share_log

RECOMMENDED CASH OFFER for MARIADB PLC by MERIDIAN BIDCO LLC Which Is an Affiliate of K1 INVESTMENT MANAGEMENT, LLC as Manager of K5 PRIVATE INVESTORS, L.P.

RECOMMENDED CASH OFFER for MARIADB PLC by MERIDIAN BIDCO LLC Which Is an Affiliate of K1 INVESTMENT MANAGEMENT, LLC as Manager of K5 PRIVATE INVESTORS, L.P.

MERIDIAN BIDCO LLC向MARIADB PLC推薦的現金報價,該公司是K1投資管理有限責任公司的子公司,擔任K5私人投資者有限責任公司的經理
PR Newswire ·  05/25 01:43

PUBLICATION AND POSTING OF OFFER DOCUMENT

發佈和發佈報價文件

NOT FOR RELEASE, PUBLICATION OR DISTRIBUTION (IN WHOLE OR IN PART) IN, INTO OR FROM ANY JURISDICTION WHERE TO DO SO WOULD CONSTITUTE A VIOLATION OF THE RELEVANT LAWS OF SUCH JURISDICTION.

不得在任何司法管轄區發行、出版或分發(全部或部分),如果這樣做會構成違反該司法管轄區的相關法律。

MANHATTAN BEACH, Calif., May 24, 2024 /PRNewswire/ -- On 24 April, 2024, K1 made an announcement pursuant to Rule 2.7 of the Irish Takeover Rules (the "Rule 2.7 Announcement") of a firm intention by Meridian Bidco LLC ("Bidco"), a newly formed Affiliate of K1, as general partner of K5 Capital Advisors, L.P., as general partner of K5 Private Investors, L.P., to make an offer to acquire the entire issued and to be issued share capital of MariaDB (the Offer).

加利福尼亞州曼哈頓海灘,2024 年 5 月 24 日 /PRNewswire/ — 2024 年 4 月 24 日,K1 根據《愛爾蘭收購規則》第 2.7 條發佈了公告(”規則 2.7 公告“) Meridian Bidco LLC 的堅定意向 (”Bidco“)是K1新成立的附屬公司,作爲K5 Capital Advisors, L.P. 的普通合夥人,作爲K5私人投資有限責任公司的普通合夥人,提出收購MariaDB全部已發行和待發行股本的提議( 報價)。

Capitalised terms used but not defined in this announcement have the same meaning given to them in the Offer Document.

本公告中使用但未定義的大寫術語與要約文件中賦予它們的含義相同。

Bidco and K1 are pleased to announce that the Offer Document (the "Offer Document") which contains, amongst other things, the full terms and conditions of the Offer and the procedures for its acceptance, together with the related Letter of Transmittal, has today been published and posted to the shareholders of MariaDB (the "MariaDB Shareholders") (other than those located in a Restricted Jurisdiction). For information purposes only, the Offer Document is being made available to persons with information rights.

Bidco和K1很高興地宣佈,要約文件( “報價文件”)其中除其他外,包含要約的完整條款和條件及其接受程序,以及相關的送文函,已於今天發佈併發布給MariaDB的股東( “MariaDB 股東”)(位於受限司法管轄區的除外)。本要約文件僅供信息權人士查閱,僅供參考。

The Offer will remain open for acceptance until 5:00 p.m., New York City time, on 10 July 2024 (or such later time(s) and/or date(s) to which the Offer may be extended) (the "Expiration Time").

本優惠將持續開放供接受,直至紐約時間2024年7月10日下午 5:00(或本優惠可能延期的晚些時間和/或日期)(到期時間“)。

Actions to be taken to accept the Offer

爲接受報價而應採取的行動

The procedure for acceptance of the Offer is set out in Part 3 of Appendix 1 of the Offer Document. If you wish to tender all or (in the case of a tender for the Cash Offer only) a portion of your MariaDB Shares to Bidco in the Offer, you must do the following:

接受要約的程序載於要約文件附錄1的第3部分。如果您希望在要約中將MariaDB股份的全部或一部分(僅限現金要約的投標)投標給Bidco,則必須執行以下操作:

