share_log

QI Materials Announces Listed Issuer Financing Exemption (LIFE) Non-Brokered Private Placement of Units

QI Materials Announces Listed Issuer Financing Exemption (LIFE) Non-Brokered Private Placement of Units

QI Materials宣佈上市發行人融資豁免(LIFE)非經紀私募股份
newsfile ·  04/30 07:57

Montreal, Quebec--(Newsfile Corp. - April 29, 2024) - Quebec Innovative Materials Corp. (CSE: QIMC) (FSE: 7FJ) ("QI Materials", "QIMC" or the "Company"), announces that it is undertaking a non-brokered private placement of up to 17,500,000 units (the "Units") of the Company at a price of C$0.03 per Unit (the "Offering Price") for gross proceeds to the Company of up to C$525,000 (the "Offering"). The Offering has been structured to take advantage of the listed issuer financing exemption whereby securities of the Company issued pursuant to the Offering will be freely tradeable equity securities not subject to any hold period (see below).

魁北克蒙特利爾--(Newsfile Corp.,2024 年 4 月 29 日)-魁北克創新材料公司(CSE:QIMC)(FSE:7FJ)(”QI 材料“,”QIMC“或者”公司“),宣佈正在進行高達17,500,000個單位的非經紀私募配售(”單位“) 以每單位0.03加元的價格出售本公司(”發行價格“) 向公司提供不超過52.5萬加元的總收益(”提供“)。本次發行的結構旨在利用上市發行人融資豁免,根據該豁免,根據本次發行發行的公司證券將是不受任何持有期限制的可自由交易的股權證券(見下文)。

Each Unit will consist of one common share in the capital of the Company (a "Common Share") and one Common Share purchase warrant (a "Warrant"). Each Warrant will entitle the holder thereof to purchase one Common Share of the Company (a "Warrant Share") for a period of 24 months following the closing date of the Offering at an exercise price of C$0.05 per Warrant Share.

每個單位將由公司資本中的一股普通股組成(a”普通股“) 和一份普通股購買權證 (a”搜查令“)。每份認股權證的持有人將有權購買公司的一股普通股(a”認股權證“)在本次發行截止日期後的24個月內,每股認股權證的行使價爲0.05加元。

Subject to compliance with applicable regulatory requirements and in accordance with National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions ("NI 45-106"), the Offering is being made to purchasers resident in each of the Provinces of Canada, except Quebec, pursuant to the listed issuer financing exemption under Part 5A of NI 45-106 (the "Exemption"). The securities offered under the Exemption will not be subject to a hold period in accordance with applicable Canadian securities laws. There is an offering document (the "Offering Document") related to the Offering that can be accessed under the Company's profile at and on the Company's website at: . Prospective investors should read this Offering Document before making an investment decision.

前提是遵守適用的監管要求並符合國家儀器45-106- 招股說明書豁免 (”在 45-106“),根據NI 45-106第5A部分規定的上市發行人融資豁免,本次發行是向居住在加拿大各省(魁北克除外)的購買者進行的(”豁免“)。根據適用的加拿大證券法,根據豁免發行的證券將不受持有期限制。有一份要約文件(”發售文件“) 與本次發行有關,可在公司簡介下訪問,也可在公司網站上訪問,網址爲:。潛在投資者在做出投資決定之前應閱讀本發行文件。

