share_log

First Phosphate Corp. Welcomes the Addition of Phosphorous to the Critical Minerals List of Canada

First Phosphate Corp. Welcomes the Addition of Phosphorous to the Critical Minerals List of Canada

First Phosphate Corp.歡迎磷被加入加拿大的關鍵礦物清單。
newsfile ·  06/11 01:12

Saguenay, Quebec--(Newsfile Corp. - June 10, 2024) - First Phosphate Corp. (CSE: PHOS) (OTC: FRSPF) (FSE: KD0) ("First Phosphate" or the "Company") is pleased to announce that the Canadian Minister of Energy and Natural Resources ("NRCAN"), Mr. Jonathan Wilkinson, unveiled today an update to the Critical Minerals list of Canada ("CSML-CAN") to include phosphorous, high-purity iron and silicon metal to its list of 34 minerals and metals:

魁北克薩格奈--(Newsfile Corp.,2024年6月10日)——第一磷酸鹽公司(CSE:PHOS)(場外交易代碼:FRSPF)(FSE:KD0)(“第一磷酸鹽” 或 “公司”)欣然宣佈,加拿大能源和自然資源部長(“NRCAN”)喬納森·威爾金森今天公佈了加拿大關鍵礦產清單(“CSML-CAN”)的更新”) 將含磷、高純度的鐵和硅金屬列入其 34 種礦物和金屬清單中:

To be considered a critical mineral in Canada, a mineral must meet the following criteria:

要被視爲加拿大的關鍵礦物,礦物必須符合以下標準:

  • the supply chain is threatened
  • 供應鏈受到威脅
  • there is a reasonable chance of the mineral being produced by Canada
  • 加拿大很有可能生產這種礦物
  • be essential to Canada's economic or national security
  • 對加拿大的經濟或國家安全至關重要
  • be required for the national transition to a sustainable low-carbon and digital economy
  • 是國家向可持續的低碳和數字經濟過渡的必要條件
  • position Canada as a sustainable and strategic partner within global supply chains
  • 將加拿大定位爲全球供應鏈中的可持續戰略合作伙伴

Canada now joins the Provinces of Ontario and Quebec, the European Union and South Korea as jurisdictions that recognize phosphorous as a critical and strategic mineral.

加拿大現在與安大略省和魁北克省、歐盟和韓國一道,成爲承認磷是一種重要的戰略礦產的司法管轄區。

A decision by the United States Government on the status of phosphorous as a critical and strategic mineral is expected in 2024-25. A US Senate bill (S. 3956) to include phosphorous on the final list of critical minerals of the U.S. Department of the Interior was introduced on March 14, 2024.

美國政府預計將在2024-25年就磷作爲一種重要的戰略礦物的地位做出決定。美國參議院於2024年3月14日提出了一項將磷列入美國內政部關鍵礦物最終清單的法案(S. 3956)。

According to Argus Phosphate Rock Analytics (Q2 2023), North American phosphate production is slated to decline by 61% by 2037.

根據阿格斯磷酸鹽岩分析(2023年第二季度),到2037年,北美磷酸鹽產量將下降61%。

Moreover, North American phosphate production is currently focused on food and fertilizer and has not yet experienced the demand that lithium iron phosphate ("LFP") battery production is expected to create. LFP battery production requires high purity purified phosphoric acid ("PPA").

此外,北美磷酸鹽生產目前主要集中在食品和肥料上,尚未滿足磷酸鐵鋰(“LFP”)電池生產預期產生的需求。LFP 電池的生產需要高純度的純化磷酸(“PPA”)。

First Phosphate has been actively involved in the development of Quebec igneous phosphate resources and applauds Canada, Ontario and Quebec's acknowledgement of the tremendous opportunity that phosphate resources represent for the electrification needs of North America.

