share_log

Fury Announces C$5 Million Financing

Fury Announces C$5 Million Financing

Fury 宣佈融資 500 萬加元
GlobeNewswire ·  05/23 20:02

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不用於分發給美國新聞通訊社或在美國傳播

VANCOUVER, British Columbia, May 23, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- FURY GOLD MINES LIMITED (TSX: FURY, NYSE American: FURY) ("Fury" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into an agreement with Haywood Securities Inc., on behalf of itself and a syndicate of agents to be formed (collectively, the "Agents") pursuant to which the Agents have agreed to sell, on a commercially reasonable efforts agency basis, up to 5,320,000 common shares of the Company that will qualify as "flow-through shares" within the meaning of subsection 66(15) of the Income Tax Act (Canada) and section 359.1 of the Taxation Act (Québec) (the "FT Shares") at a price of C$0.94 per FT Share (the "Issue Price") to be sold on a charitable flow-through basis, for total gross proceeds to the Company of C$5,000,800 (the "Offering").

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2024年5月23日(GLOBE NEWSWIRE)——FURY GOLD MINES LIMITED(多倫多證券交易所股票代碼:FURY,紐約證券交易所美國股票代碼:FURY)(“Fury” 或 “公司”)欣然宣佈,它已代表海伍德證券公司和即將組建的代理集團(統稱 “代理人”)與海伍德證券公司簽訂協議(統稱 “代理人”)在商業上合理的代理基礎上,出售公司最多5,320,000股普通股,這些普通股將符合該法第66(15)分節所指的 “流通股” 資格 所得稅法 (加拿大)和第 359.1 條 《稅收法》 (魁北克)(“英國《金融時報》股票”),每股價格爲0.94加元(“發行價格”),將以慈善流通方式出售,公司總收益爲5,000,800加元(“發行”)。

In addition, the Company has agreed to grant to the Agents an over-allotment option (the "Over-Allotment Option") exercisable, in whole or in part, at the sole discretion of the Agents, to purchase up to an additional 798,000 FT Shares (representing 15% of the total number of FT Shares comprising the Offering) at the Issue Price, for a period of up to 48 hours prior to closing of the Offering.

此外,公司已同意向代理人授予超額配股權(“超額配股期權”),代理商可自行決定全部或部分行使,在發行結束前48小時內,按發行價額外購買最多798,000股英國(佔本次發行總股數的15%)。

The FT Shares will be offered to purchasers pursuant to the listed issuer financing exemption ("LIFE Exemption") under Part 5A of NI 45-106 in all of the provinces of Canada, including Québec, and therefore will not be subject to resale restrictions pursuant to applicable Canadian securities laws. There is an offering document related to the Offering that can be accessed under the Company's profile on SEDAR+ at and on the Company's website at . Prospective investors should read this offering document before making an investment decision.

英國《金融時報》股票將根據NI 45-106第5A部分規定的上市發行人融資豁免(“人壽豁免”)在包括魁北克省在內的加拿大所有省份向買方發行,因此根據適用的加拿大證券法,不受轉售限制。有一份與本次發行相關的發行文件,可以在SEDAR+的公司簡介下以及公司的網站上訪問。潛在投資者在做出投資決定之前應閱讀本發行文件。

The gross proceeds of the Offering will be used by the Company to incur "Canadian exploration expenses" that qualify as "flow-through mining expenditures" as such terms are defined in the Income Tax Act (Canada), and with respect to eligible Quebec resident subscribers will also qualify for inclusion in the "exploration base relating to certain Quebec exploration expenses" and in the "exploration base relating to certain Quebec surface mining expenses or oil and gas exploration expenses", within the meaning of the Taxation Act (Québec) (collectively, the "Qualifying Expenditures") on or before December 31, 2025. All Qualifying Expenditures will be renounced in favour of the subscribers of the FT Shares effective on or before December 31, 2024. The exploration expenditures to be incurred will include expenditures in connection with the exploration of the Company's Eau Claire and Éléonore South projects, as detailed in the offering document.

本次發行的總收益將由公司用於支付 “加拿大勘探費用”,這些費用符合 “流通採礦支出”,如此類術語的定義見 所得稅法 (加拿大),對於符合條件的魁北克居民訂閱者,也有資格被納入 “與魁北克某些勘探費用有關的勘探基地” 和 “與魁北克某些露天採礦費用或石油和天然氣勘探費用相關的勘探基地”,其含義是 《稅收法》 2025年12月31日當天或之前(魁北克)(統稱爲 “符合條件的支出”)。所有符合條件的支出將被放棄,轉而支持2024年12月31日當天或之前生效的英國《金融時報》股票的訂閱者。如要約文件所述,將產生的勘探支出將包括與勘探公司歐克萊爾和南埃萊奧諾爾項目有關的支出。

The Offering is scheduled to close on or about June 13, 2024, subject to customary closing conditions, including receipt of all necessary approvals including the approval of the Toronto Stock Exchange ("TSX") and the NYSE American LLC. The Company has agreed to pay the Agents a cash commission of up to 6% of the gross proceeds raised under the Offering.