  • If you hold your MariaDB Shares directly as the holder of record, complete and sign the Letter of Transmittal (either manually or electronically) (or, in the case of a book-entry transfer, deliver an Agent's Message in lieu of the Letter of Transmittal) that accompanies the Offer Document (which constitutes the form of acceptance for the Offer for the purposes of the Irish Takeover Rules) in accordance with the instructions set forth therein and mail or electronically deliver the Letter of Transmittal with any required signature guarantees and all other required documents to Computershare Trust Company, N.A. (the "Exchange Agent"). Letters of Transmittal from certificated MariaDB Shareholders should be accompanied by share certificates in respect of the MariaDB Shares tendered. These materials must be delivered to the Exchange Agent prior to the Expiration Time. See Part 3 of Appendix 1 of the Offer Document for further details on the procedures for book-entry transfer.

  • If you hold your MariaDB Shares through a broker, dealer, commercial bank, trust company or other nominee, request your broker, dealer, commercial bank, trust company or other nominee to tender your MariaDB Shares through DTC's Automated Tender Offer Program prior to the Expiration Time.
  • 如果您作爲登記持有人直接持有MariaDB股票,請按照要約文件(就愛爾蘭收購規則而言,構成對要約的接受形式)(如果是賬面記賬轉讓,則以代理人信息代替送文函)(就愛爾蘭收購規則而言,構成對要約的接受形式),然後郵寄或以電子方式交付附有任何必需的簽名保證和所有其他要求的送文函向北卡羅來納州計算機共享信託公司發送的文件(”交易所代理“)。經認證的MariaDB股東的送文函應附有有關所投MariaDB股票的股票證書。這些材料必須在到期時間之前交付給 Exchange 代理。有關賬面記賬轉讓程序的更多詳情,請參閱要約文件附錄1的第3部分。

  • 如果您通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司或其他被提名人持有MariaDB股票,請您的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司或其他被提名人在到期前通過DTC的自動要約計劃投標您的MariaDB股票。

Eligible MariaDB Shareholders that wish to receive the Unlisted Unit Alternative will also be required to provide a completed Response Letter to the Investor Questionnaire as further described in Part 3 of Appendix 1 of the Offer Document. Bidco will review all Response Letters upon receipt, and this review process will take time. Eligible MariaDB Shareholders that wish to receive the Unlisted Unit Alternative are strongly encouraged to return their Letter of Transmittal (or, in the case of a book-entry transfer, an Agent's Message in lieu of a Letter of Transmittal) electing for the Unlisted Unit Alternative as soon as possible.

希望獲得非上市單位替代方案的合格MariaDB股東還必須提供一份完整的投資者問卷回覆函,詳見要約文件附錄1的第3部分。Bidco將在收到所有回覆信後進行審查,此審查過程將花費時間。 強烈鼓勵希望獲得非上市單位替代方案的符合條件的MariaDB股東儘快退回其送文函(如果是賬面記賬轉讓,則以代理人信息代替送文函),以選擇非上市單位替代方案。

Upon completion of the Response Letter and a determination by Bidco, in its sole discretion, that such MariaDB Shareholder may be offered and sold Topco Rollover Units pursuant to an exemption from registration under the Securities Act and an exemption from the registration requirements of applicable US state securities laws, such Eligible MariaDB Shareholder will receive a confidential offering memorandum (the "Offering Memorandum"). In addition, Eligible MariaDB Shareholders that wish to receive the Unlisted Unit Alternative will be required, following completion of the Response Letter and subsequent receipt of the Offering Memorandum, to deliver a signature page to the Topco LLCA to complete their election for the Unlisted Unit Alternative as further described in Part 3 of Appendix 1 of the Offer Document. Failure to complete these additional requirements will result in any Eligible MariaDB Shareholders that tender their MariaDB Shares for the Unlisted Unit Alternative being unable to receive the Topco Rollover Units.

