share_log

Therma Bright Closes $854,500 First Tranche of Non-Brokered Private Placement

Therma Bright Closes $854,500 First Tranche of Non-Brokered Private Placement

Therma Bright以非經紀人定向增發方式完成首筆855,500美元的配售
newsfile ·  06/10 20:02

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - June 10, 2024) - Therma Bright Inc. (TSXV: THRM) (OTCQB: TBRIF) ("Therma" or the "Company"), a developer and investment partner in a wide range of leading-edge, proprietary diagnostic and medical device technologies, is pleased to announce that it has completed the first tranche ("First Tranche") of its previously announced non-brokered private placement (the "Offering"). Under the First Tranche, Therma issued 85,450,000 units priced at $0.01 per unit for total proceeds of $854,500. No finder's fee was paid in connection with the First Tranche. All securities issued under the First Tranche are subject to a hold period expiring October 11, 2024, in accordance with applicable securities laws and the policies of the TSX Venture Exchange (the "TSXV").

安大略省多倫多--(Newsfile Corp.-2024 年 6 月 10 日)- Therma Bright公司 多倫多證券交易所股票代碼:THRM)(場外交易代碼:TBRIF)(“Therma” 或 “公司”)是各種前沿專有診斷和醫療器械技術的開發商和投資合作伙伴,很高興地宣佈,它已經完成了先前宣佈的非經紀私募配售(“發行”)的第一部分(“第一批”)。在第一批中,Therma發行了85,45萬套,價格爲每單位0.01美元,總收益爲854,500美元。沒有爲第一批項目支付任何發現費。根據適用的證券法和多倫多證券交易所風險交易所(“TSXV”)的政策,在第一批下發行的所有證券的持有期將到2024年10月11日結束。

This First Tranche comprises the initial portion of the Offering under which Therma is selling up to $1,000,000 in units of the Company at a price of $0.01/unit. Each unit is comprised of one common share in the capital of the Company and one-half non-transferable common share purchase warrant. Each full warrant entitles the holder to purchase over three years one additional share at an exercise price of $0.05 during the first year and $0.10 during the second and third years. In accordance with the policies of the TSXV, the Company is relying on a minimum pricing exception to issue securities at less than $0.05 per listed security.

第一批包括本次發行的初始部分,根據該部分,Therma將以每股0.01美元的價格出售公司高達1,000,000美元的單位。每個單位由公司資本中的一股普通股和一半的不可轉讓普通股購買權證組成。每份完整認股權證使持有人有權在三年內額外購買一股股票,第一年的行使價爲0.05美元,第二和第三年的行使價爲0.10美元。根據多倫多證券交易所的政策,該公司依靠最低定價例外來發行每隻上市證券低於0.05美元的證券。

The use of the proceeds from the Offering will include: (i) $250,000 will be investment in the Company's Digital Cough Technology (DCT) and InStatin Inc; (ii) $95,000 will cover outstanding amounts owing to management and directors of the Company; (iii) $30,000 will cover costs associated with Investor Relations; and (iv) the remaining balance will be used to fund general working capital, as well as cover other outstanding debt.

本次發行所得款項的用途將包括:(i)25萬美元將投資於公司的Digital Cough Technology(DCT)和InstaTin Inc;(ii)95,000美元將用於支付欠公司管理層和董事的未償款項;(iv)剩餘餘額將用於爲一般營運資金提供資金,並支付其他未償債務。

Rob Fia, the CEO, President and a director of Therma participated in the First Tranche and purchased 17,500,000 units for $175,000. Mr. Fia's participation in the Offering constitutes a "related party transaction" as defined under Multilateral Instrument 61-101 Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). Such participation is exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 as neither the fair market value of the securities that he acquired, nor the consideration for the securities that he paid, exceeded 25% of the Company's market capitalization.

Therma首席執行官、總裁兼董事羅布·菲亞參與了第一批投資,並以17.5萬美元的價格購買了17,500,000套住房。根據多邊文書 61-101 的定義,菲亞先生參與本次發行構成了 “關聯方交易” 在特殊交易中保護少數證券持有人 (“MI 61-101”)。此類參與不受MI 61-101的正式估值和少數股東批准要求的約束,因爲他收購的證券的公允市場價值及其支付的證券的對價均未超過公司市值的25%。

Prior to the First Tranche closing, Mr. Fia owned or controlled 11,218,744 shares of the Company representing approximately 3.6% of the outstanding Therma shares. Upon acquisition of the 17,500,000 units under the First Tranche, Mr. Fia now owns or controls 28,718,744 shares of the Company, representing approximately 7.2% of the outstanding Therma shares, on a non-diluted basis. On a partially diluted basis (assuming the exercise of all 7,850,000 stock options held by Mr. Fia and 8,750,000 warrants issued under the First Tranche), Mr. Fia would have ownership and control over approximately 10.8% of the then issued Therma shares.

