share_log

Cornish Metals Launches New Interactive Investor Hub

Cornish Metals Launches New Interactive Investor Hub

康沃爾金屬推出新的互動投資者中心
GlobeNewswire ·  04/24 14:00

VANCOUVER, British Columbia, April 24, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Cornish Metals Inc. (AIM/TSX-V: CUSN) ("Cornish Metals" or the "Company"), is pleased to announce the launch of a new interactive investor hub, intended to provide stakeholders with a more proactive method of communication and enquiry support in relation to the Company and its 100% owned South Crofty tin project located in Cornwall, United Kingdom. For both existing and prospective stakeholders, the investor hub brings all Cornish Metals content into a single integrated platform to better inform and engage with investors and stakeholders, including:

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2024年4月24日(GLOBE NEWSWIRE)——康沃爾金屬公司(AIM/TSX-V:CUSN)(“康沃爾金屬” 或 “公司”)欣然宣佈推出新的互動投資者中心,旨在爲利益相關者提供與該公司及其位於英國康沃爾郡的100%持股的南克羅夫蒂錫礦項目有關的更積極的溝通和查詢支持。對於現有和潛在的利益相關者,投資者中心將康沃爾金屬的所有內容整合到一個綜合平台中,以更好地爲投資者和利益相關者提供信息並與之互動,包括:

  • Regulatory announcements
  • Annual and interim reports
  • Corporate presentations
  • Educational material
  • Interviews with the Company's management/directors
  • 監管公告
  • 年度和中期報告
  • 企業演講
  • 教育材料
  • 採訪公司管理層/董事

Cornish Metals' investor hub also provides an interactive online experience allowing our stakeholders to comment on the Company and ask the management team questions via a communication portal. Cornish Metals' news announcements will continue to also be released via the current regulated services.

康沃爾金屬公司的投資者中心還提供互動式在線體驗,使我們的利益相關者能夠通過溝通門戶對公司發表評論並向管理團隊提問。康沃爾金屬公司的新聞公告也將繼續通過當前的監管服務發佈。

To sign up to the Cornish Metals investor hub:

要註冊康沃爾金屬投資者中心,請執行以下操作:

  • Visit investors.cornishmetals.com
  • Follow the prompts to sign up for an investor hub account
  • Complete your account profile
  • 訪問投資者.cornishmetals.com
  • 按照提示註冊投資者中心賬戶
  • 填寫您的賬戶資料

Cornish Metals' Interim CEO, Ken Armstrong, commented: "We continue to look at ways to improve our engagement with stakeholders, and we see Cornish Metals' new investor hub as an effective platform through which existing and prospective shareholders and interested parties can interact with the Company and management team. Our investor hub will allow us to share more video content, information and insights about the tin market and our on-site activities as we advance the South Crofty tin project through to a potential construction decision. We encourage our shareholders, potential shareholders and wider stakeholders to sign up to our investor hub – we look forward to seeing you there!"

康沃爾金屬的臨時首席執行官肯·阿姆斯特朗評論說:“我們將繼續尋找改善與利益相關者互動的方法,我們將康沃爾金屬的新投資者中心視爲現有和潛在股東及利益相關方可以與公司和管理團隊互動的有效平台。我們的投資者中心將使我們能夠分享更多有關錫市場和現場活動的視頻內容、信息和見解,以推動South Crofty錫項目做出潛在的施工決策。我們鼓勵我們的股東、潛在股東和更廣泛的利益相關者註冊我們的投資者中心——我們期待在那裏見到你!”

ABOUT CORNISH METALS

關於康沃爾金屬

Cornish Metals is a dual-listed mineral exploration and development company (AIM and TSX-V: CUSN) focused on advancing the South Crofty high-grade, underground tin project through to a construction decision, as well as exploring its additional mineral rights, located in Cornwall, United Kingdom.

Cornish Metals是一家雙重上市的礦產勘探和開發公司(AIM和TSX-V:CUSN),專注於將南克羅夫蒂高品位地下錫項目推進至施工決策,並勘探其位於英國康沃爾郡的其他礦產權。

  • South Crofty is a historical, high-grade, underground tin mine that started production in 1592 and continued operating until 1998 following over 400 years of continuous production;
  • The Project possesses Planning Permission for underground mining (valid to 2071), to construct new processing facilities and all necessary site infrastructure, and an Environmental Permit to dewater the mine;
  • South Crofty has the 4th highest grade tin Mineral Resource globally and benefits from existing mine infrastructure including multiple shafts that can be used for future operations;
  • Tin is a Critical Mineral as defined by the UK, American, and Canadian governments;
  • Approximately two-thirds of the tin mined today comes from China, Myanmar and Indonesia;
  • There is no primary tin production in Europe or North America;
  • Tin connects almost all electronic and electrical infrastructure, making it critical to the energy transition – responsible sourcing of critical minerals and security of supply are key factors in the energy transition and technology growth;
  • South Crofty benefits from strong local community, regional and national government support;
  • Cornish Metals has a growing team of skilled people, local to Cornwall, and the Project could generate 250 – 300 direct jobs.
  • 南克羅夫蒂是一座歷史悠久的高品位地下錫礦,於1592年開始生產,經過400多年的連續生產,一直運營到1998年;
  • 該項目擁有地下采礦規劃許可(有效期至2071年)、建造新的加工設施和所有必要的場地基礎設施,以及礦山脫水的環境許可證;
  • South Crofty 有 4 個第四 全球最高品位的錫礦產資源,受益於現有的礦山基礎設施,包括可用於未來運營的多個豎井;
  • 根據英國、美國和加拿大政府的定義,錫是一種關鍵礦物;
  • 今天開採的錫約有三分之二來自中國、緬甸和印度尼西亞;
  • 歐洲或北美沒有初級錫生產;
  • 錫連接幾乎所有的電子和電氣基礎設施,使其對能源轉型至關重要——關鍵礦產的負責任採購和供應安全是能源轉型和技術增長的關鍵因素;
  • 南克羅夫蒂受益於當地社區、地區和國家政府的大力支持;
  • 康沃爾金屬擁有越來越多的熟練人才隊伍,位於康沃爾郡,該項目可以直接創造250至300個工作崗位。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