在完成回覆信函並由Bidco自行決定可根據《證券法》的註冊豁免和適用的美國州證券法的註冊要求豁免向該MariaDB股東出售和出售Topco展期單位後,該符合條件的MariaDB股東將收到一份機密的發行備忘錄(”發行備忘錄“)。此外,如要約文件附錄1第3部分所述,希望獲得非上市單位替代方案的合格MariaDB股東在完成回覆信並隨後收到發行備忘錄後,必須向Topco LLCA交付簽名頁,以完成對非上市單位替代方案的選擇。未能完成這些額外要求將導致任何競標其MariaDB股份以購買非上市單位替代方案的合格MariaDB股東無法獲得Topco展期單位。

Additional Irrevocable Undertakings

其他不可撤銷的承諾

K1, K5 and Bidco have received further irrevocable undertakings each dated 24 May 2024 to accept the Offer, or (where Bidco and/or the K1 Group elects to switch to a scheme of arrangement with respect to MariaDB plc under the Companies Act 2014) the scheme of arrangement under the Companies Act 2014, from Sophia Arnö and Alexander Arnö in respect of, in aggregate, 114,082 MariaDB Shares, representing in aggregate approximately 0.16% of the existing issued share capital of MariaDB as at 16 May 2024 (being the latest practicable date for the purposes of the Offer Document). These irrevocable undertakings have been entered into on substantially similar terms as the irrevocable undertakings previously obtained by K1, K5 and Bidco as further detailed in the 2.7 Announcement.

K1、K5和Bidco分別於2024年5月24日收到進一步不可撤銷的承諾,接受該要約,或(如果Bidco和/或K1集團選擇根據2014年《公司法》改用與MariaDB plc有關的安排計劃)索菲亞·阿諾和亞歷山大·阿諾根據2014年《公司法》就總共代表114,082股MariaDB股票的安排計劃截至2024年5月16日(即本次要約的最遲可行日期),總計約佔MariaDB現有已發行股本的0.16%文檔)。這些不可撤銷的承諾與K1、K5和Bidco先前獲得的不可撤銷承諾的條款基本相似,詳見2.7號公告。

Accordingly, K1, K5, Topco and Bidco have received irrevocable undertakings to accept the Offer, or where Bidco and/or the K1 Group elects to switch to a scheme of arrangement with respect to MariaDB under the Companies Act 2014, vote in favour of the scheme of arrangement under the Companies Act 2014, in respect of, in aggregate, 47,402,907 MariaDB Shares, representing in aggregate approximately 68.67% of the existing issued share capital of MariaDB as of 16 May 2024 (being the latest practicable date for the purposes of the Offer Document). These undertakings continue to be binding in the event of a competing offer for MariaDB.

因此,K1、K5、Topco和Bidco已收到不可撤銷的接受該要約的承諾,或者如果Bidco和/或K1集團選擇根據2014年《公司法》改用與MariaDB有關的安排計劃,則根據2014年《公司法》對總共47,402,907股MariaDB股票投贊成票,總共約佔該公司的68.67% 截至2024年5月16日,MariaDB的現有已發行股本(就要約文件而言,這是最新的可行日期)。如果MariaDB出現競爭性報價,這些承諾仍然具有約束力。

Further details of irrevocable undertakings and the parties thereto are set out in the "Special Factors" section of the Offer Document.

不可撤銷承諾及其各方的更多詳情載於要約文件的 “特殊因素” 部分。

Expected timetable

預期的時間表

Further details of the expected timetable and details of how to accept the Offer are set out in the Offer Document.

預期時間表的更多詳細信息以及如何接受要約的詳細信息載於要約文件。

The Offer Document and the Letter of Transmittal will be made available free of charge, subject to certain restrictions relating to persons resident in Restricted Jurisdictions, on K1's website (

要約文件和送文函將在K1的網站上免費提供,但須遵守與限制司法管轄區居民有關的某些限制(

Enquiries

查詢

Lazard (Financial Advisor to K1 and Bidco)

Adrian Duchini, Keiran Wilson, Charles White

Tel: +44 20 7187 2000



Haven Tower Group (Public Relations Advisor to K1)

Donald Cutler, Brandon Blackwell

Tel: +1 424 317 4850

拉扎德(K1 和 Bidco 的財務顧問)

阿德里安·杜奇尼、凱蘭·威爾遜、查爾斯·懷特

電話:+44 20 7187 2000



避風港塔集團(K1 的公共關係顧問)

唐納德·卡特勒,布蘭登·布萊克威爾

電話:+1 424 317 4850

Important Notices

重要通知

The K1 Responsible Persons (being the investment committee of K1), the Bidco Officers and the Topco Officers accept responsibility for the information contained in this Announcement. To the best of the knowledge and belief of the K1 Responsible Persons, the Bidco Officers, the Topco Officers, (who have taken all reasonable care to ensure that such is the case) the information contained in this Announcement for which they have accepted responsibility is in accordance with the facts and does not omit anything likely to affect the import of such information.

