share_log

Virgin Red Announces New Multi-Year Partnership With Synchrony and Mastercard to Launch U.S. Credit Card Program

Virgin Red Announces New Multi-Year Partnership With Synchrony and Mastercard to Launch U.S. Credit Card Program

維珍紅宣佈與Synchrony和萬事達卡建立新的多年合作伙伴關係,以啓動美國信用卡計劃
Synchrony Financial ·  05/22 12:00

First-ever Virgin Red Rewards credit card will offer consumers the opportunity to boost their Virgin Points balance with Virgin companies, among other perks and rewards from across the Virgin Group

有史以來第一張維珍紅獎勵信用卡將爲消費者提供增加維珍公司維珍積分餘額的機會,以及來自維珍集團各公司的其他津貼和獎勵

NEW YORK and PURCHASE, N.Y. and STAMFORD, Conn., May 22, 2024 /PRNewswire/ -- Virgin Red today announced it has entered into a multi-year agreement with Synchrony (NYSE: SYF) and Mastercard for the new Virgin Red Rewards World Elite Mastercard credit card program. Synchrony will become the exclusive U.S. issuer of a multi-category travel credit card program for Virgin Red. As part of the partnership, Mastercard will become the exclusive payments network for the new card that will launch in the second half of 2024.

紐約和紐約州PURCHASE和康涅狄格州斯坦福,2024年5月22日 /PRNewswire/ — 維珍紅利今天宣佈,它已與Synchrony(紐約證券交易所代碼:SYF)和萬事達卡就新的維珍紅獎勵世界精英萬事達信用卡計劃簽訂了爲期多年的協議。Synchrony將成爲維珍紅多類別旅行信用卡計劃的獨家美國發行商。作爲合作伙伴關係的一部分,萬事達卡將成爲將於2024年下半年推出的新卡的獨家支付網絡。

"Whether flying, cruising, staying in a hotel or enjoying one of our many exciting experiences, we want our members to be rewarded when they travel with Virgin," said Andrea Burchett, Chief Loyalty Officer and Managing Director, Virgin Red. "Our new credit card with Synchrony and Mastercard will upgrade customers' reward opportunities so they can earn Virgin Points on travel with Virgin companies, as well as on everyday purchases."

維珍紅航首席忠誠度官兼董事總經理安德里亞·伯切特表示:“無論是乘坐飛機、巡航、入住酒店還是享受我們衆多激動人心的體驗之一,我們都希望會員在搭乘維珍航空旅行時獲得獎勵。“我們在Synchrony和Mastercard推出的新信用卡將提升客戶的獎勵機會,使他們可以在維珍公司的旅行以及日常購物中獲得維珍積分。”

The new Virgin Red Rewards Mastercard will allow cardholders to earn Virgin Points on hotels, flights, cruises or experiences, as well as purchases outside Virgin companies. Virgin Points can be spent across a huge variety of rewards on Virgin Red from movie tickets and charity donations to hotel stays, flights and extraordinary experiences with Virgin Experience Gifts.

新的維珍紅獎勵萬事達卡將允許持卡人通過酒店、航班、郵輪或體驗以及在維珍公司以外的購物賺取維珍積分。維珍積分可用於兌換維珍紅航空(Virgin Red)的各種獎勵,從電影票和慈善捐款,到酒店住宿、航班和通過維珍體驗禮品獲得的非凡體驗。

Through the partnership with Synchrony, cardholders will have access to new and improved digital experiences including streamlined digital application and servicing.

通過與Synchrony的合作,持卡人將獲得新的和改進的數字體驗,包括簡化的數字應用程序和服務。

"Synchrony is working hand-in-hand with Virgin Red to create the ultimate rewards credit card program for its members," said Bart Schaller, EVP and CEO, Digital, Synchrony. "This new program will offer an unparalleled experience for Virgin's most loyal customers from application to purchase to rewards redemption."

Synchrony數字執行副總裁兼首席執行官巴特·沙勒表示:“Synchrony正在與維珍紅合作,爲其會員制定終極獎勵信用卡計劃。”“這項新計劃將爲維珍航空最忠實的客戶提供從申請到購買再到兌換獎勵的無與倫比的體驗。”

"The new Virgin Red Rewards Mastercard offers a dynamic consumer experience that makes shopping and adventures more meaningful," said Chiro Aikat, EVP, U.S. Market Development, Mastercard. "As brands continue vying for consumer's loyalty, we're excited to work with Virgin Red and Synchrony to offer travelers a card that offers value beyond the payment transaction and features rewards on things they're most passionate about."

萬事達卡美國市場開發執行副總裁Chiro Aikat表示:“新的維珍紅獎勵萬事達卡提供動態的消費者體驗,使購物和冒險更加有意義。”“隨着各品牌繼續爭奪消費者的忠誠度,我們很高興與Virgin Red和Synchrony合作,爲旅行者提供一種在支付交易之外還能提供價值的信用卡,並對他們最熱衷的事情提供獎勵。”

Virgin Red will provide customers with additional information in the coming months regarding the launch of the new credit card program later this year.

