share_log

O-RAN ALLIANCE's Certification and Badging Program Gains Momentum to Accelerate the Adoption of Open and Intelligent RAN

O-RAN ALLIANCE's Certification and Badging Program Gains Momentum to Accelerate the Adoption of Open and Intelligent RAN

O-RAN聯盟的認證和徽章計劃勢頭強勁,加速開放和智能RAN的採用
PR Newswire ·  04/26 01:39
  • The O-RAN ALLIANCE Certification and Badging Program aims to accelerate the adoption of open and intelligent Radio Access Networks (RAN) through building confidence in O-RAN products and solutions world-wide
  • First O-RAN Certificates and Badges issued by Japan OTIC, Korea OTIC and the European OTIC in Berlin, adding to total of 23 issued to date
  • 16 companies currently offer products or solutions with O-RAN certification on the open RAN market
  • O-RAN聯盟認證和徽章計劃旨在通過在全球範圍內建立對O-RAN產品和解決方案的信心,加快開放和智能無線接入網絡(RAN)的採用
  • 日本OTIC、韓國OTIC和歐洲OTIC在柏林頒發的第一批O-RAN證書和徽章,增加了迄今爲止頒發的23份證書和徽章
  • 目前有16家公司在開放RAN市場上提供獲得O-RAN認證的產品或解決方案

BONN, Germany, April 25, 2024 /PRNewswire/ -- Since its launch in June 2022, the O-RAN ALLIANCE's (O-RAN) Certification and Badging Program has been set out to accelerate the adoption of open and intelligent Radio Access Networks (RAN) through building confidence in O-RAN products and solutions world-wide. As such, the certification process supports the O-RAN ecosystem to efficiently progress with O-RAN product deployments.

德國波恩,2024年4月25日 /PRNewswire/ — 自2022年6月啓動以來,O-RAN聯盟(O-RAN)的認證和徽章計劃旨在通過在全球範圍內建立對O-RAN產品和解決方案的信心,加快開放和智能無線接入網絡(RAN)的採用。因此,認證流程支持O-RAN生態系統高效推進O-RAN產品部署。

Certification of O-RAN products and systems brings clear benefits to both operators and vendors

O-RAN產品和系統的認證爲運營商和供應商帶來了明顯的好處

Post this
發佈這個
Open Testing and Integration Centre (OTIC) logo
開放測試和集成中心 (OTIC) 徽標
Open Testing and Integration Centres (OTICs) around the world
世界各地的開放測試和集成中心 (OTIC)

Two Open Testing and Integration Centres (OTICs) – the European OTIC in Berlin and Korea OTIC – have recently issued their first-ever O-RAN Certificates and Badges. Japan OTIC issued its first O-RAN Certificates and Badges in June 2023 and continued with five more awarded in 2024.

兩個開放測試和集成中心(OTIC)——位於柏林的歐洲OTIC和韓國OTIC——最近發佈了他們的第一份O-RAN證書和徽章。日本 OTIC 於 2023 年 6 月頒發了首個 O-RAN 證書和徽章,並於 2024 年又頒發了五個 O-RAN 證書和徽章。

The portfolio of certified O-RAN products currently counts 23 solutions from 16 companies, awarded by 5 OTICs, with more being in progress around the world. All awarded O-RAN Certificates and Badges, including company names and concrete products, are publicly available in the O-RAN ALLIANCE's Certification and Badging Catalogue.

經認證的O-RAN產品組合目前包括來自16家公司的23種解決方案,由5家OTIC授予,全球還有更多解決方案正在開發中。所有獲得的O-RAN證書和徽章,包括公司名稱和具體產品,均在O-RAN聯盟的認證和徽章目錄中公開提供。

"Japan OTIC is committed to support testing and integration efforts in the industry to promote implementation of open, interoperable, intelligent, virtualized and secure RAN," said Masataka Kawauchi, Representative Director, Japan OTIC and Chairman, YRP R&D Promotion Committee. "Since its establishment in December 2022, we have worked with Japanese operator members to prepare environment and capabilities for testing based on O-RAN ALLIANCE specifications and are pleased to have issued two conformance certificates and E2E system badge to six products to date. The certified/badged equipment has been deployed to the commercial market. We expect more to follow with ongoing activities and additional requests received for the program and are also working to enhance our test capabilities and coverage. Together with other engagements like PlugFests and workshops, Japan OTIC will continue contributing towards realizing Open RAN together with the industry."

