share_log

HealthEquity Sets Date to Announce First Quarter Results

HealthEquity Sets Date to Announce First Quarter Results

HealthEquity確定了公佈第一季度業績的日期
GlobeNewswire ·  05/07 21:00

Presentation at Conferences

在會議上的演講

DRAPER, Utah, May 07, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- HealthEquity, Inc. (NASDAQ: HQY) ("HealthEquity" or the "Company"), the nation's largest health savings account ("HSA") custodian, today announced plans to release its first quarter of fiscal 2025 financial results following the close of regular stock market trading hours on Monday, June 3, 2024. Following the news release, HealthEquity management plans to host a conference call for investors on Monday, June 3, 2024, at 4:30 p.m. Eastern Time during which management will review the Company's first quarter results.

猶他州德雷珀,2024年5月7日(GLOBE NEWSWIRE)——美國最大的健康儲蓄賬戶(“HSA”)託管人HealthEquity, Inc.(納斯達克股票代碼:HQY)(“HealthEquity” 或 “公司”)今天宣佈計劃在2024年6月3日星期一常規股市交易時間結束後發佈其2025財年第一季度財務業績。新聞發佈後,HealthEquity管理層計劃於美國東部時間2024年6月3日星期一下午4點30分爲投資者舉行電話會議,管理層將在此期間審查公司的第一季度業績。

HealthEquity First Quarter Fiscal Year 2025 Results Conference Call
Date: June 3, 2024
Time: 4:30 p.m. Eastern Time / 2:30 p.m. Mountain Time
Dial-In: 1-833-630-1956 (US and Canada) 1-412-317-1837 (International)
Conference ID: HealthEquity
Webcast: ir.healthequity.com
HealthEquity 2025財年第一季度業績電話會議
日期: 2024年6月3日
時間: 美國東部時間下午 4:30 /山地時間下午 2:30
撥入: 1-833-630-1956(美國和加拿大)1-412-317-1837(國際)
會議編號: HealthEquity
網絡直播: ir.healthequity.com

A replay of the conference call will be made available on the Company's website at ir.healthequity.com.

電話會議的重播將在公司的網站ir.healthequity.com上公佈。

The Company also announced that its management team plans to present and meet with investors at the following upcoming investor conferences:

該公司還宣佈,其管理團隊計劃在以下即將舉行的投資者會議上介紹並與投資者會面:

2024 RBC Capital Markets Global Healthcare Conference
Location: InterContinental New York Barclay
Date: May 14, 2024
Time: 8:00 a.m. Eastern Time
Webcast: none
2024 Bank of America Healthcare Conference
Location: Encore Hotel, Las Vegas
Date: May 15, 2024
Time: 3:00 p.m. Pacific Time
Webcast: none
2024 RW Baird Global Consumer, Technology & Services Conference
Location: InterContinental New York Barclay
Date: June 4, 2024
Time: 4:20 p.m. Eastern Time
Webcast: none
2024 Jefferies Healthcare Conference
Location: Marriott Marquis New York
Date: June 5, 2024
Time: 2:30 p.m. Eastern Time
Webcast: none
2024 加拿大皇家銀行資本市場全球醫療保健會議
地點: 紐約巴克萊洲際酒店
日期: 2024年5月14日
時間: 美國東部時間上午 8:00
網絡直播:
2024 年美國銀行醫療保健會議
地點: 拉斯維加斯安可酒店
日期: 2024年5月15日
時間: 太平洋時間下午 3:00
網絡直播:
2024 年 RW Baird 全球消費者、技術與服務會議
地點: 紐約巴克萊洲際酒店
日期: 2024年6月4日
時間: 美國東部時間下午 4:20
網絡直播:
2024 年傑富瑞醫療保健會議
地點: 紐約馬奎斯萬豪酒店
日期: 2024年6月5日
時間: 美國東部時間下午 2:30
網絡直播:

About HealthEquity

關於 HealthEqu

HealthEquity and its subsidiaries administer HSAs and various other consumer-directed benefits for over 15 million accounts, working in close partnership with employers, benefits advisors, and health and retirement plan providers who share our unwavering commitment to our mission of saving and improving lives by empowering healthcare consumers. Through cutting-edge solutions, innovation, and a relentless focus on improving health outcomes, we empower individuals to take control of their healthcare journey while ultimately enhancing their overall well-being. Learn more about our "Purple" service and approach at .

HealthEquity及其子公司與僱主、福利顧問以及健康和退休計劃提供者密切合作,爲超過1500萬個賬戶管理HSA和其他各種以消費者爲導向的福利,他們與我們一樣堅定不移地致力於通過增強醫療保健消費者能力來拯救和改善生活的使命。通過尖端的解決方案、創新和對改善健康結果的不懈關注,我們使個人能夠控制自己的醫療之旅,同時最終改善他們的整體健康狀況。要了解有關我們的 “紫色” 服務和方法的更多信息,請訪問。

Forward-looking statements

前瞻性陳述

This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of the "safe harbor" provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, including but not limited to, statements regarding our industry, business strategy, plans, goals and expectations concerning our markets and market position, product expansion, future operations, expenses and other results of operations, revenue, margins, profitability, acquisition synergies, future efficiencies, tax rates, capital expenditures, liquidity and capital resources and other financial and operating information. When used in this discussion, the words "may," "believes," "intends," "seeks," "aims," "anticipates," "plans," "estimates," "expects," "should," "assumes," "continues," "could," "will," "future" and the negative of these or similar terms and phrases are intended to identify forward-looking statements in this press release.

