FRNT Financial Inc. Closes Private Placement
FRNT Financial Inc. Closes Private Placement
NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWS WIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES
不用於向美國新聞通訊社分發或在美國傳播
TORONTO, May 21, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- FRNT Financial Inc. (TSXV:FRNT) (OTCQB:FRFLF) (FSE:XZ3) (the "Company" or "FRNT") today announces the closing of its previously announced brokered private placement offering (the "Offering") for aggregate gross proceeds of approximately $1.24 million.
多倫多,2024年5月21日(環球通訊社)——FRNT Financial Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:FRNT)(OTCQB: FRFLF)(FSE: XZ3)(“公司” 或 “FRNT”)今天宣佈結束其先前宣佈的經紀私募發行(“發行”),總收益約爲124萬美元。
Under the terms of the Offering, the Company issued 2,070,000 units ("Units"), at a price of C$0.60 per Unit, for aggregate gross proceeds of approximately $1.24 million. Fort Capital Securities Ltd. (the "Agent") acted as sole agent and bookrunner in connection with the Offering.
根據發行條款,公司發行了2,07萬個單位(“單位”),每單位價格爲0.60加元,總收益約爲124萬美元。Fort Capital Securities Ltd.(“代理人”)擔任本次發行的獨家代理人和賬簿管理人。
Each Unit consists of one common share of the Company (a "Common Share") and one-half of one Common Share purchase warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder thereof to purchase one Common Share (each, a "Warrant Share") at an exercise price of C$0.90 until May 21, 2027, subject to accelerated expiry in the event the volume-weighted average closing price of the Common Shares on the TSX Venture Exchange (the "TSXV") is $1.20 or more for ten (10) consecutive trading days, in which case the Company may accelerate the expiry date of the Warrants to the date that is thirty (30) days following the issuance of a news release by the Company announcing such acceleration.
每個單位由公司的一股普通股(“普通股”)和一半的普通股購買權證(每份完整認股權證,一份 “認股權證”)組成。每份認股權證的持有人有權在2027年5月21日之前以0.90加元的行使價購買一股普通股(每股 “認股權證”),但如果TSX風險交易所(“TSXV”)普通股的交易量加權平均收盤價連續十(10)個交易日達到1.20美元或以上,在這種情況下,公司可能會加快認股權證的到期日期至公司發佈宣佈加速的新聞稿之日起三十(30)天內。
The Company intends to use the net proceeds of the Offering to continue scaling its business and building out its capital base, and for working capital and general corporate purposes.
公司打算將本次發行的淨收益用於繼續擴大業務規模和建立資本基礎,並用於營運資金和一般公司用途。
In connection with the Offering and as consideration for their services, the Company paid to the Agent a cash commission of $74,520 and issued to the Agent 124,200 warrants of the Company (the "Broker Warrants"). Each Broker Warrant entitles the holder thereof to acquire one Unit at a price of C$0.60 at any time on or before May 21, 2027.
在本次發行中,作爲其服務的對價,公司向代理人支付了74,520美元的現金佣金,並向代理人發行了the Company的124,200份認股權證(“經紀認股權證”)。每份經紀人認股權證的持有人有權在2027年5月21日當天或之前的任何時候以0.60加元的價格收購一個單位。
The Units were offered pursuant to the listed issuer financing exemption (the "Listed Issuer Financing Exemption") as outlined in Part 5A of National Instrument 45-106 -- Prospectus Exemptions ("NI 45-106") in the provinces of Alberta, British Columbia and Ontario as well as certain offshore jurisdictions. An offering document related to the portion of the Offering conducted under the Listed Issuer Financing Exemption has been filed on the Company's profile on SEDAR+ at .
這些單位是根據National Instrument 45-106第5A部分概述的上市發行人融資豁免(“上市發行人融資豁免”)發行的—— 招股說明書豁免 (“NI 45-106”)位於艾伯塔省、不列顛哥倫比亞省和安大略省以及某些離岸司法管轄區。與根據上市發行人融資豁免進行的部分發行相關的發行文件已在SEDAR+的公司簡介上提交,網址爲。
The Common Shares and Warrants issuable from the sale of Units under the Listed Issuer Financing Exemption are not subject to a hold period in accordance with Canadian securities laws and are immediately freely tradeable, while the Broker Warrants and underlying securities are subject to a four-month hold period.