日本OTIC代表董事兼YRP研發促進委員會主席河內正隆表示:“日本OTIC致力於支持行業的測試和集成工作,以促進開放、互操作、智能、虛擬化和安全的RAN的實施。”“自2022年12月成立以來,我們一直與日本運營商成員合作,爲基於O-RAN ALLIANCE規範的測試環境和能力做好準備,並很高興迄今爲止已爲六種產品頒發了兩份一致性證書和E2E系統徽章。經過認證/徽章的設備已部署到商業市場。我們預計,隨着正在進行的活動和收到的有關該計劃的更多請求,我們還在努力提高我們的測試能力和覆蓋範圍。再加上PlugFests和研討會等其他活動,日本OTIC將繼續與業界共同爲實現開放式RAN做出貢獻。”

"Deutsche Telekom, as the host of the European OTIC in Berlin facilitated by i14y Lab is thrilled to celebrate this significant milestone of the first O-RAN certificates in Europe together with the O-RAN community, and especially with the award recipients for their commitment to O-RAN compliance," said Petr Ledl, VP Network Trials and Integration Lab, Deutsche Telekom. "The value for operators in having certified solutions is the confidence that their conformance has been rigorously tested and assessed, which will minimize the integration complexity of open RAN solutions going forward. For vendors, O-RAN certification supports promotion of products and solutions. Both operator and vendor communities benefit from minimized repetition of tests and savings on testing efforts."

德國電信網絡試驗和集成實驗室副總裁Petr Ledl表示:“德國電信作爲由i14y實驗室主辦的柏林歐洲OTIC的主辦方,很高興與O-RAN社區,尤其是與獲獎者一起慶祝歐洲首批O-RAN證書的這一重要里程碑,尤其是與對O-RAN合規承諾的獲獎者一起慶祝歐洲首批O-RAN證書的這一重要里程碑。”“對於運營商而言,擁有認證解決方案的價值在於,他們可以確信其一致性已經過嚴格的測試和評估,這將最大限度地降低開放式RAN解決方案未來的集成複雜性。對於供應商而言,O-RAN認證支持產品和解決方案的推廣。運營商和供應商社區都受益於最大限度地減少測試重複次數和節省測試工作。”

"We are glad to see the 1st O-RU certificate in Korea this year following the establishment of Korea OTIC (KOTC) at the end of last year," said Geunwoo Park, Representative of the Korea OTIC. "With the issuance of the 1st certificate, we will not only provide testing and certification services for domestic companies' O-RUs but also interoperability between various open RAN equipment in Korea and beyond."

“我們很高興看到 1st 繼去年年底成立韓國OTIC(KOTC)之後,今年在韓國獲得了O-RU證書。” 韓國OTIC代表Geunwoo Park說。“隨着1號的發行st 證書,我們不僅將爲國內公司的O-RU提供測試和認證服務,還將爲韓國及其他地區的各種開放式RAN設備提供互操作性。”

The O-RAN Certification and Badging Program runs in collaboration with OTICs that are authorized to issue O-RAN Certificates and Badges. The O-RAN authorized OTICs are vendor-independent, ensuring the award of impartial O-RAN Certificates and Badges. Over time, the OTIC community has been growing in global presence, currently comprising 19 OTICs, operating in a healthy market-driven ecosystem.

