share_log

Clear Blue Technologies Announces Fiscal 2023 Financial Results

Clear Blue Technologies Announces Fiscal 2023 Financial Results

清藍科技公佈2023財年財務業績
GlobeNewswire ·  05/29 10:34

TORONTO, May 28, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Clear Blue Technologies International Inc. (TSXV: CBLU) (FRANKFURT: OYA), the Smart Off-Grid Company, announces its financial results for the full year ("F2023"). A complete set of Financial Statements and Management's Discussion & Analysis ("MD&A") has been filed at . All dollar amounts are denominated in Canadian dollars.

2024年5月28日,多倫多(GLOBE NEWSWIRE)——Clear Blue Technologies International Inc.(TSXV:CBLU)(FRANKFURT:OYA),智能離網公司,公佈其全年財務業績(“F2023”)。完整的基本財務報表和管理層討論與分析(“MD&A”)已在filed.上提交。所有貨幣金額均以加元計算。

F2023 Financial Results

F2023年度財務業績

  • Revenue was $5,403,589, a 105% increase from $2,636,972 in F2022, due to strong revenues in the back half of the year
  • Recurring revenue $1,032,056, a 26% increase from $819,054 in F2022
  • Gross margin increased to 46% versus 37% in F2022. This very high gross margin percentage is indicative of the unparalleled value of our Smart Power IP
  • Non-IFRS Adjusted EBITDA was $(1,959,397) as compared to $(3,760,719) for the previous period, a 48% improvement
  • As of December 31, 2023, bookings increased 24% to $2,469,846 compared to $1,991,275 as of December 31, 2022, with delivery anticipated over the next three years
  • Cash decreased from $853,330 as of December 31, 2022 to $534,451 as of December 31, 2023
  • As of December 31, 2023, the Company has received approximately $3,762,239 of a $4,000,000 Federal Economic Development Agency for Southern Ontario interest-free loan facility and $746,929 of a $750,000 National Research Council of Canada Industrial Research Assistance Program grant. An additional $125,000 extension to original funding was approved subsequent to year end. To date, the Company has received $3,202,943 of a $5,000,000 from Sustainable Development Technology Canada grant.
  • 營業收入爲$5,403,589,較F2022年的$2,636,972增長105%,主要由於後半年營收強勁。
  • 重複收入爲$1,032,056,較F2022年的$819,054增長26%。
  • 毛利率提高至46%,而F2022年爲37%。這種極高的毛利率表明我們智能電力IP 的無與倫比的價值。
  • 非IFRS調整後的EBITDA爲$(1,959,397),而上一期爲$(3,760,719),改善了48%。
  • 截至2023年12月31日,預定已增長24%,達$2,469,846,而2022年12月31 日爲$1,991,275,交付預計在未來三年內完成。
  • 現金從2022年12月31日的$853,330降至2023年12月31日的$534,451。
  • 截至2023年12月31日,公司已收到約$4,000,000的加拿大南部聯邦經濟發展機構無息貸款,以及加拿大國家研究委員會工業研究援助計劃的$750,000 津貼中的746,929。年底後批准了原始資金的125,000美元延期。到目前爲止,公司已從可持續發展技術加拿大基金會獲得了500萬美元的資助的3202943美元。

Notable Developments During Q4 2023

2023年第四季度的重要發展

  • In the quarter, the Company shipped 1,021 power control devices across 14 orders, a quarterly record for units shipped.
  • On November 21, the Company announced Watt Renewables to be its preferred power partner as it scales up its business in Africa, including Nigeria. The announcement included an initial order of $1,580,000 for 160 systems of the planned 1,000 sites that Watt is targeting over the next 3 years.
  • 在本季度,公司共出貨1,021臺電源控制設備,跨越14個訂單,創下了季度出貨記錄。
  • 11月21日,公司宣佈Watt Renewables成爲其在非洲,包括尼日利亞,擴大業務規模的首選電源合作伙伴。該公告包括158萬美元的首批訂單,用於計劃中的1,000個站點的160套系統,未來3年內預計配備Watt Power。

Subsequent Highlights

後續亮點

  • On February 24, 2024, Clear Blue disclosed that it converted a previously announced Parallel Wireless project to a full Esite-Micro solution, which shipped in Q4.
  • On February 29, 2024, the Company released the Esite edition of Illumience and provided an update on its 'Road to Zero Diesel' R&D Program.
  • 2024年2月24日,Clear Blue披露將之前宣佈的Parallel Wireless項目轉換爲完整的Esite-Micro解決方案,並在Q4發貨。
  • 2024年2月29日,公司發佈了Illumience Esite版本,並對其“零柴油之路”研發計劃進行了更新。

F2024 Financial Outlook

F2024的財務展望:

Clear Blue closed 2023 with two very strong quarters, demonstrating a clear upswing in our performance with robust quarterly growth. Q1 2024 presented some challenges. Delays in customer orders due to Red Sea shipping issues extended delivery times by 3-6 months, impacting inbound payments. Additionally, the expected $1.54 million SDTC grant for our existing contract was delayed until April due to enhanced government reviews, requiring us to push some orders into Q2.

