share_log

First Hydrogen Signs LOI to Secure E-Vans for Full Integration of Its Hydrogen Fuel Cell Powertrain

First Hydrogen Signs LOI to Secure E-Vans for Full Integration of Its Hydrogen Fuel Cell Powertrain

First Hydrogen簽署了保護電動貨車的意向書,以全面整合其氫燃料電池動力系統
newsfile ·  05/27 15:10

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 27, 2024) - First Hydrogen Corp. (TSXV: FHYD) (OTC Pink: FHYDF) (FSE: FIT) ("FIRST HYDROGEN" or the "Company") has signed a non-binding letter-of-intent ("LOI") to secure, subject to a definitive agreement, a supply of e-Vans built by a large German multinational automotive manufacturer. The Company's hydrogen-fuel-cell powertrain will be integrated into the German-branded vans, the integration process will include access to the vehicle manufacturer's engineering, technicians, support, and certification. The supply line allows First Hydrogen to offer interested fleet operators a customized hydrogen-powered-fuel-cell light commercial vehicle in the near term.

不列顛哥倫比亞省溫哥華 - (新聞資訊 - 2024年5月27日) - 巴拉德動力系統股份有限公司(TSXV:FHYD)(OTC粉紅:FHYDF)(FSE:FIT)(“)FIRST HYDROGEN(”)簽署了一份非約束性意向書(LOI),以獲得一家德國大型跨國汽車製造商所生產的電動貨車的供應,該公司的氫燃料電池發動機將被集成到德國品牌的貨車上,整個集成過程將涵蓋該車輛製造商的工程、技術支持和認證。該供應線將使First Hydrogen能夠爲感興趣的車隊運營商提供定製的氫燃料電池輕型商用車。FIRST HYDROGEN"或"公司已簽署一份非約束性意向書(LOI),擬在簽訂明確協議的情況下確保一家大型跨國德國汽車製造商生產的電動貨車的供應。該公司的氫燃料電池發動機將被集成到德國品牌的貨車上,整個集成過程將涵蓋該車輛製造商的工程、技術支持和認證。該供應線將使First Hydrogen能夠爲感興趣的車隊運營商提供定製的氫燃料電池輕型商用車。

First Hydrogen's hydrogen-powered-fuel-cell vehicle (FCEV) recently completed trials with a large multinational logistics company, whose partners use commercial vans for parcel deliveries. The trial took place in London, UK, where the FCEV operated over 8 hours per day with multiple deliveries per hour.

First Hydrogen的氫燃料電池車(FCEV)最近與一家大型跨國物流公司完成了試驗,該物流公司旗下的合作伙伴使用商用車進行包裹投遞。該試驗在英國倫敦進行,FCEV每天運行超過8個小時,每小時進行多次派送。

The Company's FCEV has also demonstrated how its fuel cell powertrain delivers power when needed, achieving outputs of 60kW in transient accelerations, and in previous trials the vehicle has achieved a peak range of 630km (400 miles) on a single refueling in previous trials. This indicates the vehicle can manage more demanding duties, such as carrying heavier payloads, driving over hilly terrain or powering auxiliary equipment (onboard power).

該公司的FCEV還演示了其燃料電池發動機在需要時提供功率的能力,在瞬態加速時達到60kW的輸出,之前的試驗中該車在單次加油中的最高續航里程爲630公里(400英里)。這表明該車可以勝任更爲苛刻的任務,例如搭載更重的貨物、穿越多山的地形或爲車上設備(車載電源)提供動力。

Balraj Mann, Group CEO, First Hydrogen comments, "This collaboration will provide us access to acquire vehicles, integration capabilities and technical support to bring our FCEVs to the North American market. We were the first to the market with our two original FCEVs which now have completed four successful trials in the U.K. The company continues to receive interest to trial the FCEVs with strong interest from North America."

First Hydrogen的集團首席執行官Balraj Mann評論道:“這次合作將爲我們提供途徑,以獲得車輛採購、集成能力和技術支持,從而將我們的FCEV引入北美市場。我們曾推出過兩款原型車型,現已在英國完成了四次成功的試驗。公司仍在收到試驗FCEV的興趣,來自北美的強烈興趣更爲明顯。““Zero Emission”的未來


The Future with Zero Emission


關於First Hydrogen Corp。

About First Hydrogen Corp. (FirstHydrogen.com)
First Hydrogen Corp. is a Vancouver, Montreal and London UK-based company focused on zero-emission vehicles, green hydrogen production and distribution. The Company has designed and built hydrogen-fuel-cell-powered light commercial vehicles ("FCEV") in partnership with AVL Powertrain and Ballard Power Systems Inc. The FCEV has a range of 630+ kilometres. These vehicles are being trialled with fleet operators in the United Kingdom. First Hydrogen is also developing a 35MW green hydrogen production facility and vehicle assembly factory in Shawinigan, Quebec.

