share_log

Montauk Metals Announces Arbitration Decision in Claim Against Colombia

Montauk Metals Announces Arbitration Decision in Claim Against Colombia

蒙托克金屬公司宣佈對哥倫比亞索賠的仲裁決定
Accesswire ·  06/11 06:25

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / June 10, 2024 / Montauk Metals Inc. (TSXV:MTK) (the "Company" or "Montauk") announces that the International Centre for Settlement of Investment Disputes ("ICSID") Arbitral Tribunal (the "Tribunal") has ruled against the Company in connection with the arbitration proceedings (the "Arbitration") the Company brought against the Republic of Colombia ("Colombia") relating to the Company's claim that Colombia failed to compensate the Company for the losses with respect to the Company's Reina de Oro project incurred as a consequence of Colombia's prohibition of mining in the páramos (high altitude eco-systems). The Company disagrees with the Tribunal's decision and is assessing the impact on the Company, however, is pleased with the Tribunal's rulings on costs, which deny Colombia any award of costs, and order Colombia to reimburse the Company in the amount of USD$504,000. The Company is analyzing the decision with its legal advisors and is evaluating its options. The Company will announce any developments as they occur.

安大略省多倫多/ACCESSWIRE/2024年6月10日/Montauk Metals Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:MTK)(“公司” 或 “蒙托克”)宣佈,國際投資爭端解決中心(“ICSID”)仲裁法庭(“法庭”)已就公司對哥倫比亞共和國(“哥倫比亞”)提起的仲裁程序(“仲裁”)作出不利裁決公司聲稱哥倫比亞未能賠償該公司Reina de Oro項目因以下原因而蒙受的損失哥倫比亞禁止在帕拉莫斯(高海拔生態系統)採礦。該公司不同意法庭的裁決,正在評估對公司的影響,但是,該公司對法庭的費用裁決感到滿意,該裁決拒絕向哥倫比亞支付任何費用,並命令哥倫比亞向公司償還504,000美元。該公司正在與其法律顧問一起分析該決定,並正在評估其選擇。公司將在任何事態發展時予以公佈。

Montauk Metals Inc.
Mari Doren
VP Administration
800-761-2770
mdoren@montaukmetalsinc.com

蒙托克金屬公司
瑪麗·多倫
管理副總裁
800-761-2770
mdoren@montaukmetalsinc.com

RISK DISCLOSURE STATEMENT: At the present time, the Company's payment obligations are substantially in excess of its cash balances and it has no other assets. The Company is not solvent and cannot continue as a going concern. Trading in shares of the Company and any investment in the Company is highly speculative. No trading in securities of the Company or investment should be made without being able to lose the entire amount of such funds. See below, "Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements". Investors are advised to seek professional advice before making any decision to trade in or invest in the securities of the Company.

風險披露聲明:目前,公司的付款義務大大超過其現金餘額,並且沒有其他資產。該公司沒有償付能力,不能繼續經營下去。公司股票交易以及對公司的任何投資都具有高度投機性。在無法損失全部資金的情況下,不得進行公司證券交易或投資。見下文 “關於前瞻性陳述的警示說明”。建議投資者在做出任何交易或投資本公司證券的決定之前,先尋求專業意見。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements:This News Release includes certain "forward-looking statements" which are not comprised of historical facts. Forward-looking statements include estimates and statements that describe Montauk's future plans, objectives or goals, including words to the effect that Montauk or management expects a stated condition or result to occur. Forward-looking statements may be identified by such terms as "believes", "anticipates", "expects", "estimates", "may", "could", "would", "will", or "plan". Since forward-looking statements are based on assumptions and address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Although these statements are based on information currently available to Montauk, Montauk provides no assurance that actual results will meet management's expectations. Risks, uncertainties and other factors involved with forward-looking information could cause actual events, results, performance, prospects and opportunities to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking information. Forward looking information in this news release includes, but is not limited to, assessing the impact of the Arbitration decision on the Company and analyzing the decision with its legal advisors to evaluate its options, the expectation that the Company will announce any developments as they occur. Factors that may cause the forward-looking statements to deviate from expectations include, but are not limited to: political risks; uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future; changes in equity markets; inflation; changes in exchange rates; fluctuations in commodity prices; assuming an unsuccessful result at the Arbitration, the Company may have no commercial operations and has no history of profit, while retaining significant liabilities in connection with the Arbitration; risks of a material adverse change to the Company's ability to develop its properties or generate revenue due to an unfavourable result at the Arbitration; the ability to continue as a going concern assuming an unfavourable result at the Arbitration; and those risks set out in Montauk's public documents filed on SEDAR+. Although Montauk has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events, or results to differ materially from those described in the forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events, or results not to be as anticipated, estimated, or intended. There can be no assurance that forward-looking information will prove to be accurate. The forward-looking information contained herein is presented for the purposes of assisting investors in understanding Montauk's plans, objectives, and goals and may not be appropriate for other purposes. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. Montauk does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

關於前瞻性陳述的警示說明:本新聞稿包括某些不包含歷史事實的 “前瞻性陳述”。前瞻性陳述包括描述蒙托克未來計劃、目標或目標的估計和陳述,包括大意爲蒙托克或管理層預計將出現既定條件或結果的言論。前瞻性陳述可以用 “相信”、“預期”、“預期”、“估計”、“可能”、“可能”、“將”、“將” 或 “計劃” 等術語來識別。由於前瞻性陳述基於假設並涉及未來的事件和狀況,因此就其本質而言,它們涉及固有的風險和不確定性。儘管這些陳述基於蒙托克目前獲得的信息,但蒙托克並不能保證實際業績將滿足管理層的預期。與前瞻性信息相關的風險、不確定性和其他因素可能導致實際事件、結果、業績、前景和機會與此類前瞻性信息所表達或暗示的重大差異。本新聞稿中的前瞻性信息包括但不限於評估仲裁決定對公司的影響,與法律顧問一起分析該決定以評估其選項,以及預計公司將在事態發展發生時公佈任何進展。可能導致前瞻性陳述偏離預期的因素包括但不限於:政治風險;與未來所需融資的可得性和成本有關的不確定性;股票市場的變化;通貨膨脹;匯率變化;大宗商品價格波動;假設仲裁結果不成功,公司可能沒有商業運營,沒有盈利記錄,同時保留與仲裁相關的巨額負債;重大不利變化的風險公司開發房產或因仲裁結果不利而產生收入的能力;假設仲裁結果不利的情況下繼續經營的能力;以及蒙托克在SEDAR+上提交的公開文件中列出的風險。儘管蒙托克試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息中描述的重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果不符合預期、估計或預期。無法保證前瞻性信息會被證明是準確的。此處包含的前瞻性信息旨在幫助投資者了解蒙托克的計劃、目標和目標,可能不適用於其他目的。因此,讀者不應過分依賴前瞻性信息。除非根據適用的證券法,否則Montauk不承諾更新任何前瞻性信息。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

SOURCE: Montauk Metals Inc.

來源:蒙托克金屬公司


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論