K1責任人(即K1的投資委員會)、Bidco官員和Topco官員對本公告中包含的信息承擔責任。據K1責任人、Bidco高管、Topco高管(他們已採取一切合理的謹慎措施來確保情況如此)盡其所知和所信,本公告中他們承擔責任的信息符合事實,沒有遺漏任何可能影響此類信息進口的信息。

Lazard Frères & Co. LLC, together with its affiliate Lazard & Co., Limited (which is authorised and regulated in the United Kingdom by the Financial Conduct Authority) ("Lazard"), is acting exclusively as financial adviser to K1 and Bidco and no one else in connection with the Offer and will not be responsible to anyone other than K1 and Bidco for providing the protections afforded to clients of Lazard nor for providing advice in relation to the Offer or any other matters referred to in this Announcement. Neither Lazard nor any of its affiliates owes or accepts any duty, liability or responsibility whatsoever (whether direct or indirect, whether in contract, in tort, under statute or otherwise) to any person who is not a client of Lazard in connection with this Announcement, any statement contained herein or otherwise.

Lazard Freères & Co.有限責任公司及其附屬公司Lazard & Co., Limited(由英國金融行爲監管局授權和監管)(”拉扎德“),僅擔任K1和Bidco的財務顧問,不對與要約有關的任何其他人負責,對於向Lazard客戶提供的保護,也不對提供與要約或本公告中提及的任何其他事項有關的建議向K1和Bidco以外的任何人負責。Lazard及其任何關聯公司均不對任何不是Lazard客戶的人承擔或接受與本公告、此處包含的任何聲明或其他相關的任何責任、責任或責任(無論是直接還是間接的,無論是合同、侵權行爲、法規還是其他方面)。

Disclosure requirements of the Irish Takeover Rules

愛爾蘭收購規則的披露要求

Under Rule 8.3(b) of the Irish Takeover Rules, if any person is, or becomes, 'interested' (directly or indirectly) in 1% or more of any class of 'relevant securities' of MariaDB, all 'dealings' in any 'relevant securities' of MariaDB or any securities exchange offeror (including by means of an option in respect of, or a derivative referenced to, any such 'relevant securities') must be publicly disclosed by not later than 3:30 pm (U.S. Eastern Time) on the 'business day' following the date of the relevant transaction. This requirement will continue until the 'offer period' ends. If two or more persons cooperate on the basis of any agreement either express or tacit, either oral or written, to acquire an 'interest' in 'relevant securities' of MariaDB, they will be deemed to be a single person for the purpose of Rule 8.3 of the Irish Takeover Rules.

根據愛爾蘭收購規則第8.3(b)條,如果任何人對MariaDB任何類別 “相關證券” 的1%或以上 “感興趣”(直接或間接),則必須公開披露MariaDB或任何證券交易所要約人的任何 “相關證券” 的所有 “交易”(包括通過與任何此類 “相關證券” 有關的期權或衍生品)不遲於相關交易之日後的 “工作日” 下午 3:30(美國東部時間)。此要求將持續到 “優惠期” 結束爲止。如果兩人或多人根據任何明示或默示的口頭或書面協議進行合作,收購MariaDB “相關證券” 的 “權益”,則根據《愛爾蘭收購規則》第8.3條的規定,他們將被視爲一個人。

Dealing Disclosures must also be made by any offeror and by any persons acting in concert with them in accordance with Rule 8.2 of the Irish Takeover Rules.

根據《愛爾蘭收購規則》第8.2條,任何要約人和與他們一致行動的任何人也必須進行交易披露。

In general, interests in securities arise when a person has long economic exposure, whether conditional or absolute, to changes in the price of the securities. In particular, a person will be treated as having an 'interest' by virtue of the ownership or control of securities, or by virtue of any option in respect of, or derivative referenced to, securities. Terms in quotation marks are defined in the Irish Takeover Rules, which can be found on the Irish Takeover Panel's website.

