share_log

Native Grill & Wings Plays to Its Roots for 45th Anniversary With Limited Edition Cocktail

Native Grill & Wings Plays to Its Roots for 45th Anniversary With Limited Edition Cocktail

Native Grill & Wings 以限量版雞尾酒慶祝45週年紀念,回歸其根源。
GlobeNewswire ·  06/05 21:00

New Bites and Beverage Selections Bloom for Brand Milestone, Including Cactus Blossom 45th Anniversary Cocktail

品牌里程碑的新零食和飲料選擇如雨後春筍般湧現,包括 仙人掌開花 45第四 週年雞尾酒

LOS ANGELES, June 05, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Native Grill & Wings, the FAT Brands chain known for its signature wings and vibrant atmosphere, is commemorating its milestone anniversary in true celebratory fashion—with a 45th anniversary limited edition cocktail, summery sips and bites, available June 3 through Aug. 11 at participating locations. The celebratory cocktail, Cactus Blossom 45th Anniversary Cocktail, pays homage to the brand's Arizona roots, featuring Western Son Prickly Pear Vodka, simple syrup, grenadine, ginger beer and lime juice, and is garnished with a lime wedge and jalapeño slice.

洛杉磯,2024 年 6 月 5 日(環球新聞專線)— 原生燒烤和翅膀FAT Brands連鎖店以其標誌性的翅膀和充滿活力的氛圍而聞名,正在以真正的慶祝方式紀念其具有里程碑意義的週年紀念日——共推出45英鎊第四 週年限量版雞尾酒、夏日飲品和小吃,將於6月3日至8月11日在參與地點發售。慶祝雞尾酒, 仙人掌開花 45第四 週年雞尾酒, 向該品牌的亞利桑那州根源致敬,以 Western Son 刺梨伏特加、簡易糖漿、石榴糖漿、薑汁啤酒和酸橙汁爲特色,並以青檸塊和墨西哥胡椒片裝飾。

Aside from the celebratory cocktail, the beloved chain has an expanded new drink line-up to carry fans through summer, including:

除了慶祝雞尾酒外,這家備受喜愛的連鎖店還擴大了新的飲品陣容,以吸引粉絲度過夏天,包括:

Water-Rita – Western Son Watermelon Vodka, 1800 Silver Tequila, Orange Curacao, lime juice and simple syrup. Sugar rimmed and garnished with a lime wedge.

Water-Rita — Western Son 西瓜伏特加、1800 年銀龍舌蘭酒、橙子庫拉索島、酸橙汁和簡易糖漿。用糖邊框裝飾,並用檸檬塊裝飾。

The Vacay – Western Son Watermelon Vodka, Western Son Peach Vodka, coconut water and lime juice. Float of orange juice and garnished with an orange wedge.

The Vacay — Western Son 西瓜伏特加、Western Son Peach 伏特加、椰子水和酸橙汁。漂浮橙汁,並用橙子裝飾。

Spiked Bourbon Tea – Maker's Mark, peach Real syrup and fresh brewed tea. Garnished with an orange wedge.

加糖波本茶 — Maker's Mark、真正的桃子糖漿和現煮的茶。用橙色坡跟裝飾。

Spiked Blueberry Lemonade – Western Son Blueberry Vodka, Minute Maid Lemonade, and Real blueberry syrup. Garnished with a lemon wedge.

尖刺藍莓檸檬水 — Western Son 藍莓伏特加、Minute Maid 檸檬水和真正的藍莓糖漿。用檸檬塊裝飾。

Spiked Prickly Pear Lemonade – Western Son Prickly Pear Vodka, Minute Maid Lemonade and Real Prickly Pear Syrup. Sugar rimmed and garnished with a lemon wedge.

尖刺梨檸檬水 — Western Son 刺梨伏特加、Minute Maid 檸檬水和真正的刺梨糖漿。用糖邊框裝飾,並用檸檬塊裝飾。

Prickly Pear Lemonade Mocktail – Minute Maid Lemonade and Real Prickly Pear Syrup. Sugar rimmed and garnished with a lemon wedge.

刺梨檸檬水無酒精雞尾酒 — Minute Maid 檸檬水和真正的刺梨糖漿。用糖邊框裝飾,並用檸檬塊裝飾。

Blueberry Lemonade Mocktail – Minute Maid Lemonade and Real Blueberry Syrup. Sugar rimmed and garnished with a lemon wedge.

藍莓檸檬水無酒精雞尾酒 — Minute Maid 檸檬水和真正的藍莓糖漿。用糖邊框裝飾,並用檸檬塊裝飾。

What's a visit to Native without tasty bites? The brand also has a new wing sauce to add to its award-winning wing selections. The new menu includes:

如果不吃美味的食物,去原住民怎麼樣?除了屢獲殊榮的雞翅選擇外,該品牌還推出了一種新的雞翅醬。新菜單包括:

Lemon Pepper Wings – The perfect balance of a slightly tart citrus kick with a peppery punch on Native's award-winning wings.