In connection with the Offering, the Company may pay finder's fees and issue finder shares and finder warrants to EMD Financial Inc. well as any other registrants participating in the Offering, consisting of: (i) cash finder's fees of up to 7% of the gross proceeds of the Offering; (ii) finder shares in an amount equal to up to 7% of the number of Units issued pursuant to the Offering; and (iii) finder warrants in an amount equal to up to 7% of the number of Units issued pursuant to the Offering, exercisable at a price of $0.05 per common share for a period of 24 months following the closing date of the Offering. John Karagiannidis, a director and CEO of the Company is also a registered dealing representative of EMD Financial Inc. Mr. Karagiannidis is not an "influential securityholder" (as defined in National Instrument 33-105 — Underwriting Conflicts) of the Company, and he is not an officer, director or influential securityholder of EMD Financial Inc. The Company is not a "related issuer" or "connected issuer" of or to EMD Financial Inc., as such terms are defined in National Instrument 33-105 — Underwriting Conflicts. In addition, there is no debtor/creditor relationship between the Company and EMD Financial Inc. EMD Financial Inc. will not receive any finder's fees from the participation, if any, of officers, directors or any related parties of the Company in the proposed Offering. The terms of the Offering were determined by resolution of the independent directors of the Company.

在本次發行中,公司可以向EMD Financial Inc.以及參與本次發行的任何其他註冊人支付發現者費用併發行發現者股票和發現者認股權證,包括:(i)收款人費用,最高佔本次發行總收益的7%;(ii)金額不超過根據本次發行發行的單位數量的7%的發現者股票;以及(iii)金額等於的發現者認股權證不超過根據本次發行發行的單位數量的7%,可按每股普通股0.05美元的價格行使,期限爲24美元本次發行截止日期後的幾個月。公司董事兼首席執行官約翰·卡拉吉安尼迪斯也是EMD Financial Inc.的註冊交易代表。卡拉吉安尼迪斯先生不是本公司的 “有影響力的證券持有人”(定義見國家儀器33-105——承保衝突),也不是EMD Financial Inc.的高管、董事或有影響力的證券持有人。該公司不是 “關聯發行人” 或 “關聯發行人” 或向EMD Financial Inc. 提出,此類術語的定義見國家儀器33-105 — 承保衝突。此外,公司與EMD Financial Inc.之間不存在債務人/債權人關係。EMD Financial Inc.不會因公司高管、董事或任何關聯方(如果有)參與擬議發行而獲得任何發現費。本次發行的條款由公司獨立董事的決議決定。

The Company plans to use the net proceeds of this financing for exploration and evaluation of the Company's existing hydrogen and helium projects and for general working capital. "The province of Quebec as well as strategic shareholders' embrace of hydrogen represents a transformative opportunity, unlocking clean energy solutions and driving sustainable development for generations to come. We are very fortunate to be able to contribute to that alongside our partner INRS," stated John Karagiannidis, the Company CEO.

該公司計劃將這筆融資的淨收益用於勘探和評估公司現有的氫氣和氦氣項目以及一般營運資金。“魁北克省以及戰略股東對氫氣的擁護是一個變革性的機遇,它解鎖了清潔能源解決方案,推動了子孫後代的可持續發展。我們很幸運能夠與我們的合作伙伴INRS一起爲此做出貢獻。” 公司首席執行官約翰·卡拉吉安尼迪斯說。

The Offering is scheduled to close on or about May 31, 2024 (the "Closing Date") and completion of the Offering is subject to certain conditions including the receipt of all necessary approvals, including the approval of the Canadian Securities Exchange.

本次發行計劃於2024年5月31日左右結束(”截止日期“)並且本次發行的完成需要滿足某些條件,包括獲得所有必要的批准,包括加拿大證券交易所的批准。

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy securities in the United States, nor shall there be any sale of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act") or under any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements of the 1933 Act, as amended, and applicable state securities laws.

本新聞稿不應構成在美國出售證券的要約或徵求購買證券的要約,也不應在任何此類要約、招攬或出售爲非法的司法管轄區出售證券。所發行的證券尚未註冊,也將來也不會在 1933 年的《美國證券法》,經修正(”1933 年法案“)或根據任何美國州證券法,未經註冊或未獲得經修訂的1933年法案和適用的州證券法的註冊要求的適用豁免,不得在美國發行或出售。

About Québec Innovative Materials Corp.