First Phosphate一直積極參與魁北克火成磷酸鹽資源的開發,並讚揚加拿大、安大略省和魁北克承認磷酸鹽資源爲北美的電氣化需求提供了巨大機遇。

First Phosphate believes that Quebec igneous anorthosite phosphate rock is an untapped source of high purity phosphate which could be mined and transformed into large quantities of PPA. The Company's objective is the development of an LFP battery valley in the Saguenay-Lac-St-Jean region of Quebec, one which can help satisfy the large future demand for LFP battery cathode active materials ("CAM") across North America.

First Phosphate認爲,魁北克火成岩正長石磷酸鹽岩是尚未開發的高純度磷酸鹽來源,可以開採並轉化爲大量的PPA。該公司的目標是在魁北克省的薩格奈-聖讓湖地區開發一個LFP電池谷,該電池谷可以幫助滿足北美未來對LFP電池正極活性材料(“CAM”)的大量需求。

Research studies on Quebec igneous anorthosite can be found at:

有關魁北克火成岩正長石的研究可以在以下網址找到:

Details on First Phosphate's pilot plant for the production of apatite concentrate from Quebec igneous anorthosite can be found at:

有關First Phosphate利用魁北克火成正長石生產磷灰石精礦的試點工廠的詳細信息可在以下網址找到:

Details on First Phosphate's pilot plant for the production of PPA from Quebec apatite concentrate can be found at:

First Phosphate利用魁北克磷灰石濃縮物生產PPA的試點工廠的詳細信息可在以下網址找到:

Details on First Phosphate's assets in the Saguenay-Lac-St-Jean region of Quebec, can be found at:

有關First Phosphate在魁北克薩格奈-聖讓湖地區資產的詳細信息,可在以下網址找到:

Details on First Phosphate's strategy for the creation of a fully integrated LFP battery supply chain in North America based on establishing an LFP battery valley in the Saguenay-Lac-St-Jean region of Quebec can be found at:

有關First Phosphate在魁北克省薩格奈-聖讓湖地區建立LFP電池谷的基礎上,在北美建立完全整合的LFP電池供應鏈的戰略的詳細信息可在以下網址找到:

About First Phosphate Corp.

關於第一磷酸鹽公司

First Phosphate is a mineral development company fully dedicated to extracting and purifying phosphate for the production of cathode active material for the LFP battery industry. First Phosphate is committed to producing at high purity level, in responsible manner and with low anticipated carbon footprint. First Phosphate plans to vertically integrate from mine source directly into the supply chains of major North American LFP battery producers that require battery grade LFP cathode active material emanating from a consistent and secure supply source. First Phosphate holds over 1,500 sq. km of royalty-free district-scale land claims in the Saguenay-Lac-St-Jean Region of Quebec, Canada that it is actively developing. First Phosphate properties consist of rare anorthosite igneous phosphate rock that generally yields high purity phosphate material devoid of high concentrations of harmful elements.

First Phospate是一家礦產開發公司,完全致力於提取和純化磷酸鹽,用於生產LFP電池行業的陰極活性材料。First Phosphate致力於以高純度生產,以負責任的方式進行生產,同時降低預期的碳足跡。First Phospate計劃從礦山來源直接垂直整合到北美主要磷酸鐵電池生產商的供應鏈,這些生產商需要來自穩定和安全的供應來源的電池級磷酸鐵陰極活性材料。First Phospate在加拿大魁北克省薩格奈-聖讓湖地區擁有超過1,500平方公里的免版稅區域級土地所有權,該公司正在積極開發這些土地。第一種磷酸鹽特性包括稀有的非正態火成磷酸鹽岩,這些岩石通常會產生高純度的磷酸鹽材料,不含高濃度的有害元素。

For additional information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Bennett Kurtz, CFO & CAO
bennett@firstphosphate.com
Tel: +1 (416) 200-0657

Bennett Kurtz,首席財務官兼首席運營官
bennett@firstphosphate.com
電話:+1 (416) 200-0657

Investor Relations: investor@firstphosphate.com
Media Relations: media@firstphosphate.com
Website:

投資者關係:investor@firstphosphate.com
媒體關係:media@firstphosphate.com
網站:

Follow First Phosphate:
Twitter:
LinkedIn:

關注第一磷酸鹽:
推特:
領英:

-30-

-30-

Forward-Looking Information and Cautionary Statements

前瞻性信息和警示聲明

This news release contains certain statements and information that may be considered "forward-looking statements" and "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. In some cases, but not necessarily in all cases, forward-looking statements and forward-looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "targets", "expects" or "does not expect", "is expected", "an opportunity exists", "is positioned", "estimates", "intends", "assumes", "anticipates" or "does not anticipate" or "believes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", "will" or "will be taken", "occur" or "be achieved" and other similar expressions. In addition, statements in this news release that are not historical facts are forward-looking statements, including, among other things, the Company's planned exploration and production activities, the properties and composition of any extracted phosphate, the Company's plans for vertical integration into North American supply chains, the Company's belief that Quebec igneous anorthosite phosphate rock is an untapped source of high purity phosphate which can potentially be mined and transformed into large quantities of PPA to service North America's need for the production of LFP CAM to meet electrification targets, and the ability to realize a battery valley in the Saguenay-Lac-St-Jean region of Quebec.

本新聞稿包含某些陳述和信息,根據適用的證券法,這些陳述和信息可能被視爲 “前瞻性陳述” 和 “前瞻性信息”。在某些情況下,但不一定在所有情況下,前瞻性陳述和前瞻性信息可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “計劃”、“目標”、“預期” 或 “不期望”、“預期”、“機會存在”、“有定位”、“估計”、“打算”、“假設” 或 “不預期” 或 “相信”,或此類詞語和短語的變體或聲明 “可能”、“可能”、“將”、“可能”、“將” 或 “將採取”、“發生” 或 “實現” 等行動、事件或結果類似的表情。此外,本新聞稿中非歷史事實的陳述均爲前瞻性陳述,除其他外,包括公司計劃的勘探和生產活動、任何提取的磷酸鹽的特性和成分、公司垂直整合到北美供應鏈的計劃、公司認爲魁北克火成正長石磷酸鹽岩是尚未開發的高純度磷酸鹽來源的信念,這些磷酸鹽有可能被開採並轉化爲大量供應北美的PPA 需要的是生產LFP CAM以實現電氣化目標,以及在魁北克省薩格奈-聖讓湖地區實現電池谷的能力。

These statements and other forward-looking information are based on assumptions and estimates that the Company believes are appropriate and reasonable in the circumstances, including, without limitation, expectations of the Company's long term business outcomes given its short operating history; expectations regarding revenue, expenses and operations; the Company having sufficient working capital and ability to secure additional funding necessary for the exploration of the Company's property interests; expectations regarding the potential mineralization, geological merit and economic feasibility of the Company's projects; expectations regarding drill programs and the potential impacts successful drill programs could have on the life of the mine and the Company; mineral exploration and exploration program cost estimates; expectations regarding any environmental issues that may affect planned or future exploration programs and the potential impact of complying with existing and proposed environmental laws and regulations; receipt and timing of exploration and exploitation permits and other third-party approvals; government regulation of mineral exploration and development operations; expectations regarding any social or local community issues that may affect planned or future exploration and development programs; expectations surrounding global economic trends and technological advancements; and key personnel continuing their employment with the Company.