本次發行計劃於2024年6月13日左右結束,但須遵守慣例成交條件,包括獲得所有必要的批准,包括多倫多證券交易所(“TSX”)和紐約證券交易所美國有限責任公司的批准。公司已同意向代理商支付現金佣金,金額不超過本次發行籌集的總收益的6%。

The securities offered in the Offering have not been, and will not be, registered under the U.S. Securities Act or any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold in the United States or to, or for the account or benefit of, United States persons absent registration or any applicable exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable U.S. state securities laws. This news release is not an offer to sell or the solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.

本次發行中提供的證券過去和將來都沒有根據《美國證券法》或任何美國州證券法進行註冊,也不得在未經《美國證券法》和適用的美國州證券法的註冊要求或任何適用豁免的情況下向美國人發行或出售,也不得向美國人發行或出售,或爲美國人的賬戶或利益進行發行或出售。本新聞稿不是賣出要約或徵求買入要約,也不得在任何司法管轄區出售證券,任何此類要約、招攬或出售爲非法的司法管轄區。

About Fury Gold Mines Limited
Fury Gold Mines Limited is a Canadian-focused exploration company positioned in two prolific mining regions across Canada and holds a 54 million common share position in Dolly Varden Silver Corp (approximately 19% of issued shares). Led by a management team and board of directors with proven success in financing and advancing exploration assets, Fury intends to grow its multi-million-ounce gold platform through rigorous project evaluation and exploration excellence. Fury is committed to upholding the highest industry standards for corporate governance, environmental stewardship, community engagement and sustainable mining. For more information on Fury Gold Mines, visit .

關於《狂暴金礦有限公司》
Fury Gold Mines Limited是一家專注於加拿大的勘探公司,位於加拿大兩個多產的礦區,持有多利瓦爾登銀業公司的5400萬股普通股(約佔已發行股份的19%)。在管理團隊和董事會的領導下,Fury打算通過嚴格的項目評估和卓越的勘探來發展其數百萬盎司的黃金平台,這些團隊和董事會在勘探資產融資和推進方面取得了巨大成功。Fury 致力於維護公司治理、環境管理、社區參與和可持續採礦的最高行業標準。有關 Fury Gold Mines 的更多信息,請訪問。

Neither the TSX nor its Regulations Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多倫多證券交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

For further information on Fury Gold Mines Limited, please contact:
Margaux Villalpando, Investor Relations
Tel: (844) 601-0841
Email: info@furygoldmines.com
Website:

有關 Fury Gold Mines Limited 的更多信息,請聯繫:
Margaux Villalpando,投資者關係
電話:(844) 601-0841
電子郵件:info@furygoldmines.com
網站:

Forward-Looking Information
This press release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws. Any statements that express or involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance (often, but not always, identified by words or phrases such as "believes", "anticipates", "expects", "is expected", "scheduled", "estimates", "pending", "intends", "plans", "forecasts", "targets", or "hopes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "will", "should" "might", "will be taken", or "occur" and similar expressions) are not statements of historical fact and may be forward-looking statements.

前瞻性信息
本新聞稿包含適用的加拿大證券法所指的 “前瞻性信息”。任何表達或涉及有關預測、期望、信念、計劃、預測、目標、假設或未來事件或績效的討論的陳述(通常,但並非總是如此)以 “相信”、“預期”、“預期”、“預期”、“預期”、“預期”、“預期”、“估計”、“待定”、“打算”、“計劃”、“預測”、“目標” 或 “希望” 或變體等詞語或短語來識別某些行動、事件或結果 “可能”、“將”、“將”、“應該”、“可能採取” 或 “發生” 的措辭、短語或陳述,以及類似的表達)不是歷史事實的陳述,可能是前瞻性陳述。

Forward-looking information herein includes, but is not limited to, statements that address activities, events or developments that Fury expects or anticipates will or may occur in the future including the closing date of the Offering, proposed use of proceeds of the Offering and the tax treatment of the FT Shares. Although Fury has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information including the speculative nature of mineral exploration and development, fluctuating commodity prices, the future tax treatment of the FT Shares, the risks and uncertainties related to the Offering not being completed in the event that the conditions precedent thereto (including receipt of requisite regulatory approvals) are not satisfied; uncertainties related to raising sufficient financing in a timely manner and on acceptable terms; and other risks and uncertainties disclosed in our recent securities filings available at .

此處的前瞻性信息包括但不限於針對Fury預計或預計未來將發生或可能發生的活動、事件或事態發展的陳述,包括本次發行的截止日期、本次發行所得的擬議用途以及英國《金融時報》股票的稅收待遇。儘管Fury試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息中描述的重大差異的重要因素,包括礦產勘探和開發的投機性質、大宗商品價格的波動、英國《金融時報》股票的未來稅收待遇、如果發行的先決條件(包括獲得必要的監管批准)得不到滿足則無法完成的風險和不確定性;與籌集足夠資金相關的不確定性及時以可接受的條件進行融資;以及我們在最近提交的證券申報中披露的其他風險和不確定性,網址爲。

There may also be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. Fury does not undertake to update any forward-looking information except in accordance with applicable securities laws.

可能還有其他因素導致行動、事件或結果不符合預期、估計或預期。無法保證此類信息會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類信息中的預期有重大差異。因此,讀者不應過分依賴前瞻性信息。除非根據適用的證券法,否則Fury不承諾更新任何前瞻性信息。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論