關於魁北克創新材料公司

Québec Innovative Materials Corp. (CSE: QIMC) (FSE: 7FJ) (previously Québec Silica Resources Corp.) is a mineral exploration, and development company with a diversified portfolio of natural resource assets including high-grade silica, hydrogen, and helium properties. QIMC is working toward becoming a sustainable supplier of resources which are essential in advanced batteries and the electrification of the new green economy.

魁北克創新材料公司 (案例:QIMC)(FSE:7FJ) (前身爲魁北克二氧化硅資源公司)是一家礦產勘探和開發公司,擁有多元化的自然資源資產組合,包括高品位二氧化硅、氫氣和氦氣特性。QIMC正在努力成爲可持續的資源供應商,這些資源對於先進電池和新綠色經濟的電氣化至關重要。

QUÉBEC INNOVATIVE MATERIALS CORP.

魁北克創新材料公司

John Karagiannidis
Chief Executive Officer
Tel: +1 438-401-8271

約翰·卡拉吉安尼迪斯
首席執行官
電話:+1 438-401-8271

For further information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Email: info@qimaterials.com

電子郵件:info@qimaterials.com

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the CSE policies) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release and has neither approved nor disapproved the contents of this news release.

加拿大證券交易所及其監管服務提供商(該術語在CSE政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任,也未批准也未批准本新聞稿的內容。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release contains statements that constitute "forward-looking statements". Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause Québec Innovative Materials' actual results, performance or achievements, or developments in the industry to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects," "plans," "anticipates," "believes," "intends," "estimates," "projects," "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will," "would," "may," "could" or "should" occur.

本新聞稿包含構成 “前瞻性陳述” 的陳述。此類前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致魁北克創新材料的實際業績、業績或成就或行業發展與此類前瞻性陳述所表達或暗示的預期業績、業績或成就存在重大差異。前瞻性陳述是非歷史事實的陳述,通常但並非總是以 “期望”、“計劃”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“項目”、“潛在” 和類似的表達方式來識別,或者事件或條件 “將”、“可能” 或 “應該” 發生。

Although Québec Innovative Materials believes the forward-looking information contained in this news release is reasonable based on information available on the date hereof, by their nature, forward-looking statements involve assumptions, known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements.

儘管魁北克創新材料公司根據本新聞稿發佈之日可用的信息認爲本新聞稿中包含的前瞻性信息是合理的,但就其性質而言,前瞻性陳述涉及假設、已知和未知風險、不確定性以及其他可能導致我們的實際業績、業績或成就或其他未來事件與此類前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異的假設、已知和未知的風險、不確定性和其他因素。

Examples of such assumptions, risks and uncertainties include, without limitation, assumptions, risks and uncertainties associated with general economic conditions; adverse industry events; future legislative and regulatory developments in the mining sector; the Company's ability to access sufficient capital from internal and external sources, and/or inability to access sufficient capital on favorable terms; mining industry and markets in Canada and generally; the ability of Québec Innovative Materials Corp. to implement its business strategies; competition; and other assumptions, risks and uncertainties.

此類假設、風險和不確定性的示例包括但不限於與總體經濟狀況相關的假設、風險和不確定性;不利的行業事件;採礦業未來的立法和監管發展;公司從內部和外部來源獲得充足資本的能力,和/或無法以優惠條件獲得充足資本的能力;加拿大乃至整個採礦業和市場;魁北克創新材料公司實施其業務戰略的能力;競爭;以及其他假設、風險和不確定性。

The forward-looking information contained in this news release represents the expectations of the Company as of the date of this news release and, accordingly, is subject to change after such date. Readers should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. While the Company may elect to, it does not undertake to update this information at any particular time except as required in accordance with applicable laws.

本新聞稿中包含的前瞻性信息代表了公司截至本新聞稿發佈之日的預期,因此在此之後可能會發生變化。讀者不應過分重視前瞻性信息,也不得在任何其他日期依賴這些信息。儘管公司可以選擇這樣做,但除非適用法律有要求,否則它不承諾在任何特定時間更新這些信息。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論