share_log

Permex Petroleum Announces Appointment of New President and Chief Executive Officer

Permex Petroleum Announces Appointment of New President and Chief Executive Officer

Permex Petroleum 宣布任命新总裁兼首席执行官
newsfile ·  05/01 21:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 1, 2024) - Permex Petroleum Corporation (CSE: OIL) (OTC: OILCF) (FSE: 75P) ("Permex" or the "Company") announced today the appointment of Mr. Bradley Taillon by the Board of Directors as the new President and Chief Executive Officer of the Company. Mr. Taillon has a wealth of experience working in operations and finance for both public and private junior Oil & Gas companies, particularly those focused on US and Permian Basin growth and development. Mr. Taillon's appointment follows the resignation of Mr. Mehran Ehsan who shall continue to serve as a member of the Board of Directors and Vice President of Business Development. As CEO of Permex Petroleum since the Company's inception, Mr. Ehsan played a prominent role in the Company's formation and expansion.

不列颠哥伦比亚省温哥华--(新闻档案公司,2024年5月1日)——Permex石油公司(CSE:OIL)(场外交易代码:OILCF)(FSE:75P)(”Permerx“或者”公司“)今天宣布,董事会任命Bradley Taillon先生为公司新任总裁兼首席执行官。泰隆先生在上市和私营初级石油和天然气公司,尤其是那些专注于美国和二叠纪盆地增长和发展的公司,在运营和财务方面拥有丰富的经验。泰隆先生的任命是在Mehran Ehsan先生辞职之后被任命的,他将继续担任董事会成员兼业务发展副总裁。自公司成立以来,Ehsan先生一直担任Permex石油公司的首席执行官,在公司的成立和扩张中发挥了重要作用。

Mr. Taillon's experience in junior Oil & Gas operations not only consists of working as a senior manager at the corporate level, but also in the field as a Registered Professional Landman with the AAPL. Brad recently led the M&A initiative for Ruckus Energy, a private Permian Basin focused junior Oil & Gas company, where he played an instrumental role growing their assets from zero to greater than $130m in 1P reserves. Prior to Ruckus Energy, Brad oversaw the M&A initiative at Lilis Energy, Inc., a US publicly listed junior Oil & Gas company also focused on the Permian Basin, and contributed to Lilis's success by more than doubling its acreage position in the highly competitive Delaware Basin while the company's market capitalization grew from approximately $3 million to $550 million in a period of less than 2 years. Prior to Brad's appointment at Permex Petroleum as President and CEO, he recently served as the Company's Vice President of Finance. Brad holds a Bachelor of Business Administration in International Economics and an MBA in International Finance from Fort Hays State University.

泰隆先生在初级石油和天然气业务方面的经验不仅包括在公司层面担任高级经理,还包括在AAPL担任该领域的注册专业地主。布拉德最近领导了Ruckus Energy的并购计划。Ruckus Energy是一家专注于二叠纪盆地的私营初级石油和天然气公司,他在该公司的1便士储量从零增长到超过1.3亿美元方面发挥了重要作用。在加入Ruckus Energy之前,Brad负责监督Lilis Energy, Inc. 的并购计划,该公司是一家美国上市的初级石油和天然气公司,同时专注于二叠纪盆地,其在竞争激烈的特拉华盆地的面积翻了一番多,而该公司的市值在不到2年的时间内从约300万美元增长到5.5亿美元,从而为Lilis的成功做出了贡献。在Brad被任命为Permex石油公司总裁兼首席执行官之前,他最近曾担任该公司的财务副总裁。Brad 拥有海斯堡州立大学国际经济学工商管理学士学位和国际金融工商管理硕士学位。

Mr. Taillon stated, "With the support of Mehran and our Board of Directors, I appreciate the opportunity to lead Permex Petroleum into its next chapter as we capitalize on our premier acreage and reserve position in the Permian Basin. Mehran and his team built a very strong portfolio of assets with 1P reserves of approximately $160 million* and greater than 90% oil. I look forward to building upon that success by unlocking the production potential, expanding our reserves and growing our overall asset and shareholder value."

泰隆先生说:“在梅兰及其董事会的支持下,我很高兴有机会带领Permex Petroleum进入下一个篇章,因为我们能够利用我们在二叠纪盆地的主要土地和储量地位。梅兰和他的团队建立了非常强大的资产组合,1便士储备金约为1.6亿美元* 并且超过90%的石油。我期待在这一成功的基础上再接再厉,释放生产潜力,扩大我们的储备,增加我们的整体资产和股东价值。”

Douglas Urch, Director commented: "We welcome Brad as Permex Petroleum's next CEO. Brad's deep experience and leadership will strengthen the Company as we embark on the next growth stage to fund, develop and expand our Permian Basin assets. Under Mehran's leadership, the Company built an impressive acreage, reserve position and the beginning of a development program while weathering volatile market conditions."

董事道格拉斯·厄奇评论说:“我们欢迎布拉德成为Permex石油公司的下一任首席执行官。随着我们进入下一个增长阶段,为二叠纪盆地资产提供资金、开发和扩张,布拉德的深厚经验和领导能力将增强公司的实力。在梅兰的领导下,公司在应对动荡的市场条件的同时,建立了令人印象深刻的土地和储备地位,并启动了开发计划。”

In a statement, Mehran Ehsan expressed his gratitude for the opportunity to lead Permex Petroleum. "It has been an honor to serve as President and CEO of Permex Petroleum and to work alongside such a talented team. I will continue to serve Permex on the Board of Directors and look forward to leading our business development efforts and contributing to the Company's growth."

