share_log

ChatGPT-Parent OpenAI Reverses Course On Non-Disparagement Terms For Majority Of Former Staff: 'We're Incredibly Sorry...'

ChatGPT-Parent OpenAI Reverses Course On Non-Disparagement Terms For Majority Of Former Staff: 'We're Incredibly Sorry...'

ChatGPT-Parent OpenAI 以非貶低條款改變了對大多數前員工的態度:“我們非常抱歉...”
Benzinga ·  05/24 09:34

ChatGPT-maker OpenAI has decided to release the majority of its former employees from non-disparagement agreements linked to their exit contracts and equity.

ChatGPT 製造商 OpenAI 已決定解除與其退出合同和股權相關的非貶低協議。

What Happened: On Thursday, in a message sent to employees, OpenAI stated that it would not seek to cancel the vested equity of employees who spoke out about the company, regardless of whether they had signed the agreement or not, reported Bloomberg.

發生了什麼:彭博社報道,週四,OpenAI在發給員工的一封信中表示,無論他們是否簽署了協議,它都不會尋求取消公開談論公司的員工的既得股權。

"Regardless of whether you executed the agreement, we write to notify you that OpenAI has not canceled, and will not cancel, any vested units," the message read. This change also applies to current staff.

消息中寫道:“無論你是否執行了協議,我們都會寫信通知你,OpenAI沒有取消也不會取消任何既得單位。”這一變更也適用於在職員工。

The move comes after concerns were raised by employees following a report by Vox, which revealed that some OpenAI employees were required to sign non-disparagement agreements linked to their shares in the company.

此舉是在Vox的一份報告後員工表示擔憂之後採取的。該報告顯示,一些OpenAI員工必須簽署與其在公司股份相關的非貶低協議。

This put employees at risk of losing their equity if they spoke out against the startup and the company decided to enforce the non-disclosure and non-disparagement portion of the exit contract.

如果員工公開反對這家初創公司,他們將面臨失去股權的風險,公司決定執行退出合同中的保密和不貶低部分。

"We're incredibly sorry that we're only changing this language now; it doesn't reflect our values or the company we want to be," an OpenAI spokesperson stated.

OpenAI發言人表示:“很抱歉,我們現在只是在改變這種語言;這並不能反映我們的價值觀或我們想要成爲的公司。”

Subscribe to the Benzinga Tech Trends newsletter to get all the latest tech developments delivered to your inbox.

訂閱 Benzinga 科技趨勢時事通訊 將所有最新的技術開發發送到您的收件箱。

Why It Matters: This policy change comes in the wake of a series of events that have put OpenAI under the spotlight. Earlier this month, the startup made headlines for launching GPT-4o, which integrates three different modalities—text, vision, and audio—for the first time, marking a significant advancement for the Microsoft Corporation-backed (NASDAQ:MSFT) AI startup.

爲何重要:這項政策變更是在一系列使OpenAI備受關注的事件之後發生的。本月早些時候,這家初創公司因推出GPT-4o而成爲頭條新聞,GPT-4o首次集成了三種不同的模式——文本、視覺和音頻,這標誌着這家由微軟公司支持(納斯達克股票代碼:MSFT)的人工智能初創公司取得了重大進展。

The Sam Altman-led company has also faced criticism for its AI voice dispute with Scarlett Johansson after the actress said she was forced to hire legal aid. "When I heard the released demo, I was shocked, angered and in disbelief that Mr. Altman would pursue a voice that sounded so eerily similar to mine," Johansson said in the statement.

這家由山姆·奧特曼領導的公司也因與斯嘉麗·約翰遜的人工智能語音糾紛而受到批評,此前這位女演員表示她被迫聘請法律援助。約翰遜在聲明中說:“當我聽到發佈的演示版時,我對奧特曼先生追求一個聽起來與我的聲音非常相似感到震驚、憤怒和難以置信。”

Check out more of Benzinga's Consumer Tech coverage by following this link.

點擊此鏈接,查看Benzinga對消費科技的更多報道。

Disclaimer: This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.

免責聲明: 該內容部分是在 Benzinga Neuro 的幫助下製作的,並由 Benzinga 編輯審查和出版。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論