share_log

CubicFarm Systems Corp. Announces Termination of Investors Relations Agreement

CubicFarm Systems Corp. Announces Termination of Investors Relations Agreement

CubicFarm Systems Corp. 宣佈終止投資者關係協議
newsfile ·  04/25 00:26

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 24, 2024) - CubicFarm Systems Corp. (TSXV: CUB) ("CubicFarms" or the "Company"), a leading local chain agricultural technology company, today announced that it terminated its agreement (the "Agreement") for the provision of financial advisory and investor relations services with Planet Ventures Inc. ("PVI").

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 4 月 24 日)- CubicFarm Systems Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:CUB)(“CubicFarms” 或 “公司”)是一家領先的本地連鎖農業技術公司,今天宣佈終止其協議(”協議“) 用於向Planet Ventures Inc. 提供財務諮詢和投資者關係服務(”PVI“)。

Pursuant to a private placement of common shares units that the Company closed on March 15, 2023 (the "Private Placement"), PVI subscribed for 1,550,000 units of the Company, as further described in the Company's news release dated March 18, 2024, at an issue price of $0.20 per unit for aggregate gross proceeds of $310,000 (the "Subscription Price"). PVI paid the Subscription Price to the Company on March 13, 2024. Under the Agreement, which was made on March 15, 2024, the Company paid PVI an upfront fee of $200,000 + GST (the "Upfront Fee") in compensation for the services under the Agreement to be provided from April 2, 2024 to April 30, 2025.

根據公司於2023年3月15日完成的普通股單位私募配售(”私募配售“),正如公司在2024年3月18日的新聞稿中進一步描述的那樣,PVI以每單位0.20美元的發行價認購了該公司155萬個單位,總收益爲31萬美元(訂閱價格“)。PVI 於 2024 年 3 月 13 日向公司支付了訂閱價格。根據2024年3月15日簽訂的協議,公司向PVI支付了20萬美元+商品及服務稅的預付費用(”預付費用“)以補償協議下將在2024年4月2日至2025年4月30日期間提供的服務。

The Company terminated the Agreement on April 12, 2024 as it was not approved by the TSX Venture Exchange due to the payment of the Upfront Fee and PVI's participation in the Company's Private Placement. PVI has refunded the full amount of the Upfront Fee to the Company.

該公司於2024年4月12日終止了該協議,原因是該協議因支付了預付費用和PVI參與公司的私募配售而未獲得多倫多證券交易所風險交易所的批准。PVI 已將預付費用全額退還給公司。

About HydroGreen

關於水綠色

HydroGreen's Automated Vertical Pastures technology utilizes a unique process to sprout grains, such as barley and wheat, in a controlled environment with minimal use of land, labour and water. HydroGreen's fully automated indoor growing technology performs all growing functions including seeding, watering, lighting, harvesting, and re-seeding-all with the push of a button-to deliver nutritious fresh forage for livestock without the typical investment in fertilizer, chemicals, fuel, field equipment, and transportation. Automated Vertical Pastures not only provide superior nutritious feed to benefit the animal but also enable significant environmental benefits to the farm.

HydroGreen 的自動垂直牧場技術利用獨特的工藝,在可控的環境中以最少的土地、勞動力和水消耗最少的方式發芽大麥和小麥等穀物。HydroGreen 的全自動室內種植技術可執行所有種植功能,包括播種、澆水、照明、收穫和重新播種,所有這些都只需按一下按鈕即可爲牲畜提供營養豐富的新鮮飼料,而無需在化肥、化學品、燃料、田間設備和運輸方面進行典型的投資。自動垂直牧場不僅提供優質的營養飼料,使動物受益,還可以爲農場帶來顯著的環境效益。

About CubicFarms

關於 CubicFarms

CubicFarms is a leading local chain agricultural technology company developing and deploying technology to feed a changing world. Its proprietary ag-tech solutions enable growers to produce high quality, predictable produce and fresh livestock feed with HydroGreen Nutrition Technology, a division of CubicFarm Systems Corp. The CubicFarms system contains patented technology for growing leafy greens and other crops onsite, indoors, all year round. CubicFarms provides an efficient, localized food supply solution that benefits our people, planet, and economy.

CubicFarms是一家領先的本地連鎖農業技術公司,致力於開發和部署技術,以滿足不斷變化的世界的需求。其專有的農業技術解決方案使種植者能夠使用CubicFarm Systems Corp. 旗下的HydroGreen Nutrition Technology生產高質量、可預測的農產品和新鮮牲畜飼料。CubicFarms系統包含專利技術,可在現場、室內全年種植綠葉蔬菜和其他作物。CubicFarms 提供高效的本地化食品供應解決方案,造福我們的人民、地球和經濟。

For more information, please visit .

欲了解更多信息,請訪問。

Contact info@cubicfarms.com for media or investors@cubicfarms.com for investor inquiries.

如需媒體諮詢,請聯繫 info@cubicfarms.com 或聯繫 investors@cubicfarms.com 諮詢投資者。

Forward-Looking and other cautionary statements

前瞻性陳述和其他警示性陳述

Certain statements in this release constitute "forward-looking statements" or "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. Such statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors and assumptions which may cause the actual results, performance, or achievements of CubicFarm Systems Corp., or industry results, to be materially different from any future results, performance, or achievements expressed or implied by such forward-looking statements or information including, without limitation, the risk of the Company not obtaining the Management CTO or file the Required Filing on time and the other factors disclosed under "Risk Factors" in the Company's annual information form for the year ended December 31, 2022, and those risks described in other documents incorporated or deemed to be incorporated by reference in the prospectus. Such statements can be identified by the use of words such as "intend", "expect", "believe", "plan", "anticipate", "estimate", "scheduled", "forecast", "predict", and other similar terminology, or state that certain actions, events, or results "may", "can", "could", "would", "might", or "will" be taken, occur, or be achieved.

本新聞稿中的某些陳述構成適用證券法所指的 “前瞻性陳述” 或 “前瞻性信息”。此類陳述涉及已知和未知的風險、不確定性以及其他因素和假設,這些因素和假設可能導致CubicFarm Systems Corp. 的實際業績、業績或成就或行業業績與此類前瞻性陳述或信息所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異,包括但不限於公司無法按時獲得管理首席技術官或提交所需申報文件以及在 “風險因素” 下披露的其他因素的風險公司的年度截至2022年12月31日止年度的信息表,以及招股說明書中納入或視爲以引用方式納入的其他文件中描述的風險。此類陳述可以通過使用 “打算”、“期望”、“相信”、“計劃”、“預測”、“預計”、“計劃”、“預測” 等詞語和其他類似術語來識別,或者聲明某些行動、事件或結果 “可能”、“可能”、“會”、“可能” 或 “將會” 採取、發生或實現。

These statements reflect the Company's current expectations regarding future events, performance, and results and speak only as of the date of this news release. Consequently, there can be no assurances that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Except as required by securities disclosure laws and regulations applicable to the Company, the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements if the Company's expectations regarding future events, performance, or results change.

這些聲明反映了公司當前對未來事件、業績和業績的預期,僅代表截至本新聞稿發佈之日。因此,無法保證此類陳述會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類聲明中的預期存在重大差異。除非適用於公司的證券披露法律法規有要求,否則如果公司對未來事件、業績或業績的預期發生變化,公司沒有義務更新這些前瞻性陳述。

NOT FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES OR THROUGH U.S. NEWSWIRE SERVICES

不適用於在美國或通過美國新聞專線服務傳播

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論