一般而言,當一個人長期面臨證券價格變動的經濟風險(無論是有條件的還是絕對的)時,就會產生證券利息。特別是,由於證券的所有權或控制權,或證券的任何期權或與證券相關的衍生品,個人將被視爲擁有 “權益”。引號中的術語在《愛爾蘭收購規則》中定義,該規則可在愛爾蘭收購小組的網站上找到。

Details of the offeree company in respect of whose relevant securities Dealing Disclosures must be made can be found in the Disclosure Table on the Irish Takeover Panel's website at , including details of the number of relevant securities in issue, when the offer period commenced and when any offeror was first identified. If you are in any doubt as to whether or not you are required to disclose a 'dealing' under Rule 8, please consult the Irish Takeover Panel's website at or contact the Irish Takeover Panel at telephone number +353 1 678 9020.

必須披露相關證券交易信息的受要約公司的詳細信息可在愛爾蘭收購小組網站的披露表中找到,包括已發行的相關證券數量、要約期開始時間以及首次確定要約人的時間。如果您對根據第8條是否需要披露 “交易” 有任何疑問,請訪問愛爾蘭收購小組的網站,或撥打+353 1 678 9020與愛爾蘭收購小組聯繫。

Further Information

更多信息

This Announcement is for information purposes only and is not intended to, and does not, constitute an offer to sell or invitation to purchase any securities, or the solicitation of any vote or approval in any jurisdiction pursuant to the Offer or otherwise, nor shall there be any sale, issuance or transfer of securities in any jurisdiction in contravention of applicable law. In particular, this Announcement is not an offer of securities for sale into the United States. No offer of securities shall be made in the United States absent registration under the Securities Act of 1933, as amended, or pursuant to an exemption from, or in a transaction not subject to, such registration requirements. The release, publication or distribution of this Announcement in certain jurisdictions may be restricted by law and therefore persons in such jurisdictions into which this Announcement is released, published or distributed should inform themselves about and observe such restrictions.

本公告僅供參考,意在也不構成出售或邀請購買任何證券的要約,也不構成根據要約或其他規定在任何司法管轄區徵求任何投票或批准,也不得在任何司法管轄區進行任何違反適用法律的證券出售、發行或轉讓。特別是,本公告不是向美國出售證券的要約。如果沒有根據經修訂的1933年《證券法》進行登記,或者根據豁免或在不受此類註冊要求約束的交易中進行登記,則不得在美國提出任何證券要約。本公告在某些司法管轄區的發佈、發佈或分發可能會受到法律的限制,因此,在發佈、發佈或分發本公告的司法管轄區的人士應告知並遵守此類限制。

This Announcement has been prepared for the purpose of complying with the laws of Ireland and the Irish Takeover Rules and the information disclosed may not be the same as that which would have been disclosed if this Announcement had been prepared in accordance with the laws of jurisdictions outside of Ireland.

本公告旨在遵守愛爾蘭法律和《愛爾蘭收購規則》,披露的信息可能與根據愛爾蘭以外司法管轄區的法律編制本公告時所披露的信息不同。

Overseas Shareholders

海外股東

The laws of certain jurisdictions may affect the availability of the Offer (including the Unlisted Unit Alternative) to persons who are not resident in Ireland. Persons who are not resident in Ireland, or who are subject to laws of any jurisdiction other than Ireland, should inform themselves about, and observe, any applicable legal or regulatory requirements. Any failure to comply with any applicable legal or regulatory requirements may constitute a violation of the laws and/or regulations of any such jurisdiction. To the fullest extent permitted by applicable Law, the companies and persons involved in the Offer (including the Unlisted Unit Alternative) disclaim any responsibility and liability for the violation of such restrictions by any person.

