share_log

Gowest Gold Enters Into Toll Milling Agreement With Northern Sun

Gowest Gold Enters Into Toll Milling Agreement With Northern Sun

Gowest Gold與Northern Sun簽署了磨礦協議
newsfile ·  06/07 19:15

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - June 7, 2024) - Gowest Gold Ltd. (TSXV: GWA) ("Gowest" or the "Corporation") announced today that it has entered into a toll milling agreement (the "Toll Milling Agreement") with Northern Sun Mining Corp. ("Northern Sun"), pursuant to which Northern Sun will mill and process ore produced from Gowest's Bradshaw mine at its Redstone mill located in Timmins, Ontario. The Toll Milling Agreement has an initial term expiring one year from the date of the commencement of the milling services to be provided by Northern Sun thereunder.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2024年6月7日)-Gowest黃金有限公司(TSXV:GWA)宣佈今天進入了與Northern Sun Mining公司("Northern Sun")的礦石加工協議(the "Toll Milling Agreement"),根據該協議,Northern Sun將在安大略省Timmins的Redstone礦廠加工Gowest的Bradshaw礦山生產出的礦石。該礦石加工協議最初的有效期從Northern Sun公司根據其所提供的磨礦服務的開工日起計算的一年內到期。Gowest"或"公司宣佈今天進入了與Northern Sun Mining公司的礦石加工協議(the "Toll Milling Agreement"),根據該協議,Northern Sun將在安大略省Timmins的Redstone礦廠加工Gowest的Bradshaw礦山生產出的礦石。礦石加工協議Northern Sun Mining公司Northern Sun,根據該協議,Northern Sun將在安大略省Timmins的Redstone礦廠加工Gowest的Bradshaw礦山生產出的礦石。

Pursuant to the Toll Milling Agreement, Gowest will pay Northern Sun's operating and capital costs to process the Bradshaw ore plus a fixed processing fee per tonne. The milling arrangements under the Toll Milling Agreement are non-exclusive while providing that Northern Sun has been granted a right to match the terms offered by any third-party offering milling services to Gowest.

根據礦石加工協議,Gowest將支付Northern Sun公司的營運和資本成本以加工Bradshaw礦山的礦石,加上固定的加工費用。礦石加工協議下的磨礦安排是非排他性,並提供Northern Sun已被授予與爲Gowest提供磨礦服務的任何第三方提供的服務所提供的條款相匹配的權利。

In addition to other termination rights, Gowest has the right to terminate the Toll Milling Agreement if it is unable to secure adequate financing to recommence mining activities at Bradshaw in 2024. Gowest is currently in the process of seeking financing sufficient to restart mining activities on terms and conditions acceptable to it.

除了其他終止權利之外,如果Gowest無法獲得足夠的融資以在2024年重新開始Bradshaw的採礦活動,Gowest有權終止礦石加工協議。Gowest目前正在尋求在可接受的條款和條件下重新啓動採礦活動的資金。

Gowest's President and CEO, Dan Gagnon said, "This agreement with Northern Sun represents another important step in our plans for restarting and developing the Bradshaw Gold Mine. We look forward to seeing this newest partnership coming to fruition."

Gowest的總裁兼首席執行官Dan Gagnon表示:"這項與Northern Sun的協議是我們重啓和開發Bradshaw金礦計劃中的又一個重要步驟。我們期待着看到這種最新的合作關係實現。"

About Gowest

關於Gowest Gowest是一家加拿大黃金勘探和開發公司,專注於劃定和開發其100%擁有的Frankfield_Property北Timmins_Gold_Project(NTGP)的Bradshaw_Gold_Deposit(Bradshaw)。Gowest正在探討其+100平方公里NTGP土地包上其他黃金目標,並繼續評估該區域,該區域是著名的安大略省Timmins金礦。目前,Bradshaw包含一項根據43-101資源合規標準估算得出的鉑金組合資源,共2.1億噸("T"),平****位6.19克每噸黃金(g/t Au),含有422,000盎司(oz) Au,以及一個總量達3.6億t,平****位6.47_g/t_Au含有755,000oz Au的鉑金組合資源。此外,基於Stantec Mining在2015年6月9日公佈的預備可行性研究,Bradshaw包含的金屬礦儲量(金屬礦資源包含金屬礦儲量)在可行性研究中屬於概率類別,利用以3_g/t_Au爲截止標準和使用1200美元/盎司的金價,總共有1.8億t,平****位4.82_g/t_Au,含有277,000oz Au。