根據加拿大證券法,根據上市發行人融資豁免出售單位而發行的普通股和認股權證不受持有期限制,可以立即自由交易,而經紀人認股權證和標的證券則有四個月的持有期。
The securities offered pursuant to the Offering have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold in the "United States" or to, or for the account or benefit of, "U.S. persons" (as such terms are defined in Regulation S under the U.S. Securities Act) absent registration under the U.S. Securities Act and any applicable U.S. state securities laws or compliance with an applicable exemption from such registration requirements. This press release does not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy nor will there be any sale of the securities in any State in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.
根據本次發行發行的證券過去和將來都不會根據經修訂的1933年《美國證券法》(“美國證券法”)或任何美國州證券法進行註冊,除非根據美國證券法進行註冊,否則不得在 “美國” 發行或出售,也不得爲 “美國人”(此類術語的定義見美國證券法第S條)的賬戶或利益進行發行或出售。法案和任何適用的美國州證券法或遵守此類註冊要求的適用豁免。本新聞稿不構成賣出要約或徵求買入要約,也不會在任何州出售證券,在任何非法要約、招攬或出售證券的國家。
David Washburn, President of the Company, and Alex McAulay, Chief Financial Officer of the Company each participated in the Offering, purchasing 100,000 Units and 41,667 Units, respective, and the Offering accordingly constitutes a "related party transaction" pursuant to Multilateral Instrument 61-101 – Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Offering is exempt from (i) the formal valuation requirement of MI 61-101 pursuant to the Section 5.5(b) of MI 61-101, as the common shares are not listed or quoted on any of the stock exchanges or markets listed in Section 5.5(b) of MI 61-101, and (ii) the minority shareholder approval requirement of MI 61-101 pursuant to Section 5.7(1)(a) of MI 61- 101, as the fair market value of the Units issued does not exceed 25% of the Company's market capitalization. A material change report was not filed by the Company at least 21 days before the closing of the Offering, as the participation of such insiders was not determined until shortly prior to closing and the Company wished to close expeditiously to confirm funds for the Offering. The Offering was approved by all of the independent directors of the Company.
公司總裁大衛·沃什伯恩和公司首席財務官亞歷克斯·麥考利分別參與了此次發行,分別購買了100,000套和41,667套單位,因此,根據多邊文書61-101,本次發行構成 “關聯方交易” — 在特殊交易中保護少數證券持有人 (“MI 61-101”)。本次發行不受(i)根據密歇根州61-101第5.5(b)條對密歇根州61-101的正式估值要求,因爲普通股未在密歇根州61-101第5.5(b)節上市的任何證券交易所或市場上市或上市;(ii)根據密歇根州61-101第5.7(1)(a)條的規定,MI 61-101的少數股東批准要求爲公平市場發行單位的價值不超過公司市值的25%。在本次發行結束前至少21天,公司沒有提交重大變更報告,因爲這些內部人士的參與直到收盤前不久才確定,公司希望儘快關閉以確認本次發行的資金。本次發行獲得了公司所有獨立董事的批准。
Upon completion of the Offering:
本次發行完成後:
(a) | Mr. Washburn owns and controls an aggregate of 593,198 Common Shares and convertible securities entitling him to acquire an additional 1,853,930 Common Shares representing approximately 1.59% of the issued and outstanding Common Shares as of May 21, 2024 (or approximately 6.26% calculated on a partially diluted basis, assuming the exercise of the 1,853,930 convertible securities only); and | ||
(b) | Mr. McAulay owns and controls an aggregate of 41,667 Common Shares and convertible securities entitling him to acquire an additional 520,833 Common Shares representing approximately 0.11% of the issued and outstanding Common Shares as of May 21, 2024 (or approximately 1.49% calculated on a partially diluted basis, assuming the exercise of the 520,833 convertible securities only). |
(a) | 沃什伯恩先生共擁有並控制593,198股普通股和可轉換證券,這使他有權額外收購1,853,930股普通股,約佔截至2024年5月21日已發行和流通普通股的1.59%(假設僅行使1,853,930只可轉換證券,按部分攤薄計算約爲6.26%);以及 | ||
(b) | 麥考利先生共擁有並控制41,667股普通股和可轉換證券,這使他有權額外收購520,833股普通股,約佔截至2024年5月21日已發行和流通普通股的0.11%(假設僅行使520,833只可轉換證券,按部分攤薄後的計算約爲1.49%)。 |
About FRNT
FRNT is an institutional capital markets and advisory platform focused on digital assets. FRNT, through a technology-forward and compliant operation, aims to bridge the worlds of traditional and web-based finance. Partnering with both financial institutions and crypto native firms, FRNT operates 5 synergistic business lines including deliverable trading services, institutional structured derivative products, merchant banking, advisory and consulting, and principal investments & trading. Co-founded in 2018 by CEO Stéphane Ouellette, FRNT is a global firm headquartered in Toronto, Canada.