Clear Blue在2023年度表現強勁,取得了兩個非常好的季度,展示了業績的明顯上升和強勁的季度增長。Q1 2024 出現一些挑戰。由於紅海航運問題導致客戶訂單延遲,交付時間延長了3-6個月,影響到了進款。此外,預計的現有合同的154萬美元的可持續發展技術加拿大基金會補貼由於政府加強審查而延遲至4月,因此我們被迫推遲一些訂單至Q2。儘管面臨這些挑戰,Q1的表現仍然強勁。季度收入預計約爲$800,000,較上一年的$262,137增長206%。從過去四個季度的角度來看,預計TFQ 2024年第一季度約爲$590萬,而上一時期的收入爲$1,674,003,反映出253%的增長。

Despite these challenges, Q1's performance remained robust. Quarterly revenue is projected to be approximately $800,000, marking a 206% increase from the previous year's $262,137. From a trailing four-quarter perspective, TFQ Q1 2024 is estimated at approximately $5,900,000, up from the previous period's $1,674,003, reflecting a 253% increase.

總的來看,我們的客戶繼續願意爲資本項目籌集資金,儘管資金籌集週期延長了12-18個月,而此前爲6個月。然而,幾個長期合作伙伴即將在Q2 /早期Q3實現融資,並預測Clear Blue在2024年將迎來重要訂單和強勁增長。

Looking at the broader economic landscape, our customers continue to push forward on capital project fundraising, albeit with lengthening project funding timelines to 12-18 months compared to the previous 6-month norm. However, several long-term partners are nearing financing closings in Q2/early Q3, forecasting significant order volumes and strong growth for Clear Blue in 2024.

2024年5月29日美國/加拿大東部時間上午11:00

Overall, management is reiterating its previous guidance of 2024 revenue expected to be significantly greater than 2023 and 2022 revenue which were $5.4M and $2.6M respectively. Clear Blue's business growth has accelerated following a challenging 2022 and 2023. This is expected to lead to increased order intake in 2024, followed by revenue growth.

總體而言,管理層重申了其2024年營業收入預計將顯著高於分別爲540萬美元和260萬美元的2023年和2022年營業收入的指引。 Clear Blue的業務增長在經歷了2022年和2023年的挑戰後加速。這有望在2024年增加訂單的接收量,隨後使營業收入增長。

Conference Call

電話會議

When: May 29, 2024 11:00 AM Eastern Time (US and Canada)
Topic: Clear Blue 2023 Annual Financial Earnings Call
Register in advance for this webinar:
時間: Clear Blue 2023年度基本業績會
話題: 業績會
提前註冊此網絡研討會:


For more information, contact:


如需更多信息,請聯繫:

Miriam Tuerk, Co-Founder and CEO
+1 416 433 3952
investors@clearbluetechnologies.com

Miriam Tuerk,聯合創始人兼CEO
+1 416 433 3952
investors@clearbluetechnologies.com

Nikhil Thadani, Sophic Capital
+1 437 836 9669
Nik@SophicCapital.com

Nikhil Thadani,Sophic Capital,電話:+1 437 836 9669,電子郵件:Nik@SophicCapital.com
+1 437 836 9669
Nik@SophicCapital.com

About Clear Blue Technologies International

關於Clear Blue Technologies International

Clear Blue Technologies International, the Smart Off-Grid company, was founded on a vision of delivering clean, managed, "wireless power" to meet the global need for reliable, low-cost, solar and hybrid power for lighting, telecom, security, Internet of Things devices, and other mission-critical systems. Today, Clear Blue has thousands of systems under management across 37 countries, including the U.S. and Canada. (TSXV: CBLU) (FRA: 0YA) (OTCQB: CBUTF)

Clear Blue Technologies International是一家智能離網企業,其創立的願景是提供清潔、管理良好的“無線電源”,以滿足全球可靠、低成本的照明、電信、安防、物聯網設備和其他使命關鍵系統對太陽能和混合動力的需求。 當今,Clear Blue在包括美國和加拿大在內的37個國家管理着數千個系統。(TSXV:CBLU)(FRA:0YA)(OTCQB:CBUTF)

Legal Disclaimer

法律免責聲明

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX創業公司交易所及其監管服務提供方(該術語定義在TSX創業公司政策中)不對此發佈的充分性或準確性承擔任何責任。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities described in this news release. Such securities have not been, and will not be, registered under the U.S. Securities Act, or any state securities laws, and, accordingly, may not be offered or sold within the United States, or to or for the account or benefit of persons in the United States or "U.S. Persons", as such term is defined in Regulation S promulgated under the U.S. Securities Act, unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or pursuant to an exemption from such registration requirements.