檸檬胡椒之翼 — 在 Native 屢獲殊榮的雞翅上,略帶酸味的柑橘味與胡椒味的完美平衡。

Bavarian Pretzel & Beer Cheese – Jumbo soft pretzel paired with beer cheese dip.

巴伐利亞椒鹽脆餅和啤酒奶酪 — 巨型軟椒鹽脆餅搭配啤酒奶酪蘸醬。

Jalapeño Poppers – Stuffed with a rich creamy cheese filling, breaded and fried to a golden brown. Served with a side of jalapeño ranch.

Jalapeno Poppers — 塞滿濃郁的奶油芝士餡料,裹上面包屑並油炸成金黃色。配以墨西哥胡椒牧場的配菜。

"Cheers to our loyal fans who have supported us over the last 45 years," said Gregg Nettleton, President and Chief Operating Officer of Native Grill & Wings. "Nearly half a century ago we brought something completely new to the area, Buffalo-style wings, and the rest is history. We see the areas in which we operate as our communities—our guests are like family—and that is what has contributed to us celebrating this milestone anniversary. To show our thanks, we decided to lean into where we first planted down roots, Arizona, with a commemorative desert-themed cocktail."

Native Grill & Wings總裁兼首席運營官格雷格·內特爾頓表示:“爲在過去45年中支持我們的忠實粉絲加油。”“將近半個世紀前,我們爲該地區帶來了全新的東西,水牛風格的翅膀,剩下的就是歷史了。我們將運營區域視爲我們的社區,我們的客人就像家人一樣,這就是我們慶祝這個具有里程碑意義的週年紀念日的原因。爲了表示感謝,我們決定前往我們最初扎根的地方——亞利桑那州,推出一款以沙漠爲主題的紀念雞尾酒。”

For more information or to find a Native Grill & Wings location near you, visit .

欲了解更多信息或查找您附近的 Native Grill & Wings 分店,請訪問 。

About FAT (Fresh. Authentic. Tasty.) Brands

關於 FAT (Fresh.真實。好吃。)品牌

FAT Brands (NASDAQ: FAT) is a leading global franchising company that strategically acquires, markets, and develops fast casual, quick-service, casual dining, and polished casual dining concepts around the world. The Company currently owns 18 restaurant brands: Round Table Pizza, Fatburger, Marble Slab Creamery, Johnny Rockets, Fazoli's, Twin Peaks, Great American Cookies, Smokey Bones, Hot Dog on a Stick, Buffalo's Cafe & Express, Hurricane Grill & Wings, Pretzelmaker, Elevation Burger, Native Grill & Wings, Yalla Mediterranean and Ponderosa and Bonanza Steakhouses, and franchises and owns over 2,300 units worldwide. For more information on FAT Brands, please visit .

FAT Brands(納斯達克股票代碼:FAT)是一家全球領先的特許經營公司,在全球範圍內戰略性地收購、營銷和開發快餐、快餐、休閒餐飲和精緻休閒餐飲概念。該公司目前擁有 18 個餐廳品牌:圓桌披薩、Fatburger、Marble Slab Creamery、Johnny Rockets、Fazoli's、Twin Peaks、Great American Cookies、Smokey Bones、Hurricane Grill & Wings、Bunza Steakhouses、Buffalo's Cafe & Express、Hurricane Grill & Wings、Elevation Burger、Native Grill & Wings、Yalla Mediteranean、Ponderosa 和 Bonanza 牛排屋。有關 FAT 品牌的更多信息,請訪問 。

About Native Grill & Wings

關於 Native Grill & W

Native Grill & Wings is a family-friendly, polished sports grill with 20 franchised locations throughout Arizona and Texas. Native, as the brand's legion of fans call it, serves over 20 award-winning wing flavors that guests can order by the individual wing, as well as an extensive menu of pizza, burgers, sandwiches, salads and more. For more information, visit .

Native Grill & Wings 是一家適合家庭入住的精緻運動燒烤店,在亞利桑那州和德克薩斯州設有 20 家特許經營店。Native,正如該品牌的衆多粉絲所說的那樣,提供 20 多種屢獲殊榮的翼樓口味,客人可以按個人專區訂購,還有豐富的披薩、漢堡、三明治、沙拉等菜單。欲了解更多信息,請訪問 。

MEDIA CONTACT:
Ali Lloyd, FAT Brands
alloyd@fatbrands.com
435-760-6168

媒體聯繫人:
阿里·勞埃德,FAT Brand
alloyd@fatbrands.com
435-760-6168


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論