executive Officer, proudly acknowledged the role of the dedicated team of employees and contractors in the Project's success. He commented: "Less than two years after the formal construction decision, TZ is on track to commence gold production imminently, as planned. This is a testament to the outstanding achievement of our team in executing our proven self-perform approach. Once at a steady state, TZ is poised to become Brazil's third-largest primary gold mine. As we eagerly anticipate commercial production at TZ in the second half of 2024, I look forward to growing G Mining Ventures Corp. using TZ as its cornerstone asset."

路易 - 皮埃爾·吉尼亞克(Louis-Pierre Gignac),總裁兼首席執行官自豪地稱讚了員工和承包商團隊在項目成功中所發揮的作用。他評論道:“在正式決定建設不到兩年的時間裏,TZ迅速實現計劃金產量的開採試車,這是我們卓越團隊在執行我們業已證明的自我執行方法時的傑出成果。一旦穩定,TZ有望成爲巴西第三大主要金礦。在我們熱切期待TZ在2024年下半年開始商業生產之際,我期望利用TZ作爲基石資產,進一步發展G Mining Ventures Corp. 。他自豪地肯定了專屬團隊在項目成功中所起的角色,並評論道:“正式決定建設不到兩年後,TZ即有望按計劃達到商業生產水平。這是我們卓越團隊在執行我們已證明的自我執行方法時的卓越成果。一旦穩定,TZ有望成爲巴西第三大主要金礦。在我們熱切期待TZ在2024年下半年開始商業生產之際,我期望利用TZ作爲基石資產,進一步發展G Mining Ventures corp。"

Approximately 2.0 million tonnes ("Mt") of ore have been stockpiled, with 1.5 Mt grading 0.77 g/t in the low-grade stockpile, and 0.5 Mt grading 1.29 g/t in the high-grade stockpile. Hot commissioning activities will initially use the low-grade stockpiled ore and progressively feed higher-grade ore as production ramps up toward a planned throughput of 4.7 Mt per year, and mining progresses toward the higher-grade hard rock.

大約有200萬噸("")的礦石已經儲存,低品位庫存中的1.5 Mt品位爲0.77 g/t,高品位庫存中的0.5 Mt品位爲1.29 g/t。在熱調試階段,一開始將使用低品位的儲存礦石,逐步過渡到更高品位的礦石,直至達到每年4.7 Mt的計劃處理量,並在礦業向高品位硬巖發展的過程中逐步提高產量。百萬噸截至2024年5月31日,項目總進度已完成97%。建設已經成功完成,只剩下重力、ADR、碳再生和金室的少量工作尚未完成。本年早些時候開始進行了廠房的預檢和調試工作,標誌着公司邁出了重要的里程碑。截至5月份,整個系統已經進行了水壓試驗。初級破碎機、礦石回收系統、磨碎和溼法迴路已經經過測試,所有系統的表現都符合預期,爲即將到來的商業生產注入了預期的能量。

The total Project progress is an impressive 97% complete as of May 31, 2024. Construction has been successfully finished, with only minor works remaining at the gravity, ADR, carbon regeneration, and gold room. Pre-commissioning and commissioning of the plant began earlier this year, marking a significant milestone for the Corporation. As of May, the entire system has been water tested. The primary crusher, ore reclaim system, grinding, and wet circuits have been tested, and all systems are performing as expected, fueling anticipation for the upcoming commercial production.

更新的衛星圖像和360度照片顯示了工地的進展情況,可通過公司演示文稿訪問:可通過GMIN網站訪問項目前瞻性研究的3D演示文稿:。

Update Photo

照片更新

Figure 1 – Ore Feed to SAG Mill

1 - 礦石送入SAG磨機

Project Development Timeline

項目開發時間表

The Project remains on track and on budget for commercial production in H2-2024.

該項目保持按計劃和預算進行,預計在2024年下半年實現商業生產。

Virtual Site Tour and Feasibility Study Presentation

虛擬工地導覽和可行性研究展示

Updated satellite imagery and 360 photography showing the site progress is available through the corporate presentation at: A 3D presentation of the Project Feasibility Study is available at: Feasibility Study 3D VRIFY Presentation. Both presentations can be accessed by visiting GMIN's website at

可通過公司演示文稿訪問更新的衛星圖像和360度照片顯示工地的進展情況:可通過GMIN網站訪問項目前瞻性研究的3D演示文稿:。可行性研究3D VRIFY演示文稿。這兩個演示文稿都可通過訪問GMIN網站獲得。

Timetable and Next Steps

時間表和下一步計劃

Upcoming key milestones include:

即將到來的重要里程碑包括:

  • June 13, 2024: Mailing and filing of joint management information circular, and related materials, for GMIN's Annual General and Special Shareholders Meeting for the approval of transaction with Reunion Gold Corporation and annual corporate matters
  • July 9, 2024: GMIN's Annual General and Special Shareholders Meeting
  • H2-24: Commercial production
  • 2024年6月13日:寄發和提交聯合管理信息通告以及有關GMIN股東大會的文件,用於批准與Reunion Gold Corporation的交易和年度企業事項
  • 2024年7月9日:GMIN股東大會
  • 2024年下半年:商業生產

Qualified Person

合格人士

Louis-Pierre Gignac, President & Chief Executive Officer of GMIN, a QP as defined in NI 43-101, has reviewed the press release on behalf of the Corporation and has approved the technical disclosure contained in this press release.

