Akwaaba Mining Ltd. Announces Closing of Private Placement
Akwaaba Mining Ltd. Announces Closing of Private Placement
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 6, 2024) - Akwaaba Mining Ltd. (TSXV: AML) ("Akwaaba" or the "Company") previously announced its private placement of up to $103,600 CAD in common shares at a purchase price of $0.14 per share (the "Offering") on February 8, 2024 and its partial closing of the private placement on February 20, 2024. The Company is pleased to announce that it has closed on a remaining $75,000 of the Offering (the "Second Tranche"). No new insiders were created because of the closing of the Second Tranche.
不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 5 月 6 日)- Akwaaba 礦業有限公司 (TSXV: AML) (”Akwaaba“或者”公司“)此前曾宣佈以每股0.14美元的收購價私募高達103,600加元的普通股(”提供“)於2024年2月8日完成,私募股權的部分交易於2024年2月20日結束。該公司很高興地宣佈,已完成本次發行的剩餘75,000美元(”第二批“)。由於第二批的結束,沒有產生新的內部人士。
As an Insider (and entities controlled by the Insider) participated in the Second Tranche of the Offering, the transaction constitutes a related party transaction within the meaning of the TSX Venture Exchange Policy 5.9 and Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions. The Company is relying on exemptions from formal valuation and minority shareholder approval requirements found in sections 5.5(a), 5.5(b), 5.5(c), 5.7(a) and 5.7(b) of MI 61-101. The fair market value of the participation in the Offering by Insiders to the Second Tranche does not exceed 25% of the market capitalization of the Company and the fair market value is not more than $2,500,000, as determined in accordance with MI 61-101. No new Control Persons are created as a result of the Offering for the Second Tranche.
由於內部人士(以及受內部人士控制的實體)參與了第二批發行,因此該交易構成了多倫多證券交易所風險交易所政策5.9和多邊文書61-101所指的關聯方交易- 在特殊交易中保護少數證券持有人。該公司依賴密歇根州61-101第5.5(a)、5.5(b)、5.5(b)、5.5(c)、5.7(a)和5.7(b)節中規定的正式估值豁免和少數股東批准要求。根據密歇根州61-101的規定,內部人士參與第二批發行的公允市場價值不超過公司市值的25%,公允市場價值不超過250萬美元。第二批的發行不會產生任何新的控制人員。
All Shares issued in connection with the Offering will be subject to a statutory hold period of four-months and one day, as well as to any other restrictions imposed by applicable securities regulatory authorities.
與本次發行有關的所有股票將受四個月零一天的法定持有期的約束,並受相關證券監管機構施加的任何其他限制。
As previously announced, proceeds of the Offering will be used to fund the ongoing exploration program at the Company's Akorade project in Ghana, for working capital and for future acquisitions.
正如先前宣佈的那樣,本次發行的收益將用於資助該公司在加納的Akorade項目正在進行的勘探計劃、營運資金和未來的收購。
On behalf of the Board of Akwaaba Mining Ltd.:
代表 Akwaaba Mining Ltd. 董事會:
"Iyad Jarbou"
Chief Financial Officer
Tel: 604.362.7685
Email: iyad@akwaaba-mining.com
“Iyad Jarbou”
首席財務官
電話:604.362.7685
電子郵件:iyad@akwaaba-mining.com
FORWARD-LOOKING AND OTHER CAUTIONARY INFORMATION
前瞻性信息和其他警示性信息
Except for statements of historical fact, this news release contains certain 'forward-looking information' and 'forward-looking statements' within the meaning of applicable securities laws. This release may contain statements that are forward-looking statements and are subject to various risks and uncertainties concerning the specific factors disclosed under the heading "Risk Factors" and elsewhere in the Company's periodic filings with Canadian securities regulators. Such information contained herein represents management's best judgment as of the date hereof based on information currently available. As a result, readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements. The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this release. The Company does not assume the obligation to update any forward-looking statement, except as required by law. For more information on the Company, investors should review the Company's filings that are available at .
除歷史事實陳述外,本新聞稿包含適用證券法所指的某些 “前瞻性信息” 和 “前瞻性陳述”。本新聞稿可能包含前瞻性陳述,受與 “風險因素” 標題下以及公司定期向加拿大證券監管機構提交的文件中其他地方披露的具體因素相關的各種風險和不確定性影響。此處包含的此類信息代表了管理層截至本文發佈之日根據現有信息作出的最佳判斷。因此,提醒讀者不要過分依賴這些前瞻性陳述。本新聞稿中包含的前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出。除非法律要求,否則公司不承擔更新任何前瞻性陳述的義務。有關公司的更多信息,投資者應查看公司的申報文件,網址爲。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) nor the Investment Industry Regulatory Organization of Canada accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)和加拿大投資行業監管組織均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
譯文內容由第三人軟體翻譯。