某些司法管轄區的法律可能會影響非愛爾蘭居民可獲得此優惠(包括非上市單位替代方案)。非愛爾蘭居民或受愛爾蘭以外任何司法管轄區法律約束的人士應了解並遵守任何適用的法律或監管要求。任何不遵守任何適用的法律或監管要求的行爲都可能構成對任何此類司法管轄區的法律和/或法規的違反。在適用法律允許的最大範圍內,參與本次要約(包括非上市單位替代方案)的公司和個人對任何人違反此類限制不承擔任何責任和責任。

Unless otherwise determined by Bidco or K1 or required by the Irish Takeover Rules, and permitted by applicable law and regulation, the Offer (including the Unlisted Unit Alternative) will not be made available, directly or indirectly, in any Restricted Jurisdiction, and the Offer will not be capable of acceptance from within a Restricted Jurisdiction where to do so would violate the laws in that jurisdiction. The release, publication or distribution of this Announcement in or into certain jurisdictions may be restricted by the laws of those jurisdictions. Accordingly, copies of this Announcement and all other documents relating to the Offer (including the Unlisted Unit Alternative) are not being, and must not be, released, published, mailed or otherwise forwarded, distributed or sent in, into or from any Restricted Jurisdiction. Persons receiving such documents (including, without limitation, nominees, trustees and custodians) should observe these restrictions. Failure to do so may constitute a violation of the securities laws of any such jurisdiction. To the fullest extent permitted by applicable Law, K1, the K1 Group and Bidco disclaims any responsibility or liability for the violations of any such restrictions by any person. MariaDB Shareholders who are in any doubt regarding such matters should consult an appropriate independent professional adviser in the relevant jurisdiction without delay. Further details in relation to overseas shareholders are contained in the Offer Document.

除非Bidco或K1另有決定,或愛爾蘭收購規則另有要求,並經適用法律和法規允許,否則本要約(包括非上市單位替代方案)將不會直接或間接地在任何受限司法管轄區提供,並且如果這樣做會違反該司法管轄區的法律,則該要約將無法在受限司法管轄區內接受。在某些司法管轄區內或向某些司法管轄區發佈、發佈或分發本公告可能會受到這些司法管轄區的法律的限制。因此,本公告和與要約相關的所有其他文件(包括非上市單位替代方案)的副本不是,也不得在任何限制司法管轄區內或從任何限制司法管轄區發佈、發佈、郵寄或以其他方式轉發、分發或發送。收到此類文件的人(包括但不限於被提名人、受託人和託管人)應遵守這些限制。不這樣做可能構成對任何此類司法管轄區的證券法的違反。在適用法律允許的最大範圍內,K1、K1集團和Bidco對任何人違反任何此類限制不承擔任何責任或責任。對此類問題有任何疑問的MariaDB股東應立即諮詢相關司法管轄區的相應獨立專業顧問。有關海外股東的更多詳情載於要約文件。

If you are a resident of the United States, please read the following:

如果您是美國居民,請閱讀以下內容:

This Announcement is not intended to, and does not, constitute or form part of any offer (including the Offer), invitation or the solicitation of an offer to purchase, otherwise acquire, subscribe for, tender, exchange, sell or otherwise dispose of, any securities, or the solicitation of any vote or approval in any jurisdiction, nor will there be any acquisition or disposition of the securities referred to in this Announcement in any jurisdiction in contravention of applicable Law or regulation.

本公告無意也不構成或構成任何要約(包括要約)、邀請或徵求要約的一部分,也不會構成任何司法管轄區內任何證券的購買、以其他方式收購、認購、投標、交換、出售或以其他方式處置任何證券的要約(包括要約)、邀請或處置本公告中提及的證券,也不會在任何司法管轄區進行任何違反適用法律或法規的收購或處置。

This Announcement is not a substitute for the Offer Document and the Form of Acceptance or any other document that Bidco may file with the SEC in connection with the Offer, if any. A solicitation and an offer to buy MariaDB Shares will be made pursuant to a Tender Offer Statement on Schedule TO that Bidco intends to file with the SEC. At the time the tender offer is commenced, MariaDB will file a Solicitation/Recommendation Statement on Schedule 14D-9 with the SEC with respect to the tender offer. MARIADB SHAREHOLDERS ARE URGED TO READ ANY SUCH DOCUMENTS FILED WITH THE SEC CAREFULLY IN THEIR ENTIRETY IF AND WHEN THEY BECOME AVAILABLE BECAUSE THEY WILL CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE OFFER. SUCH DOCUMENTS SHOULD BE READ CAREFULLY BEFORE ANY DECISION IS MADE WITH RESPECT TO THE OFFER. Investors and MariaDB Shareholders will be able to obtain free copies of these materials (if and when available) and other documents containing important information about MariaDB and the Offer once such documents are filed with the SEC through the website maintained by the SEC at