O-RAN認證和徽章計劃與獲准頒發O-RAN證書和徽章的OTIC合作運行。O-RAN授權的OTIC獨立於供應商,可確保授予公正的O-RAN證書和徽章。隨着時間的推移,OTIC社區的全球影響力不斷增長,目前由19個OTIC組成,在健康的市場驅動生態系統中運營。

There are three types of O-RAN certifications:

O-RAN 認證有三種類型:

  • O-RAN Certificate verifies that a product is compliant to O-RAN specifications, using O-RAN conformance tests.
  • O-RAN Interoperability (IOT) Badge proves interoperability of a pair of products connected via an O-RAN interface or O-RAN-profiled 3GPP interface, using O-RAN interoperability tests.
  • O-RAN End-to-End (E2E) Badge demonstrates and validates that an end-to-end system or subsystem meets minimum requirements on functionality and security, using O-RAN end-to-end tests. It can also provide an indication of performance or other end-to-end functionalities.
  • O-RAN 證書使用 O-RAN 一致性測試來驗證產品是否符合 O-RAN 規範。
  • 使用O-RAN互操作性測試,O-RAN互操作性(IOT)徽章證明了通過O-RAN接口或O-RAN配置的3GPP接口連接的兩款產品的互操作性。
  • O-RAN 端到端 (E2E) 徽章使用O-RAN端到端測試來演示和驗證端到端系統或子系統是否滿足功能和安全性的最低要求。它還可以提供性能或其他端到端功能的指示。

The O-RAN Certification and Badging Program refers to O-RAN test specifications. To date, 13 O-RAN test specifications have been published to support driving comprehensive testing of O-RAN based products, groups of products, and systems. Development of additional testing specifications goes hand in hand with O-RAN ALLIANCE's overall specification effort ensuring readiness for testing of mature areas.

O-RAN 認證和徽章計劃指的是 O-RAN 測試規範。迄今爲止,已經發布了13項O-RAN測試規範,以支持對基於O-RAN的產品、產品組和系統的全面測試。其他測試規範的制定與O-RAN ALLIANCE的總體規格工作齊頭並進,確保爲成熟區域的測試做好準備。

For more details on the O-RAN Certification and Badging Program please refer to our website and white paper.

有關O-RAN認證和徽章計劃的更多詳細信息,請參閱我們的網站和白皮書。

"Certification of O-RAN products and systems brings clear benefits to both operators and vendors," said Alex Jinsung Choi, Chair of the Board of O-RAN ALLIANCE and SVP Group Technology, Deutsche Telekom. "We encourage the entire O-RAN ecosystem to consider active engagement in the O-RAN Certification and Badging Program, which aims to accelerate the adoption of open and intelligent RAN solutions."

O-RAN聯盟董事會主席兼德國電信集團技術高級副總裁Alex Jinsung Choi表示:“O-RAN產品和系統的認證爲運營商和供應商帶來了明顯的好處。”“我們鼓勵整個O-RAN生態系統考慮積極參與O-RAN認證和徽章計劃,該計劃旨在加快開放和智能RAN解決方案的採用。”

About O-RAN ALLIANCE
The O-RAN ALLIANCE is a world-wide community of more than 300 mobile operators, vendors, and research & academic institutions operating in the Radio Access Network (RAN) industry. As the RAN is an essential part of any mobile network, the O-RAN ALLIANCE's mission is to re-shape the industry towards more intelligent, open, virtualized and fully interoperable mobile networks. The new O-RAN specifications enable a more competitive and vibrant RAN supplier ecosystem with faster innovation to improve user experience. O-RAN based mobile networks at the same time improve the efficiency of RAN deployments as well as operations by mobile operators. To achieve this, the O-RAN ALLIANCE publishes new RAN specifications, releases open software for the RAN, and supports its members in integration and testing of their implementations.
For more information, please visit .

關於 O-RAN 聯盟
O-RAN聯盟是一個由300多家在無線接入網絡(RAN)行業運營的移動運營商、供應商以及研究和學術機構組成的全球社區。由於RAN是任何移動網絡的重要組成部分,O-RAN聯盟的使命是重塑行業,朝着更智能、開放、虛擬化和完全可互操作的移動網絡邁進。新的O-RAN規範通過更快的創新來改善用戶體驗,爲更具競爭力和活力的RAN供應商生態系統提供了支持。基於O-RAN的移動網絡同時提高了RAN部署和移動運營商運營的效率。爲實現這一目標,O-RAN聯盟發佈了新的RAN規範,發佈了RAN的開放軟件,並支持其成員集成和測試其實現。
欲了解更多信息,請訪問。

SOURCE O-RAN Alliance

來源 O-RAN 聯盟

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論