關於 FRNT
FRNT是一個專注於數字資產的機構資本市場和諮詢平台。FRNT通過技術前沿和合規的運營,旨在架起傳統金融和網絡金融世界的橋樑。FRNT與金融機構和加密原生公司合作,運營5條協同業務線,包括可交付交易服務、機構結構性衍生品產品、商業銀行、諮詢和諮詢以及本金投資和交易。FRNT是一家全球性公司,總部位於加拿大多倫多,由首席執行官斯蒂芬·歐萊特於2018年共同創立。
FRNT Financial Inc.
Chief Executive Officer
Stéphane Ouellette
investors@frnt.io
833 222-3768
FRNT 金融公司
首席執行官
Ste'phane Ouellette
investors@frnt.io
833 222-3768
Neither the TSXV nor its regulation services provider (as that term is defined in policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.
多倫多證券交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
FORWARD-LOOKING STATEMENTS
前瞻性陳述
This press release contains "forward-looking statements" and "forward-looking information" within the meaning of applicable law which may include, without limitation, statements relating to the use of proceeds of the Offering, the receipt of final TSXV approval in respect of the Offering, acceleration of the expiry date of the Warrants, the technical, financial and business prospects of the Company, its assets and other matters. Generally, forward-looking statements and forward-looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", "believes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved". All forward-looking statements and forward-looking information are based on reasonable assumptions that have been made by the Company as at the date of such information. Forward-looking statements and forward-looking information are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements and forward-looking information, including but not limited to: the general risks associated with the speculative nature of the Company's business, current global financial conditions, uncertainty of additional capital, price volatility, no history of earnings, government regulation in the industries in which the Company operates, political and economic risk, absence of public trading market, arbitrary offering price, dilution to the Company's common shares, dependence on key personnel, currency fluctuations, insurance and uninsured risks, competition, legal proceedings, conflicts of interest and lack of dividends. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements and forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements or information. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements or forward-looking information. The Company does not undertake to update any forward-looking statement or forward-looking information that is included herein, except in accordance with applicable securities laws.
本新聞稿包含適用法律所指的 “前瞻性陳述” 和 “前瞻性信息”,其中可能包括但不限於與本次發行所得收益的用途、多倫多證券交易所就本次發行獲得的最終批准、認股權證到期日期的加快、公司的技術、財務和業務前景、其資產和其他事項相關的陳述。通常,前瞻性陳述和前瞻性信息可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “計劃”、“預期” 或 “不期望”、“預期”、“預算”、“估計”、“打算”、“預期” 或 “不預期”、“相信”,或某些行動、事件或結果 “可能”、“可能” 的措辭和短語或陳述的變體, “將”, “可能” 或 “將被採取”, “發生” 或 “實現”.所有前瞻性陳述和前瞻性信息均基於公司在發佈此類信息之日做出的合理假設。前瞻性陳述和前瞻性信息受已知和未知風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致公司的實際業績、活動水平、業績或成就與此類前瞻性陳述和前瞻性信息所表達或暗示的存在重大差異,包括但不限於:與公司業務投機性質相關的一般風險、當前的全球財務狀況、額外資本的不確定性、價格波動、無歷史記錄收益、公司經營所在行業的政府監管、政治和經濟風險、缺乏公開交易市場、任意發行價格、稀釋公司普通股、對關鍵人員的依賴、貨幣波動、保險和未投保風險、競爭、法律訴訟、利益衝突和缺乏股息。儘管公司試圖確定可能導致實際業績與前瞻性陳述和前瞻性信息中包含的業績存在重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致業績與預期、估計或預期不符。無法保證此類信息會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述或信息中的預期存在重大差異。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述或前瞻性信息。除非根據適用的證券法,否則公司不承諾更新此處包含的任何前瞻性陳述或前瞻性信息。
譯文內容由第三人軟體翻譯。