FirstHydrogen.comFirst Hydrogen Corp.是一家總部位於加拿大溫哥華、蒙特利爾和倫敦的公司,專注於零排放汽車、綠色氫能生產和分銷。該公司與AVL Powertrain和巴拉德動力系統股份有限公司合作設計和打造氫燃料電池輕型商用車(FCEV)。該FCEV的行駛里程可達630公里以上,這些車正在英國接受車隊運營商試驗。First Hydrogen還在魁北克肖尼根開發一座35MW的綠色氫能生產工廠和車輛組裝工廠。
董事會代表FIRST HYDROGEN CORP。

On behalf of the Board of Directors of

“Balraj Mann”

FIRST HYDROGEN CORP.
"Balraj Mann"
Chairman & Group CEO

主席兼集團CEO
Balraj Mann
進行了贊成此建議的發表。

Contact:
Balraj Mann
First Hydrogen Corp.
604-601-2018
investors@firsthydrogen.com

聯繫方式:
Balraj Mann
First Hydrogen Corp.
604-601-2018
investors@firsthydrogen.com

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements: This news release contains information or statements that constitute "forward-looking statements." Such forward looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results, performance or achievements, or developments to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by words such as "expects," "plans," "anticipates," "believes," "intends," "estimates," "projects," "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will," "would," "may," "could" or "should" occur.

關於前瞻性聲明的警示提示:本新聞稿包含構成“前瞻性聲明”的信息或聲明。此類前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致實際結果、表現或成就或發展與預期的結果、表現或成就或其隱含的明示或暗示差異。前瞻性聲明並非歷史事實,通常但並非總是以“預計”、“計劃”、“預測”、“相信”、“打算”、“估計”、“項目”、“潛力”及類似表達方式予以識別,或者以“將”、“會”、“可能”、“可能”或“應該”出現的事實或情況爲基礎。

Forward looking information may include, without limitation, statements regarding the operations, business, financial condition, expected financial results, performance, prospects, opportunities, priorities, targets, goals, ongoing objectives, milestones, strategies and outlook of First Hydrogen, and includes statements about, among other things, future developments and the future operations, strengths and strategies of First Hydrogen. Forward-looking information is provided for the purpose of presenting information about management's current expectations and plans relating to the future and readers are cautioned that such statements may not be appropriate for other purposes. These statements should not be read as guarantees of future performance or results.

前瞻性信息可能包括但不限於關於First Hydrogen業務、財務狀況、預期財務結果、業績、前景、機遇、優先事項、目標、目標、持續目標、里程碑、策略和展望的聲明,包括關於未來發展以及First Hydrogen未來業務、優勢和策略的說明。提供前瞻性信息的目的是爲了提供有關管理層與未來有關的當前期望和計劃,並警告讀者這些聲明可能不適用於其他用途。這些聲明不應被視爲未來業績或結果的保證。

The forward-looking statements made in this news release are based on management's assumptions and analysis and other factors that may be drawn upon by management to form conclusions and make forecasts or projections, including management's experience and assessments of historical trends, current conditions and expected future developments. Although management believes that these assumptions, analyses and assessments are reasonable at the time the statements contained in this news release are made, actual results may differ materially from those projected in any forward-looking statements. Examples of risks and factors that could cause actual results to materially differ from forward-looking statements may include: the timing and unpredictability of regulatory actions; regulatory, legislative, legal or other developments with respect to its operations or business; limited marketing and sales capabilities; early stage of the industry and product development; limited products; reliance on third parties; unfavourable publicity or consumer perception; general economic conditions and financial markets; the impact of increasing competition; the loss of key management personnel; capital requirements and liquidity; access to capital; the timing and amount of capital expenditures; the impact of COVID-19; shifts in the demand for First Hydrogen's products and the size of the market; patent law reform; patent litigation and intellectual property; and conflicts of interest.

本新聞報道中所作出的前瞻性聲明,均基於管理層的假設、分析和其他因素進行了制定,該等假設、分析和評估包括管理層的經驗以及對歷史趨勢、當前狀況和預期未來發展的評估。雖然管理層認爲,這些假設、分析和評估在本新聞發佈的聲明所作出時是合理的,但實際結果可能與任何前瞻性聲明所預示的結果有實質性的差異。可能導致實際結果與前瞻性聲明有實質性差異的風險和因素的例子包括:監管行動的時機和不可預測性;對其業務或經營的監管、立法、法律或其他發展;市場營銷和銷售能力有限;行業和產品發展處於早期階段;產品有限;依賴第三方;不良宣傳或消費者觀感;一般經濟條件和金融市場;競爭加劇的影響;關鍵管理人員的流失;資本需求和流動性;獲得資本的途徑;資本支出的時機和金額;COVID-19的影響;對First Hydrogen產品需求和市場規模的變化;專利法改革;專利訴訟和知識產權;以及利益衝突。

The forward-looking information contained in this news release represents the expectations of First Hydrogen as of the date of this news release and, accordingly, is subject to change after such date. Readers should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. First Hydrogen undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新聞發佈中所包含的前瞻性信息代表First Hydrogen在本新聞發佈日的期望,因此,其在該等日後可能發生變化。讀者不應將任何過度重要性放在前瞻性信息上,並不應在任何其他日期依賴此信息。First Hydrogen無義務在管理層的信念、估計或意見或其他因素髮生變化時更新這些前瞻性聲明。

NEITHER TSX VENTURE EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICE PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE TSX VENTURE EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE

TSX Venture Exchange及其監管服務提供者(如TSX Venture Exchange政策所定義的那樣)對本公告的充分性或準確性不承擔責任。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論