share_log

Nanalysis Announces Grant of Stock Options

Nanalysis Announces Grant of Stock Options

Nanalysis宣佈授予期權股票
PR Newswire ·  06/07 23:40

CALGARY, AB, June 7, 2024 /PRNewswire/ - Nanalysis Scientific Corp. ("the Company", TSXV: NSCI, OTCQX: NSCIF, FRA: 1N1), announces that the Company's Board of Directors has granted a 1,035,000 stock options (the "Options") to its directors and officers, as well as an additional 1,202,000 Options to employees and advisors, pursuant to the Company's stock option plan. Each Option is exercisable to purchase one common share in the capital of the Company at $0.50 per share for a period of five years from the date of issuance. Vesting occurs over periods ranging from immediate to three years.

納納利儀器科技公司("公司",TSXV:NSCI,OTCQX:NSCIF,FRA:1N1)於2024年6月7日宣佈,公司的董事會已授予103.5萬股期權("期權")給董事和高管,以及額外的120.2萬股期權給員工和顧問,根據公司的股票期權計劃。每個期權的行權價格爲每股0.50美元,有效期爲自發行之日起5年。這些期權將在從立即到三年的時間內陸續解禁。

About
關於
Nanalysis Scientific Corp.
納納利儀器科技公司。
(TSXV: NSCI, OTCQX: NSCIF, FRA:1N1)
(TSXV:NSCI,OTCQX:NSCIF,FRA:1N1)

Nanalysis Scientific Corp. in operates two primary business segments: Scientific Equipment and Security Services. Within its Scientific Equipment business is what the Company terms "MRI and NMR for industry". The Company develops and manufactures portable Nuclear Magnetic Resonance (NMR) spectrometers or analyzers for laboratory and industrial markets. The NMReady-60 was the first full-feature portable NMR spectrometer in a single compact enclosure requiring no liquid helium or any other cryogens. The Company has followed-up that initial offering with new products and continues to have a strong innovation pipeline. In 2020, the Company announced the launch of its 100MHz device, the most powerful and most advanced compact NMR device ever brought to market.

納納利儀器科技公司主營兩項業務:科學設備和安防服務。在其科學設備業務中,公司擁有所謂的"MRI和NMR的應用"。該公司開發和製造便攜式核磁共振(NMR)光譜儀或分析儀,售往實驗室和工業市場。NMReady-60是單一緊湊封裝內不需要液氦或任何其他冷卻劑的第一個具備完整功能的便攜式NMR光譜儀。該公司推出了新產品並繼續擁有強大的創新管道。在2020年,該公司宣佈推出其100MHz設備,這是有史以來推向市場的最強大和最先進的緊湊NMR設備。

The Company's devices are used in many industries (oil and gas, chemical, mining, pharma, biotech, flavor and fragrances, agrochemicals, law enforcement, and more) as well as numerous government and university research labs around the world. The Company continues to exploit new global market opportunities independently and with partners. With its partners, the Company provides scientific equipment sales and maintenance services globally.

該公司的設備被應用於許多行業,如石油和天然氣、化學、礦業、製藥、生物技術、調味品和香料、農化製品、執法等,並在全球多個政府和大學研究實驗室內應用。公司繼續獨立和與合作伙伴一起開拓新的全球市場機遇。該公司以及其合作方在全球範圍內提供科學設備銷售和維護服務。

In 2022 the Company was awarded a five-year, $160 million contract to provide maintenance services for passenger screening equipment in Canadian airports. This has resulted in expansion of the Company's Security Services business. The Company is providing airport security equipment maintenance services in each province and territory of Canada. In addition, the Company provides commercial security equipment installation and maintenance services to a variety of customers in North America.

2022年,該公司獲得了一份爲期五年、價值1.6億加元的合同,爲加拿大機場的旅客篩查設備提供維護服務。這導致公司的安防服務業務擴張。該公司在加拿大各省和地區提供機場安保設備維護服務。此外,該公司還向北美多個客戶提供商用安全設備的安裝和維護服務。

Notice regarding Forward Looking Statements and Legal Disclaimer
關於前瞻性聲明和法律免責聲明

This news release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of such statements under applicable securities law. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "anticipates", "plan", "continue", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "potential", "proposed", "positioned" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. These statements are only predictions. Various assumptions were used in drawing the conclusions or making the projections contained in the forward-looking statements throughout this news release. Forward-looking statements are based on the opinions and estimates of management at the date the statements are made and are subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those projected in the forward-looking statements. The Company is under no obligation, and expressly disclaims any intention or obligation, to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as expressly required by applicable law.

這則新聞發佈含有一些"前瞻性聲明",在適用的證券法下歸類爲此類聲明。前瞻性陳述經常被標示爲"預計"、"計劃"、"持續"、"期望"、"項目"、"意圖"、"相信"、"估計"、"可能"、"將"、"潛在"、"建議"、"定位"和其他類似的詞語,或表明某些事件或條件"可能"或"將"發生。這些聲明僅爲預測。本新聞稿中的前瞻性聲明在其所得出的結論或做出的投射過程中使用了各種假設。前瞻性聲明基於當其所述時,管理層的意見和估計,並且有許多風險和不確定性以及其他因素,可能導致實際事件或結果與前瞻性聲明中所投射的不同。該公司沒有任何責任,並且明確否認任何意願或責任,更新或修訂任何前瞻性聲明,無論是因爲新信息、未來事件或其他方面,除符合適用法律規定的明確要求外。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture Exchange和其監管服務提供商不對本發佈的充分性或準確性承擔任何責任。

SOURCE Nanalysis Scientific Corp.

納納利儀器科技公司的消息來源。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論