梅兰·埃桑在一份声明中对有机会领导Permex石油公司表示感谢。“能够担任 Permex Petroleum 的总裁兼首席执行官并与这样一个才华横溢的团队一起工作是一种荣幸。我将继续在Permex董事会任职,并期待领导我们的业务发展工作并为公司的增长做出贡献。”

* as set out in the Form 51-101F1 - Statement of Reserves Data and Other Oil and Gas Information as of September 30, 2023 filed by the Company on SEDAR+.

* 如 51-101F1 表格所述- 储量表数据和其他石油和天然气信息 截至2023年9月30日,公司在SEDAR+上提交。

About Permex Petroleum Corporation

关于 Permex 石油公司

Permex Petroleum (CSE: OIL) (OTC: OILCF) (FSE: 75P) is a uniquely positioned junior oil & gas company with assets and operations across the Permian Basin of West Texas and the Delaware Sub-Basin of New Mexico. The Company focuses on combining its low-cost development of Held by Production assets for sustainable growth with its current and future Blue-Sky projects for scale growth. The Company, through its wholly owned subsidiary, Permex Petroleum US Corporation, is a licensed operator in both states, and owns and operates on private, state and federal land. For more information, please visit .

Permex Petroleum(CSE:OIL)(场外交易代码:OILCF)(FSE:75P)是一家定位独特的初级石油和天然气公司,其资产和业务遍及西德克萨斯州的二叠纪盆地和新墨西哥州的特拉华次盆地。该公司专注于将其低成本开发的 Held by Production 资产以实现可持续增长,与其当前和未来的Blue-Sky项目相结合,以实现规模增长。该公司通过其全资子公司Permex Petroleum US Corporation,是两个州的持牌运营商,在私人、州和联邦土地上拥有和运营。欲了解更多信息,请访问。

CONTACT INFORMATION
Permex Petroleum Corporation
Brad Taillon
Chief Executive Officer
(469) 804-1306

联系信息
Permex 石油公司
布拉德·泰隆
首席执行官
(469) 804-1306

Cautionary Disclaimer Statement:

警示性免责声明:

Neither Canadian Securities Exchange, OTC Markets nor their Regulation Services Providers (as that term is defined in their respective policies) accept responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所、场外交易市场及其监管服务提供商(该术语在各自的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Forward-Looking Statements

前瞻性陈述

This press release contains forward-looking information within the meaning of Canadian securities laws. These statements relate to future events or Company's future performance. All forward-looking information is based on assumptions and subject to known and unknown risks, uncertainties, and other factors which may cause the actual results to vary from those expressed or implied by the forward-looking statements. Such information includes, without limitation, information regarding the terms and conditions of the Company's future plans. Although the Company believes that such information is reasonable, it can give no assurance that such expectations will prove to be correct.

本新闻稿包含加拿大证券法所指的前瞻性信息。这些陈述与未来事件或公司的未来业绩有关。所有前瞻性信息均基于假设,并受已知和未知的风险、不确定性和其他因素的影响,这些因素可能导致实际结果与前瞻性陈述所表达或暗示的结果有所不同。此类信息包括但不限于有关公司未来计划的条款和条件的信息。尽管公司认为此类信息是合理的,但它无法保证此类期望会被证明是正确的。

Forward-looking information is typically identified by words such as: "believe", "expect", "anticipate", "intend", "estimate", "postulate", and similar expressions, or are those, which, by their nature, refer to future events. Such statements include, without limitation, expected use of proceeds from the Offering and other forward-looking information. The Company cautions investors that any forward-looking information provided by the Company is not a guarantee of future results or performance, and that actual results may differ materially from those in forward-looking information as a result of various factors, including, but not limited to: the state of the financial markets for the Company's securities; the state of the oil and gas sector; recent market volatility; the Company's ability to raise the necessary capital or to be fully able to implement its business strategies; and other risks and factors that the Company is unaware of at this time. In making the forward-looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, that the Company's financial condition and future plans do not change as a result of unforeseen events.

前瞻性信息通常用诸如 “相信”、“期望”、“预期”、“打算”、“估计”、“假设” 等词语和类似的表述来识别,或者是那些本质上指未来事件的表达。此类陈述包括但不限于本次发行收益的预期用途和其他前瞻性信息。公司提醒投资者,公司提供的任何前瞻性信息都不能保证未来的业绩或业绩,由于各种因素,实际业绩可能与前瞻性信息存在重大差异,包括但不限于:公司证券的金融市场状况;石油和天然气行业的状况;最近的市场波动;公司筹集必要资本或完全能够实施其业务战略的能力;以及其他风险和因素该公司目前尚不知情。在本新闻稿中发表前瞻性陈述时,公司运用了几项重大假设,包括但不限于公司的财务状况和未来计划不会因不可预见的事件而发生变化。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that forward-looking statements contained in this press release are made as of the date of this press release. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.

尽管公司管理层试图确定可能导致实际业绩与前瞻性陈述或前瞻性信息中包含的业绩存在重大差异的重要因素,但可能还有其他因素导致业绩不如预期、估计或预期。无法保证此类陈述会被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与此类陈述中的预期存在重大差异。因此,读者不应过分依赖前瞻性陈述和前瞻性信息。请读者注意,本新闻稿中包含的前瞻性陈述是自本新闻稿发布之日起作出的。除非法律要求,否则公司不打算或义务更新或修改任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发