這些陳述和其他前瞻性信息基於公司認爲在當時情況下適當和合理的假設和估計,包括但不限於對公司長期業務成果的預期;對收入、支出和運營的預期;公司有足夠的營運資金和能力獲得勘探公司財產權益所需的額外資金;對潛在礦化的預期,公司項目的地質價值和經濟可行性;對鑽探計劃的預期以及成功的鑽探計劃可能對礦山和公司壽命產生的潛在影響;礦產勘探和勘探計劃成本估算;對可能影響計劃或未來勘探計劃的任何環境問題以及遵守現行和擬議環境法律法規的潛在影響的預期;勘探和開採許可證以及其他第三方批准的接收和時間;政府對礦產勘探和開發業務的監管;對可能影響計劃或未來勘探和開發計劃的任何社會或地方社區問題的預期;對全球經濟趨勢和技術進步的預期;以及繼續在公司工作的關鍵人員。

There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's expectations include: limited operating history; high risk of business failure; no profits or significant revenues; limited resources; negative cash flow from operations and dependence on third-party financing; the uncertainty of additional funding; no dividends; risks related to possible fluctuations in revenues and results; insurance and uninsured risks; litigation; reliance on management and key personnel; conflicts of interest; access to supplies and materials; dangers of mineral exploration and related liability and damages; risks relating to health and safety; government regulation and legal uncertainties; the company's exploration and development properties may not be successful and are highly speculative in nature; dependence on outside parties; title to some of the Company's mineral properties may be challenged or defective; Aboriginal title and land claims; obtaining and renewing licenses and permits; environmental and other regulatory risks may adversely affect the company; risks relating to climate change; risks related to infrastructure; land reclamation requirements may be burdensome; current global financial conditions; fluctuation in commodity prices; dilution; future sales by existing shareholders could cause the Company's share price to fall; fluctuation and volatility in stock exchange prices; and risks related to market demands. There can be no assurance that any opportunity will be successful, commercially viable, completed on time or on budget, or will generate any meaningful revenues, savings or earnings, as the case may be, for the Company. In addition, the Company will incur costs in pursuing any particular opportunity, which may be significant.

無法保證此類陳述會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。可能導致實際業績與公司預期存在重大差異的重要因素包括:運營歷史有限;業務失敗風險高;沒有利潤或可觀的收入;資源有限;運營產生的負現金流和對第三方融資的依賴;額外資金的不確定性;沒有分紅;與收入和業績可能波動相關的風險;保險和未投保風險;訴訟;對管理層和關鍵人員的依賴;利益衝突;供應和材料的獲取;危險礦產勘探及相關責任和損失;與健康和安全有關的風險;政府監管和法律的不確定性;公司的勘探和開發地產可能不成功,本質上具有高度投機性;對外部的依賴;公司某些礦產的所有權可能受到質疑或存在缺陷;原住民所有權和土地索賠;獲得和續訂執照和許可證;環境和其他監管風險可能對公司產生不利影響;與氣候變化有關的風險;與氣候變化相關的風險基礎設施;土地開墾要求可能很繁重;當前的全球金融狀況;大宗商品價格的波動;稀釋;現有股東未來的銷售可能導致公司股價下跌;證券交易所價格的波動和波動;以及與市場需求相關的風險。無法保證任何機會都會成功、商業上可行、按時或按預算完成,也無法保證會爲公司帶來任何有意義的收入、儲蓄或收益。此外,公司在追求任何特定機會時都會產生成本,這些成本可能很大。

These factors and assumptions are not intended to represent a complete list of the factors and assumptions that could affect the Company and, though they should be considered carefully, should be considered in conjunction with the risk factors described in the Company's other documents filed with the Canadian securities authorities, including without limitation the "Risk Factors" section of the Company's Annual Information Form dated November 29, 2023 which is available on SEDAR at . Although the Company has attempted to identify factors that would cause actual actions, events or results to differ materially from those disclosed in the forward-looking information or information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

這些因素和假設並非旨在代表可能影響公司的因素和假設的完整清單,儘管應仔細考慮,但應與公司向加拿大證券當局提交的其他文件中描述的風險因素一起考慮,包括但不限於2023年11月29日公司年度信息表中的 “風險因素” 部分,該部分可在SEDAR上查閱。儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息或信息中披露的內容存在重大差異的因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果不符合預期、估計或預期。除非根據適用的證券法,否則公司不承諾更新任何前瞻性信息。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論