Gowest is a Canadian gold exploration and development company focused on the delineation and development of its 100% owned Bradshaw Gold Deposit (Bradshaw) on the Frankfield Property, part of the Corporation's North Timmins Gold Project (NTGP). Gowest is exploring additional gold targets on its +100‐square‐kilometre NTGP land package and continues to evaluate the area, which is part of the prolific Timmins, Ontario gold camp. Currently, Bradshaw contains a National Instrument 43‐101 Indicated Resource estimated at 2.1 million tonnes ("t") grading 6.19 grams per tonne gold (g/t Au) containing 422 thousand ounces (oz) Au and an Inferred Resource of 3.6 million t grading 6.47 g/t Au containing 755 thousand oz Au. Further, based on the Pre‐Feasibility Study produced by Stantec Mining and announced on June 9, 2015, Bradshaw contains Mineral Reserves (Mineral Resources are inclusive of Mineral Reserves) in the probable category, using a 3 g/t Au cut‐off and utilizing a gold price of US$1,200 / oz, totaling 1.8 million t grading 4.82 g/t Au for 277 thousand oz Au.

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

Certain statements in this release constitute forward-looking statements within the meaning of applicable securities laws. Forward-looking statements in this press release include, without limitation, statements relating to the proposed milling services to be provided under the Toll Milling Agreement, the commencement of milling services under the Toll Milling Agreement and the requirement of Gowest to obtain the financing required to recommence mining activities at the Bradshaw mine. Words such as "may", "would", "could", "should", "will", "anticipate", "believe", "plan", "expect", "intend", "potential" and similar expressions may be used to identify these forward-looking statements although not all forward-looking statements contain such words.

在本發佈中的某些聲明構成適用證券法的前瞻性聲明。本新聞稿中的前瞻性聲明包括但不限於有關根據礦石加工協議所提供的磨礦服務、磨礦服務在礦石加工協議下的開工和Gowest獲得重新啓動Bradshaw金礦採礦活動所需融資的要求。此類前瞻性聲明可能使用"可能"、"將要"、"可能"、"應該"、"將會"、"預料"、"相信"、"計劃"、"期望"、"有意"、"潛在"及類似表述,儘管並非所有前瞻性聲明都包含這些詞語。

Forward-looking statements involve significant risks, uncertainties and assumptions. Many factors could cause actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements that may be expressed or implied by such forward-looking statements, including those risk factors set forth in the Corporation's management's discussion and analysis and other filings available via the System for Electronic Document Analysis and Retrieval+ (SEDAR+) under the Corporation's profile at . Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward-looking statements prove incorrect, actual results, performance or achievements may vary materially from those expressed or implied by this press release. These factors should be considered carefully, and readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date of this press release and, other than as required by law, the Corporation does not intend to or assume any obligation to update or revise these forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

前瞻性聲明涉及重大風險、不確定性和假設。許多因素可能導致實際結果、表現或成就與此類前瞻性聲明所表達的任何未來結果、表現或成就大不相同,包括SEDAR +網站下的公司資料文件夾中的公司管理層討論與分析和其他備忘錄中所列出的風險因素。如果這些風險或不確定性之一成真,或者前瞻性聲明中的假設證明不正確,實際結果、表現或成就可能與本新聞稿所表述的不同。應謹慎考慮這些因素,讀者不應過分依賴這些前瞻性聲明。前瞻性聲明是根據本新聞稿發佈日的情況做出的,除法律法規要求外,公司無意或承擔任何更新或修訂這些前瞻性聲明的義務,無論是因爲新信息、未來事件還是其他因素引起的。

NEITHER THE TSX VENTURE EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE TSX VENTURE EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.

TSX 創業公司交易所及其監管服務提供商(如 TSX 創業公司交易所政策所定義)不接受此新聞稿的足夠性或準確性的責任。

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Dan Gagnon
President & CEO
Tel: (416) 363-1210
Email: info@gowestgold.com

Dan Gagnon 電話:(416) 363-1210 郵箱:info@gowestgold.com
總裁兼首席執行官

Greg Taylor
Investor Relations
Tel: (416) 605-5120
Email: greg.taylor@gowestgold.com

Greg Taylor 電話:(416)605-5120
投資者關係
電話:(416) 605-5120
郵箱:greg.taylor@gowestgold.com

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論