Louis-Pierre Gignac是GMIN的總裁兼首席執行官,是根據43-101號擬議法案定義的QP,已經代表公司審核了新聞稿,並批准了本新聞稿中包含的技術披露內容。

About G Mining Ventures Corp.

關於G Mining Ventures Corp.

G Mining Ventures Corp. (TSX: GMIN) (OTCQX: GMINF) is a mining company engaged in the acquisition, exploration and development of precious metal projects, to capitalize on the value uplift from successful mine development. GMIN is well-positioned to grow into the next mid-tier precious metals producer by leveraging strong access to capital and proven development expertise. GMIN is currently anchored by its flagship Tocantinzinho Gold Project in mining friendly and prospective State of Pará, Brazil.

G Mining Ventures Corp.(TSX:GMIN)(OTCQX:GMINF)是一家從事收購、勘探和開發貴金屬項目的礦業公司,旨在從成功的礦山開發中獲得價值提升。通過利用強大的資本渠道和經驗豐富的開發專業知識,GMIN已經處於成爲下一代中期貴金屬生產商的良好地位。GMIN目前以位於巴西友好且有前途的Pará州的旗艦Tocantinzinho Gold項目爲基礎。

Additional Information

附加信息

For further information on GMIN, please visit the website at .

有關GMIN的更多信息,請訪問網站。

Cautionary Statement on Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示聲明

All statements, other than statements of historical fact, contained in this press release constitute "forward-looking information" and "forward-looking statements" within the meaning of certain securities laws and are based on expectations and projections as of the date of this press release. Forward-looking statements contained in this press release include, without limitation, those related to (i) the Project remaining on schedule and on budget for commercial production in H2-2024 (with imminent commencement of production); (ii) the Project's commissioning being well advanced; (iii) the anticipated throughput of 4.7 Mt per year and 175,000 ounces of gold of annual production; (iv) the Project becoming Brazil's third-largest primary gold mine; (v) the Corporation's Annual General and Special Meeting of Shareholders to be held on July 9, 2024 (and the mailing/filing of the management information circular on June 13, 2024; and (vi) more generally, the horizontal bar chart entitled "Project Development Timeline" as well as the sections entitled "Timetable and Next Steps" and "About G Mining Ventures Corp.".

本新聞稿中除歷史事實陳述外的所有陳述均構成“前瞻性信息”和“前瞻性聲明”,並基於本新聞稿發佈日期的預期和預測。本新聞稿中的前瞻性聲明包括但不限於以下內容:(i)該項目將在2024年下半年按計劃和預算完成商業生產(即將開工);(ii)該項目的投產已經進行得很順利;(iii)預期每年產量爲4.7萬噸和17.5萬盎司黃金;(iv)該項目將成爲巴西第三大主要黃金礦山;(v)公司股東的年度股東大會將於2024年7月9日召開(並將於2024年6月13日郵寄/提交管理信息通知書;)和(vi)更一般地說, 標題爲“項目開發時間表”的水平條形圖以及標題爲“時間表和下一步工作”和“關於G Mining Ventures Corp.”的部分。(vi)更一般地說,標題爲“項目開發時間表”的水平條形圖以及標題爲“時間表和下一步工作”和“關於G Mining Ventures Corp.”的部分。

Forward-looking statements are based on expectations, estimates and projections as of the time of this press release. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable by the Corporation as of the time of such statements, are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies. These estimates and assumptions may prove to be incorrect. Such assumptions include, without limitation, those relating to the price of gold and currency exchange rates, those outlined in the Feasibility Study and those underlying the items listed on the above sections entitled "Timetable and Next Steps" and "About G Mining Ventures Corp.".