維珍紅將在未來幾個月內向客戶提供有關今年晚些時候啓動新信用卡計劃的更多信息。

About Virgin Red
Virgin Red is Virgin's rewards club, connecting the Virgin family, where members can earn on the everyday to save for the extraordinary. Virgin Red celebrates its members for living a life more Virgin – giving them exclusive access to rewards from the Virgin family and beyond. It makes it really easy for members to earn and spend Virgin Points – Virgin's universal currency which never expires. Whether it's spending points on an everyday treat like a movie ticket or saving for a bigger extraordinary experience like a holiday, there is something for everyone. Top up your points balance by earning on your everyday online shopping with some of the U.S.'s biggest retailers.

關於 Virgin Red
Virgin Red 是維珍航空的獎勵俱樂部,連接維珍家族,會員可以每天賺錢,爲非凡的優惠儲蓄。Virgin Red 慶祝其會員過着更加美好的維珍生活,讓他們能夠獨家獲得維珍家族及其他方面的獎勵。它使會員可以非常輕鬆地賺取和使用維珍積分,維珍積分是維珍航空的通用貨幣,永不過期。無論是將積分花在電影票等日常零食上,還是爲度假等更大的非凡體驗儲蓄,每個人都能找到適合自己的東西。通過在美國部分地區進行日常在線購物賺錢,爲您的積分餘額充值。”s最大的零售商。

About Mastercard
Mastercard is a global technology company in the payments industry. Our mission is to connect and power an inclusive, digital economy that benefits everyone, everywhere by making transactions safe, simple, smart and accessible. Using secure data and networks, partnerships and passion, our innovations and solutions help individuals, financial institutions, governments and businesses realize their greatest potential. Our decency quotient, or DQ, drives our culture and everything we do inside and outside of our company. With connections across more than 210 countries and territories, we are building a sustainable world that unlocks priceless possibilities for all. Visit www.mastercard.com.

關於萬事達卡
萬事達卡是支付行業的全球科技公司。我們的使命是通過提供安全、簡單、智能和可訪問的交易來連接和推動包容性的數字經濟,使世界各地的所有人受益。利用安全的數據和網絡、夥伴關係和激情,我們的創新和解決方案幫助個人、金融機構、政府和企業發揮其最大潛力。我們的體面商數(DQ)推動着我們的文化以及我們在公司內外所做的一切。通過遍佈 210 多個國家和地區的聯繫,我們正在建設一個可持續發展的世界,爲所有人解鎖無價的可能性。訪問 萬事達卡.com

About Synchrony
Synchrony (NYSE: SYF) is a premier consumer financial services company delivering one of the industry's most complete digitally-enabled product suites. Our experience, expertise and scale encompass a broad spectrum of industries including digital, health and wellness, retail, telecommunications, home, auto, outdoor, pet and more. We have an established and diverse group of national and regional retailers, local merchants, manufacturers, buying groups, industry associations and healthcare service providers, which we refer to as our "partners." We connect our partners and consumers through our dynamic financial ecosystem and provide them with a diverse set of financing solutions and innovative digital capabilities to address their specific needs and deliver seamless, omnichannel experiences. We offer the right financing products to the right customers in their channel of choice. For more information, visit www.synchrony.com.

關於同步
Synchrony(紐約證券交易所: SYF)是一家首屈一指的消費金融服務公司,提供業界最完整的數字化產品套件之一。我們的經驗、專業知識和規模涵蓋了廣泛的行業,包括數字、健康和保健、零售、電信、家居、汽車、戶外、寵物等。我們擁有一支由全國和地區零售商、當地商家、製造商、購買團體、行業協會和醫療保健服務提供商組成的多元化群體,我們稱之爲 “合作伙伴”。我們通過動態的金融生態系統將合作伙伴和消費者聯繫起來,爲他們提供一系列多樣化的融資解決方案和創新的數字能力,以滿足他們的特定需求並提供無縫的全渠道體驗。我們在合適的客戶選擇的渠道中爲他們提供合適的融資產品。欲了解更多信息,請訪問 www.syrony.com

Contacts:

聯繫人:

Angela Palmer
Virgin Red
Angela.palmer@virgin.com

安吉拉·帕爾默
維珍紅
Angela.palmer@virgin.com

Caitlin Marsh
Virgin Red
Caitlin.marsh@virgin.com

凱特琳·馬什
維珍紅
Caitlin.marsh@virgin.com

Will O'Connor
Mastercard
Will.O'Connor@mastercard.com

威爾·奧康納
萬事達
Will.O' Connor@mastercard.com

Lauren Devilbiss
Synchrony
Lauren.Devilbiss@syf.com

Lauren Devilbiss
同步
Lauren.Devilbiss@syf.com

SOURCE Synchrony

來源 Syrony

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論