在第一批收盤之前,菲亞先生擁有或控制了公司11,218,744股股份,約佔Therma已發行股份的3.6%。在收購第一批17,500,000股股票後,菲亞先生現在擁有或控制了公司的28,718,744股股份,約佔Therma已發行股份的7.2%,未攤薄。在部分攤薄的基礎上(假設行使了菲亞先生持有的全部7,85萬份股票期權和根據第一批發行的8,75萬份認股權證),菲亞先生將擁有當時發行的Therma股票約10.8%的所有權和控制權。

The securities acquired by Mr. Fia under the First Tranche are held for investment purposes only. Mr. Fia may acquire additional securities of the Company or dispose of Therma shares (through market or private transaction) from time to time.

菲亞先生在第一批中收購的證券僅用於投資目的。Fia先生可能會不時收購公司的額外證券或處置Therma股份(通過市場或私人交易)。

A copy of the related early warning report may be obtained under Therma's profile on the SEDAR+ website () or from Therma at 345 Danforth Avenue, Toronto, Ontario M4K 1N7.

相關預警報告的副本可在SEDAR+網站上根據Therma的個人資料獲得(),也可以從位於安大略省多倫多丹福斯大道345號的Therma獲得,M4K 1N7獲得。

The Company also announces that it has entered into a consulting agreement with Allele Communications, LLC ("Allele Communications") to provide investor relations including capital markets consultation and communications services including corporate video dissemination on social media, social engagement reporting, and other related services ("Engagement"). Allele Communications is an independently owned investor relations (IR) and public relations (PR) firm based in the United States. In connection with the Engagement, the Company will pay US$7,500 per month. The Engagement is for an initial term of one month, and may be extended month-by-month by mutual consent and can be terminated for any reason or no reason with 30 days written notice by either party. Allele Communications and Therma Bright are unrelated and unaffiliated entities. Allele Communications has informed the Company that it currently has no present, direct or indirect, interest in Therma Bright or any securities related to Therma Bright.

該公司還宣佈,已與Allele Communications, LLC(“Allele Communications”)簽訂了諮詢協議,提供投資者關係,包括資本市場諮詢和通信服務,包括社交媒體上的企業視頻傳播、社交參與報告和其他相關服務(“互動”)。Allele Communications是一家總部位於美國的獨立投資者關係(IR)和公共關係(PR)公司。與訂婚相關的公司每月將支付7,500美元。合同的初始期限爲一個月,經雙方同意,可以逐月延長,並且可以在任何一方書面通知30天的情況下以任何原因或無理由終止。Allee Communications和Therma Bright是無關且獨立的實體。Allele Communications已告知公司,它目前在Therma Bright或任何與Therma Bright相關的證券中沒有直接或間接的權益。

About Therma Bright Inc.

關於 Therma Bright Inc

Therma Bright is a developer and partner in a wide range of leading edge, proprietary diagnostic and medical device technologies focused on providing consumers and medical professionals with quality, innovative solutions that address some of today's most important medical and healthcare challenges. Therma Bright Inc. trades on the (TSXV: THRM) (OTCQB: TBRIF) (FSE: JNX). Visit: .

Therma Bright是各種前沿專有診斷和醫療設備技術的開發商和合作夥伴,致力於爲消費者和醫療專業人員提供優質、創新的解決方案,以應對當今一些最重要的醫療和醫療保健挑戰。Therma Bright Inc. 在(多倫多證券交易所股票代碼:THRM)(OTCQB:TBRIF)(FSE:JNX)上市。訪問:。

Therma Bright Inc.
Rob Fia, CEO
rfia@thermabright.com
Follow us on Twitter

Therma Bright公司
首席執行官 Rob Fia
rfia@thermabright.com
關注我們 推特

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

前瞻性陳述

Certain statements in this news release constitute "forward-looking" statements. These statements relate to future events such as the commercialization of DCA and related technology as described in the news release. All such statements involve substantial known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results to vary from those expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements involve significant risks and uncertainties, they should not be read as guarantees of future performance or results, and they will not necessarily be accurate indications of whether such results will be achieved. Actual results could differ materially from those anticipated due to several factors and risks. Although the forward-looking statements contained in this news release are based upon what management of the Company believes are reasonable assumptions on the date of this news release, the Company cannot assure investors that actual results will be consistent with these forward-looking statements. The forward-looking statements contained in this press release are made as of the date hereof and the Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements whether because of new information, future events or otherwise, except as required under applicable securities regulations.

本新聞稿中的某些陳述構成 “前瞻性” 陳述。這些聲明與未來事件有關,例如新聞稿中描述的DCA和相關技術的商業化。所有這些陳述都涉及大量已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際結果與此類前瞻性陳述所表達或暗示的結果有所不同。前瞻性陳述涉及重大風險和不確定性,不應將其視爲對未來業績或業績的保證,也不一定能準確表明是否會取得此類成果。由於多種因素和風險,實際結果可能與預期有重大差異。儘管本新聞稿中包含的前瞻性陳述基於公司管理層在本新聞發佈之日認爲的合理假設,但公司無法向投資者保證實際業績將與這些前瞻性陳述一致。本新聞稿中包含的前瞻性陳述自發布之日起作出,除非適用的證券法規要求,否則公司不打算或有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論