本新聞發佈不構成要約或要求購買本新聞發佈中所描述的任何證券。這些證券未在美國證券法或任何州證券法下注冊,因此可能不在美國境內或對美國或“美國人”(如依據美國證券法規S制定的定義)的帳户或利益提供或銷售,除非在美國證券法和適用州證券法下注冊或根據此類登記要求的豁免規定。

Forward-Looking Statement

前瞻性聲明

This press release contains certain "forward-looking information" and/or "forward-looking statements" within the meaning of applicable securities laws. Such forward-looking information and forward-looking statements are not representative of historical facts or information or current condition, but instead represent only Clear Blue's beliefs regarding future events, plans or objectives, many of which, by their nature, are inherently uncertain and outside of Clear Blue's control. Generally, such forward-looking information or forward-looking statements can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or may contain statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "will continue", "will occur" or "will be achieved". The forward-looking information contained herein may include, but is not limited to, information concerning financial results and future upcoming contracts.

本新聞發佈包含某些“前瞻性信息”和/或“前瞻性陳述”,其意義是適用證券法規定。這種前瞻性信息和前瞻性陳述不代表歷史事實或信息或當前狀況,而僅代表Clear Blue關於未來事件、計劃或目標的信仰,其中許多自然屬性都是不確定的並且超出Clear Blue的控制範圍。一般而言,這種前瞻性信息或前瞻性陳述可以通過使用前瞻性術語,例如“計劃”、“預計”或“不期望”、“預期”、“預算”、“預定”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期”或“不期望”,或“信仰”這樣的詞語和短語或可能包含聲明某些行動、“事件”或“結果”“可能”、“可能”、 “將繼續”、“將發生”或“將實現”。本新聞發佈所包含的前瞻性信息可能包括但不限於有關財務結果和未來合同的信息。

By identifying such information and statements in this manner, Clear Blue is alerting the reader that such information and statements are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of Clear Blue to be materially different from those expressed or implied by such information and statements.

通過這種方式在本新聞發佈中標識出這些信息和陳述,Clear Blue正在提醒讀者,這些信息和陳述受已知風險、不確定性和其他因素的影響,這一影響可能使Clear Blue的實際結果、活動水平、業績或成果與該等信息和陳述所表示的或暗示的實際結果、活動水平、業績或成果有實質不同。

An investment in securities of Clear Blue is speculative and subject to several risks including, without limitation, the risks discussed under the heading "Risk Factors" in Clear Blue's listing application dated July 12, 2018. Although Clear Blue has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in the forward-looking information and forward-looking statements, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended.

對Clear Blue證券的投資是具有投機性的,並受到若干風險的制約,其中包括但不限於Clear Blue在2018年7月12日提交的上市申請中所討論的“風險因素”下所述的風險。 雖然Clear Blue已盡力確定可能導致實際結果與前瞻性信息和前瞻性陳述不同的重要因素,但可能有其他因素導致結果沒有如預期、估計或預期。

In connection with the forward-looking information and forward-looking statements contained in this press release, Clear Blue has made certain assumptions. Although Clear Blue believes that the assumptions and factors used in preparing, and the expectations contained in, the forward-looking information and statements are reasonable, undue reliance should not be placed on such information and statements, and no assurance or guarantee can be given that such forward-looking information and statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information and statements. The forward-looking information and forward-looking statements contained in this press release are made as of the date of this press release. All subsequent written and oral forward- looking information and statements attributable to Clear Blue or persons acting on its behalf is expressly qualified in its entirety by this notice."

關於本新聞發佈中所包含的前瞻性信息和前瞻性陳述,Clear Blue已作出某些假設。儘管Clear Blue相信制定前瞻性信息和陳述所使用的假設和因素以及其中包含的期望是合理的,但不應過度依賴該等信息和陳述,並且不能保證或保證該等前瞻性信息和陳述將事實證明準確,因爲實際結果和未來事件可能與該等信息和陳述所預示的不同。本新聞發佈中包含的前瞻性信息和前瞻性陳述是在本新聞發佈日期作出的。所有隨後的書面和口頭前瞻性信息和陳述均歸於Clear Blue或其代表作爲其整體的通知。"

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities described in this news release. Such securities have not been, and will not be, registered under the U.S. Securities Act, or any state securities laws, and, accordingly, may not be offered or sold within the United States, or to or for the account or benefit of persons in the United States or "U.S. Persons", as such term is defined in Regulation S promulgated under the U.S. Securities Act, unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or pursuant to an exemption from such registration requirements.

本新聞發佈不構成要約或要求購買本新聞發佈中所描述的任何證券。這些證券未在美國證券法或任何州證券法下注冊,因此可能不在美國境內或對美國或“美國人”(如依據美國證券法規S制定的定義)的帳户或利益提供或銷售,除非在美國證券法和適用州證券法下注冊或根據此類登記要求的豁免規定。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論