本新聞稿包含1995年《私人證券訴訟改革法》“安全港” 條款所指的 “前瞻性陳述”,包括但不限於與我們的市場和市場地位、產品擴張、未來運營、支出和其他經營業績、收入、利潤率、收購協同效應、未來效率、稅率、資本支出、流動性和資本資源以及其他財務和資本資源有關的聲明操作信息。在本次討論中,“可能”、“相信”、“打算”、“尋求”、“目標”、“預期”、“計劃”、“估計”、“預期”、“應該”、“假設”、“繼續”、“可能”、“將”、“未來” 等詞語以及這些或類似術語和短語的否定部分旨在識別本新聞稿中的前瞻性陳述。

Forward-looking statements reflect our current expectations regarding future events, results or outcomes. These expectations may or may not be realized. Although we believe the expectations reflected in the forward-looking statements are reasonable, we can give you no assurance these expectations will prove to be correct. Some of these expectations may be based upon assumptions, data or judgments that prove to be incorrect. Actual events, results and outcomes may differ materially from our expectations due to a variety of known and unknown risks, uncertainties and other factors. Although it is not possible to identify all of these risks and factors, they include, among others, risks related to the following:

前瞻性陳述反映了我們當前對未來事件、業績或結果的預期。這些期望可能會實現,也可能不會實現。儘管我們認爲前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但我們無法保證這些預期會被證明是正確的。其中一些預期可能基於被證明不正確的假設、數據或判斷。由於各種已知和未知的風險、不確定性和其他因素,實際事件、結果和結果可能與我們的預期存在重大差異。儘管無法確定所有這些風險和因素,但除其他外,它們包括與以下內容相關的風險:

  • our ability to adequately place and safeguard our custodial assets, or the failure of any of our depository or insurance company partners;
  • our ability to compete effectively in a rapidly evolving healthcare and benefits administration industry;
  • our dependence on the continued availability and benefits of tax-advantaged HSAs and other CDBs;
  • our acquisition of the BenefitWallet HSA portfolio may not be fully consummated, and if fully consummated, we may not realize the expected benefits;
  • our ability to successfully identify, acquire and integrate additional portfolio purchases or acquisition targets;
  • the significant competition we face and may face in the future, including from those with greater resources than us;
  • our reliance on the availability and performance of our technology and communications systems;
  • potential future cybersecurity breaches of our technology and communications systems and other data interruptions, including resulting costs and liabilities, reputational damage and loss of business;
  • the current uncertain healthcare environment, including changes in healthcare programs and expenditures and related regulations;
  • our ability to comply with current and future privacy, healthcare, tax, ERISA, investment adviser and other laws applicable to our business;
  • our reliance on partners and third-party vendors for distribution and important services;
  • our ability to develop and implement updated features for our technology platforms and communications systems; and
  • our reliance on our management team and key team members.
  • 我們充分存放和保護託管資產的能力,或我們的任何存託或保險公司合作伙伴的失敗;
  • 我們在快速發展的醫療和福利管理行業中有效競爭的能力;
  • 我們依賴稅收優惠的HSA和其他CDB的持續可用性和收益;
  • 我們對BenefitWallet HSA投資組合的收購可能尚未完全完成,如果完全完成,我們可能無法實現預期的收益;
  • 我們成功識別、收購和整合其他投資組合購買或收購目標的能力;
  • 我們面臨和將來可能面臨的激烈競爭,包括來自比我們擁有更多資源的國家的競爭;
  • 我們對技術和通信系統的可用性和性能的依賴;
  • 我們的技術和通信系統未來可能出現的網絡安全漏洞以及其他數據中斷,包括由此產生的成本和責任、聲譽損害和業務損失;
  • 當前不確定的醫療保健環境,包括醫療保健計劃和支出以及相關法規的變化;
  • 我們遵守當前和未來的隱私、醫療保健、稅務、ERISA、投資顧問和其他適用於我們業務的法律的能力;
  • 我們依賴合作伙伴和第三方供應商提供分銷和重要服務;
  • 我們爲我們的技術平台和通信系統開發和實施更新功能的能力;以及
  • 我們對管理團隊和關鍵團隊成員的依賴。

For a detailed discussion of these and other risk factors, please refer to the risks detailed in our filings with the Securities and Exchange Commission, including, without limitation, our Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended January 31, 2024 and subsequent periodic and current reports. Past performance is not necessarily indicative of future results. We undertake no intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise. Forward-looking statements should not be relied upon as representing our views as of any date subsequent to the date of this press release.

有關這些和其他風險因素的詳細討論,請參閱我們向美國證券交易委員會提交的文件中詳述的風險,包括但不限於我們截至2024年1月31日的財政年度的10-K表年度報告以及隨後的定期和當前報告。過去的表現不一定代表未來的業績。我們沒有意圖或義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。在本新聞稿發佈之日之後的任何日期,都不應依賴前瞻性陳述來代表我們的觀點。

Investor Relations Contact:
Richard Putnam
801-727-1000
rputnam@healthequity.com

投資者關係聯繫人:
理查德·普特南
801-727-1000
rputnam@healthequity.com


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論