前瞻性聲明基於本新聞稿發佈時的預期、估計和預測。前瞻性聲明必須基於一系列估計和假設,儘管公司在發表這些聲明時認爲這些估計和假設是合理的,但它們天然地受到重大的商業、經濟和競爭方面的不確定性和不確定因素的影響。這些估計和假設可能被證明是不正確的。這些假設包括但不限於以下方面:金價和匯率、可行性研究中概述的方面以及上述標題爲“時間表和下一步工作”和“關於G Mining Ventures Corp.”的條目的基礎方面。這些不確定性和不確定事項中的許多都可以直接或間接地影響並可能導致實際結果與任何前瞻性聲明所表達或暗示的結果有實質性的差異。特別地但不限於,公司不能保證(i)在項目的所有方面上持續取得進展,(ii)保持其支出和時間表與項目可行性研究一致,(iii)根據上述時間表進行下一步工作並按計劃實現向商業生產的轉型,(iv)按計劃完成投產,(v)將項目帶入2024年下半年的商業生產,或根本不帶入商業生產,(vi)將TZ打造成巴西第三大主要黃金礦山,(vii)利用TZ將GMIN打造成下一個中級生產商,或(viii)按當前所計劃或根本不達成與Reunion Gold Corporation的交易(特別是,雙方股東將會批准它),因爲未來事件可能與公司當前所預期的事件存在實質性的差異。此外,公司也不能保證GMIN股東將贊成與Reunion Gold Corporation的交易,或者巴西Para邦將保持友好和有前途的採礦地區。

Many of these uncertainties and contingencies can directly or indirectly affect, and could cause, actual results to differ materially from those expressed or implied in any forward-looking statements. There can be no assurance that, notably but without limitation, the Corporation will (i) continue to progress on all fronts at the Project, (ii) keep its expenditures and schedule in line with the Project Feasibility Study, (iii) carry its next steps as per the above timetable and effect the transition to commercial production as contemplated, (iv) complete commissioning as planned, (v) bring the Project into commercial production in the H2-2024, or at all, (vi) grow TZ into Brazil's third=largest primary gold mine, (vii) use TZ to grow GMIN into the next intermediate producer, or (viii) complete its transaction with Reunion Gold Corporation, as currently contemplated or at all (notably, that the shareholders of both parties will approve it), as future events could differ materially from what is currently anticipated by the Corporation. In addition, there can be no assurance that GMIN shareholders will vote in favor of the transaction with Reunion Gold transaction or that the State of Pará, in Brazil, will remain a mining friendly and prospective jurisdiction.

前瞻性聲明的本質使得它們既包含一般的尚未發生的特定風險和不確定因素,也包含特定的尚未發生的風險。亦即,估計、預測、預估和其他前瞻性聲明可能無法實現,或者假設不能反映未來的經驗。前瞻性聲明是爲了提供有關管理層對未來的期望和計劃的信息而提供的。讀者應當謹慎,不應將過多依賴於這些前瞻性聲明,因爲重要的風險因素和未來事件可能導致實際結果與這些前瞻性聲明中表達或暗示的信念、計劃、目標、期望、預測、估計、假設和意圖存在實質性差異。本新聞稿中所作出的所有前瞻性聲明都受到這些警示聲明的限制,以及在公司的其他加拿大證券監管機構提交的文件中所作出的警示聲明,包括但不限於公司所提交的(i)於2024年3月27日提交的截至2023年12月31日結束財政年度的年度信息表和(ii)管理討論和分析的相關部分所作出的警示聲明。公司警告說,上述可能影響未來結果的因素的列表並非詳盡無遺,新的、不可預見的風險可能不時出現。公司否認有任何意圖或義務更新或修訂任何前瞻性聲明或解釋任何後續實際事件與此類前瞻性聲明之間的實質性差異,除了適用法律所要求的範圍內。巴西帕拉州將繼續維持礦業友好和有前途的政策。

By their very nature, forward-looking statements involve inherent risks and uncertainties, both general and specific, and risks exist that estimates, forecasts, projections and other forward-looking statements will not be achieved or that assumptions do not reflect future experience. Forward-looking statements are provided for the purpose of providing information about management's expectations and plans relating to the future. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements as a number of important risk factors and future events could cause the actual outcomes to differ materially from the beliefs, plans, objectives, expectations, anticipations, estimates, assumptions and intentions expressed in such forward-looking statements. All of the forward-looking statements made in this press release are qualified by these cautionary statements and those made in the Corporation's other filings with the securities regulators of Canada including, but not limited to, the cautionary statements made in the relevant sections of the Corporation's (i) Annual Information Form dated March 27, 2024, for the financial year ended December 31, 2023, and (ii) Management Discussion & Analysis. The Corporation cautions that the foregoing list of factors that may affect future results is not exhaustive, and new, unforeseeable risks may arise from time to time. The Corporation disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking statements, except to the extent required by applicable law.

由於前瞻性聲明的本質,它們都具有一般和特定的固有風險和不確定因素,並存在這樣的風險,即估計、預測、預期和其他前瞻性聲明都可能無法實現,或者假設不能反映未來的經驗,因此讀者應當謹慎。

SOURCE G Mining Ventures Corp

G Mining Ventures Corp的消息來源。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論