share_log

SAI.TECH Reports Fiscal Year 2023 Annual Report on Form 20-F

SAI.TECH Reports Fiscal Year 2023 Annual Report on Form 20-F

SAI.TECH 在 20-F 表上報告 2023 財年年度報告
SAI TECH Global ·  04/23 12:00

SINGAPORE, April 23, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- SAI.TECH Global Corporation ("SAI.TECH" or "SAI" or the "Company") (NASDAQ: SAI, SAITW), a sustainable distributed bitcoin mining operator and a clean-tech company that integrates the bitcoin mining, power, and heating industries, today reported its audited financial results for the fiscal year ended December 31, 2023, and filed with the Securities and Exchange Commission its Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended December 31, 2023.

新加坡,2024年4月23日(GLOBE NEWSWIRE)——可持續的分佈式比特幣採礦運營商和整合比特幣採礦、電力和供暖行業的清潔技術公司SAI.TECH Global Corporation(“SAI.TECH” 或 “SAI” 或 “公司”)(納斯達克股票代碼:SAI,SAITW)今天公佈了截至2023年12月31日的財年經審計的財務業績,並向美國證券交易委員會提交了年度報告在截至2023年12月31日的財政年度的20-F表格上。

The Annual Report is available on the Company's investor relations website at https://ir.sai.tech. The Company will provide a hard copy of the Annual Report containing the audited consolidated financial statements of the Company, free of charge, to a shareholder of the Company's Class A ordinary shares upon written request.

年度報告可在公司的投資者關係網站上查閱,網址爲 https://ir.sai.tech。應書面要求,公司將免費向公司A類普通股的股東提供包含公司經審計的合併財務報表的年度報告的紙質副本。

About SAI.TECH

關於 SAI.TECH

SAI.TECH is a Nasdaq-listed (SAI) sustainable distributed bitcoin mining operator headquartered in Singapore. SAI's mission is to become a sustainable distributed digital asset mining operator and heating supplier globally, while simultaneously promote the clean transition of the bitcoin mining, power and heating industries.

SAI.TECH是一家在納斯達克上市(SAI)的可持續分佈式比特幣採礦運營商,總部位於新加坡。SAI的使命是成爲全球可持續的分佈式數字資產採礦運營商和供暖供應商,同時促進比特幣採礦、電力和供暖行業的清潔過渡。

In May 2022, SAI became a publicly traded company under the new ticker symbol "SAI" on the Nasdaq Stock Market (NASDAQ) through a merger with TradeUP Global Corporation. For more information on SAI.TECH, please visit https://sai.tech/.

2022年5月,通過與TradeUp Global Corporation的合併,SAI成爲納斯達克股票市場(納斯達克)上市公司,股票代碼爲 “SAI”。有關 SAI.TECH 的更多信息,請訪問 https://sai.tech/

Safe Harbor Statement:

安全港聲明:

This press release may contain forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. The words "believe", "expect", "anticipate", "project", "targets", "optimistic", "confident that", "continue to", "predict", "intend", "aim", "will" or similar expressions are intended to identify forward-looking statements. All statements other than statements of historical fact are statements that may be deemed forward-looking statements. These forward-looking statements include, but not limited to, statements concerning SAI.TECH and the Company's operations, financial performance, and condition are based on current expectations, beliefs and assumptions which are subject to change at any time. SAI.TECH cautions that these statements by their nature involve risks and uncertainties, and actual results may differ materially depending on a variety of important factors such as government and stock exchange regulations, competition, political, economic, and social conditions around the world including those discussed in SAI.TECH's Form 20-F under the headings "Risk Factors", "Results of Operations" and "Business Overview" and other reports filed with the Securities and Exchange Commission from time to time. All forward-looking statements are applicable only as of the date it is made and SAI.TECH specifically disclaims any obligation to maintain or update the forward-looking information, whether of the nature contained in this release or otherwise, in the future.

本新聞稿可能包含1995年《私人證券訴訟改革法》所指的前瞻性陳述。“相信”、“期望”、“預測”、“項目”、“目標”、“樂觀”、“確信”、“繼續”、“預測”、“打算”、“目標”、“將” 或類似的表述旨在識別前瞻性陳述。除歷史事實陳述以外的所有陳述均可被視爲前瞻性陳述。這些前瞻性陳述包括但不限於有關SAI.TECH和公司運營、財務業績和狀況的陳述,均基於當前的預期、信念和假設,這些預期、信念和假設隨時可能發生變化。SAI.TECH警告說,這些陳述的性質涉及風險和不確定性,實際結果可能存在重大差異,具體取決於各種重要因素,例如政府和證券交易所監管、競爭、政治、經濟和社會狀況,包括SAI.TECH的20-F表 “風險因素”、“經營業績” 和 “業務概覽” 以及不時向證券交易委員會提交的其他報告。所有前瞻性陳述僅在發表之日起適用,SAI.TECH明確表示不承擔將來維護或更新前瞻性信息的任何義務,無論這些信息的性質是否包含在本新聞稿中或其他性質。

Media Contact

媒體聯繫人

Investor Relations Contact

投資者關係聯繫人

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論