share_log

These 4 Measures Indicate That OneWater Marine (NASDAQ:ONEW) Is Using Debt In A Risky Way

These 4 Measures Indicate That OneWater Marine (NASDAQ:ONEW) Is Using Debt In A Risky Way

這4個指標顯示出 onewater marine (納斯達克:ONEW) 正以高風險的方式使用債務。
Simply Wall St ·  06/05 22:45

David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. As with many other companies OneWater Marine Inc. (NASDAQ:ONEW) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

大衛·伊本說得好,“波動性不是我們關心的風險。我們關心的是避免資本永久損失。” 因此,聰明的投資者知道,通常牽涉破產的債務是衡量公司風險的一個非常重要的因素。與許多公司一樣,OneWater Marine Inc.(納斯達克:ONEW)也利用了債務。但真正的問題是這些債務是否使公司變得更加危險。

When Is Debt A Problem?

什麼時候負債才是一個問題?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

一般而言,只有當公司不能輕易用籌資或自身現金流支付債務時,債務才會成爲真正的問題。 最終,如果公司不能履行償還債務的法律義務,股東可能一無所獲。然而,更正常(但仍然昂貴)的情況是,公司必須簡單地以廉價的股票價格稀釋股東權益,以控制債務。話雖如此,最常見的情況是公司合理地管理其債務並從中獲益。當我們審查債務水平時,我們首先同時考慮現金和債務水平。

How Much Debt Does OneWater Marine Carry?

OneWater Marine承擔多少債務?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at March 2024 OneWater Marine had debt of US$999.0m, up from US$948.6m in one year. On the flip side, it has US$47.0m in cash leading to net debt of about US$952.0m.

下面的圖像,您可以單擊以獲取更多詳細信息,顯示2024年3月OneWater Marine擁有9.99億美元的債務,比一年前的948.6萬美元增加了50.4萬美元。反過來,它有4,700萬美元的現金,導致淨債務約爲9.52億美元。

debt-equity-history-analysis
NasdaqGM:ONEW Debt to Equity History June 5th 2024
NasdaqGM:ONEW Debt to Equity History June 5th 2024

How Healthy Is OneWater Marine's Balance Sheet?

OneWater Marine的資產負債表健康情況如何?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that OneWater Marine had liabilities of US$750.1m due within 12 months and liabilities of US$580.0m due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$47.0m as well as receivables valued at US$114.4m due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$1.17b.

放大最新的資產負債表數據,我們可以看到OneWater Marine有7.501億美元的負債到期在12個月內,580.0萬美元的負債到期超過12個月。抵消這些責任,它有4,700萬美元的現金以及價值114.4萬美元的應收款到期在12個月內。因此,其負債超過現金和(短期)應收款的總和1.17億美元。這個虧損投下了一個影子,讓這家4.853億美元價值的公司像一個巨人一樣屹立在普通人中間。因此,毫無疑問地,我們會仔細觀察它的資產負債表。畢竟,如果OneWater Marine今天不得不償還債務,它可能需要進行重大的再資本化。

This deficit casts a shadow over the US$485.3m company, like a colossus towering over mere mortals. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. After all, OneWater Marine would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.

1.8倍的糟糕利潤覆蓋率和6.5倍的高淨負債與EBITDA比率像一拳兩拳打在我們對OneWater Marine的信懇智能上。這意味着我們認爲它負債沉重。更糟的是,OneWater Marine的EBIT在過去一年中下降了41%。如果收益在長期內保持這種情況,它沒有還債的絲毫機會。毫無疑問,我們從資產負債表中了解到的關於債務的最多信息。但歸根結底,業務未來的盈利能力將決定OneWater Marine是否能隨着時間的推移加強其資產負債表。因此,如果您關注未來,您可以查看這份免費報告,其中顯示了分析師的利潤預測。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

爲了衡量公司債務相對於其收益的大小,我們計算其淨債務除以利息、稅、折舊和攤銷前收益(EBITDA)以及其稅前收益與利息支出(其利息覆蓋率)的比率。這樣,我們既考慮了債務的絕對量,也考慮了所支付的利率。

Weak interest cover of 1.8 times and a disturbingly high net debt to EBITDA ratio of 6.5 hit our confidence in OneWater Marine like a one-two punch to the gut. This means we'd consider it to have a heavy debt load. Worse, OneWater Marine's EBIT was down 41% over the last year. If earnings keep going like that over the long term, it has a snowball's chance in hell of paying off that debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if OneWater Marine can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

糟糕的利息覆蓋率1.8倍和可怕的EBITDA淨負債比6.5倍打擊了我們對OneWater Marine的信懇智能,就像一拳兩拳打在肚子上。這意味着我們認爲它的負債很沉重。更糟糕的是,OneWater Marine的EBIT在過去一年中下降了41%。如果收益在長期內保持這種情況,它沒有還債的絲毫機會。毫無疑問,我們從資產負債表中了解到的關於債務的最多信息。畢竟,OneWater Marine的EBIT在過去一年中下降了41%。如果收益在長期內保持這種情況,它幾乎沒有了償還債務的機會。如果您關注未來,您可以查看這份免費報告,其中顯示了分析師的利潤預測。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. Over the last three years, OneWater Marine saw substantial negative free cash flow, in total. While investors are no doubt expecting a reversal of that situation in due course, it clearly does mean its use of debt is more risky.

但我們最終考慮的一點也很重要,因爲公司無法用紙質利潤償還債務;它需要冰冷的現金。因此,我們總是檢查有多少EBIT轉化爲自由現金流。在過去的三年中,OneWater Marine的自由現金流總體上爲負數。雖然投資者毫無疑問地期望情況會有所改觀,但這顯然表明它的債務使用更加冒險。

Our View

我們的觀點

To be frank both OneWater Marine's EBIT growth rate and its track record of staying on top of its total liabilities make us rather uncomfortable with its debt levels. And even its net debt to EBITDA fails to inspire much confidence. It looks to us like OneWater Marine carries a significant balance sheet burden. If you play with fire you risk getting burnt, so we'd probably give this stock a wide berth. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For instance, we've identified 1 warning sign for OneWater Marine that you should be aware of.

坦率地說,OneWater Marine的EBIT增長率和其控制總負債的記錄使我們對其債務水平感到不安。即使它的淨負債與EBITDA也未能激發太多信懇智能。在我們看來,OneWater Marine承擔了很大的資產負債表負擔。如果您玩火,您就有可能被燒傷,所以我們可能會讓這支股票保持一定的距離。在分析債務時,資產負債表顯然是需要關注的區域。但歸根結底,每家公司都可能存在超出資產負債表之外的風險。例如,我們確定了OneWater Marine的1個警告信號,您應該要注意。

If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.

如果您在所有這些工作之後,更感興趣於擁有堅實資產負債表的快速發展公司,請立即查看我們的淨現金成長股列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論