本公告不能取代要約文件和接受表格,或Bidco可能向美國證券交易委員會提交的與要約有關的任何其他文件(如果有)。將根據Bidco打算向美國證券交易委員會提交的附表To的要約聲明進行招標和收購MariaDB股票的要約。在要約開始時,MariaDB將就要約向美國證券交易委員會提交附表14D-9的招標/建議聲明。我們敦促MARIADB股東仔細閱讀向美國證券交易委員會提交的任何此類文件(如果以及何時可用),因爲這些文件將包含有關該要約的重要信息。在就要約做出任何決定之前, 應仔細閱讀此類文件。通過美國證券交易委員會維護的網站向美國證券交易委員會提交此類文件後,投資者和MariaDB股東將能夠免費獲得這些材料(如果有的話)以及其他包含有關MariaDB和要約的重要信息的文件的副本

The Offer, if made, will be made in the United States pursuant to the Exchange Act and otherwise in accordance with the requirements of the Irish Takeover Rules. Accordingly, the Offer will be subject to disclosure and other procedural requirements, including with respect to withdrawal rights, offer timetable, settlement procedures and timing of payments that may be different from those typically applicable under U.S. domestic tender offer procedures and law. In addition, the Offer Document and any other documents relating to the Offer have been or will be prepared in accordance with the Irish Takeover Rules and Irish disclosure requirements, format and style, all of which may differ from those in the United States.

該要約如果提出,將根據《交易法》和其他依據《愛爾蘭收購規則》的要求在美國提出。因此,本要約將受披露和其他程序要求的約束,包括與撤回權、要約時間表、和解程序和付款時間有關的要求,這些要求可能不同於美國國內要約程序和法律中通常適用的要求。此外,要約文件和與要約相關的任何其他文件已經或將要根據愛爾蘭收購規則和愛爾蘭披露要求、格式和風格編寫,所有這些要求可能與美國的不同。

MariaDB is incorporated under the laws of Ireland. Some of the directors on the MariaDB Board at the date of this Announcement are resident in a country other than the United States. As a result, it may not be possible for United States holders of MariaDB Shares to effect service of process within the United States upon MariaDB or some of the directors of MariaDB or to enforce against any of them judgements of the United States predicated upon the civil liability provisions of the federal securities laws of the United States. It may not be possible to sue MariaDB or its officers or director(s) in a non-US court for violations of US securities laws. In addition, US holders of MariaDB Shares should be aware that, if K1 and Bidco elect to proceed pursuant to a scheme of arrangement (as described herein), the federal securities laws of the United States may not be applicable.

MariaDB 是根據愛爾蘭法律註冊成立的。在本公告發布之日,MariaDB董事會的部分董事居住在美國以外的國家。因此,MariaDB股票的美國持有人可能無法在美國境內向MariaDB或MariaDB的某些董事送達訴訟程序,也無法根據美國聯邦證券法的民事責任條款對他們中的任何人執行美國判決。可能無法以違反美國證券法爲由在非美國法院起訴MariaDB或其高管或董事。此外,MariaDB股票的美國持有人應注意,如果K1和Bidco選擇根據安排計劃(如本文所述)行事,則美國聯邦證券法可能不適用。

Publication on website

在網站上發表

A copy of this announcement and the documents required to be published pursuant to Rule 26 of the Irish Takeover Rules will be made available, subject to certain restrictions relating to persons resident in Restricted Jurisdictions, will be made available on K1's website ( Neither the content of any such website nor the content of any other website accessible from hyperlinks on such website is incorporated into, or forms part of, this Announcement.

本公告的副本以及根據《愛爾蘭收購規則》第26條要求發佈的文件將在K1的網站上提供,但須遵守與限制司法管轄區居民有關的某些限制(任何此類網站的內容和可通過此類網站超鏈接訪問的任何其他網站的內容均未納入本公告或構成本公告的一部分)。

SOURCE K1 Investment Management

來源 K1 投資管理

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論