代表董事會

"Kenneth A. Armstrong"
Kenneth A. Armstrong P.Geo.

“肯尼斯·阿姆斯特朗”
肯尼斯·阿姆斯特朗 P.Geo。

Engage with us directly at our investor hub. Sign up at:

直接在我們的投資者中心與我們互動。在以下網址註冊:

For additional information please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Cornish Metals
Fawzi Hanano
Irene Dorsman
investors@cornishmetals.com
info@cornishmetals.com
Tel: +1 (604) 200 6664
SP Angel Corporate Finance LLP
(Nominated Adviser & Joint Broker)
Richard Morrison
Charlie Bouverat
Grant Barker
Tel: +44 203 470 0470
Cavendish Capital Markets Limited
(Joint Broker)
Derrick Lee
Neil McDonald
Leif Powis
Tel: +44 131 220 6939
Tel: +44 207 220 0500
Hannam & Partners
(Financial Adviser)
Matthew Hasson
Andrew Chubb
Jay Ashfield
cornish@hannam.partners
Tel: +44 207 907 8500
BlytheRay
(Financial PR)
Tim Blythe
Megan Ray
tim.blythe@blytheray.com
megan.ray@blytheray.com
Tel: +44 207 138 3204
康沃爾金屬
Fawzi Hanano
艾琳·多斯曼
investors@cornishmetals.com
info@cornishmetals.com
電話:+1 (604) 200 6664
SP Angel 企業融資有限責任公司
(提名顧問和聯合經紀人)
理查德·莫里森
查理·布維拉特
格蘭特·巴克
電話:+44 203 470 0470
卡文迪什資本市場有限公司
(聯合經紀人)
德里克·李
尼爾·麥克唐納
Leif Powis
電話:+44 131 220 6939
電話:+44 207 220 0500
漢南與合夥人
(財務顧問)
馬修·哈森
安德魯·丘布
傑伊阿什菲爾德
cornish@hannam.partners
電話:+44 207 907 8500
blyTheRay
(金融公關)
蒂姆·布萊斯
梅根·雷
tim.blythe@blytheray.com
megan.ray@blytheray.com
電話:+44 207 138 3204

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任

Caution regarding forward looking statements

謹慎對待前瞻性陳述

This news release contains certain "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking statements"). Forward-looking statements include predictions, projections, outlook, guidance, estimates and forecasts and other statements regarding future plans, the realisation, cost, timing and extent of mineral resource or mineral reserve estimates, estimation of commodity prices, currency exchange rate fluctuations, estimated future exploration expenditures, costs and timing of the development of new deposits, success of exploration activities, permitting time lines, requirements for additional capital and the Company's ability to obtain financing when required and on terms acceptable to the Company, future or estimated mine life and other activities or achievements of Cornish Metals, including but not limited to: mineralisation at South Crofty, mine dewatering expectations, Cornish Metals' exploration drilling programme, exploration potential and project growth opportunities for the South Crofty tin project and other Cornwall mineral properties and the timing thereof, timing and results of Cornish Metals' feasibility study, the Company's ability to evaluate and develop the South Crofty tin project and other Cornwall mineral properties, strategic vision of Cornish Metals and expectations regarding the South Crofty mine, timing and results of projects mentioned. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "forecast", "expect", "potential", "project", "target", "schedule", "budget" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could", "would" or "might" occur or be achieved and other similar expressions and includes the negatives thereof. All statements other than statements of historical fact included in this news release, are forward-looking statements that involve various risks and uncertainties and there can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements.

本新聞稿包含某些 “前瞻性信息” 和 “前瞻性陳述”(統稱爲 “前瞻性陳述”)。前瞻性陳述包括預測、預測、展望、指導、估計和預測以及有關未來計劃、礦產資源或礦產儲量估算的實現、成本、時間和範圍、大宗商品價格估計、貨幣匯率波動、未來勘探支出估計、開發新礦牀的成本和時機、勘探活動的成功、許可時間表、額外資本要求以及公司在需要時獲得融資的能力等其他陳述公司可接受的條款、康沃爾金屬的未來或預計礦山壽命以及其他活動或成就,包括但不限於:南克羅夫蒂的礦化、礦山脫水預期、康沃爾金屬的勘探鑽探計劃、南克羅夫蒂錫項目和其他康沃爾礦產的勘探潛力和項目增長機會及其時間、康沃爾金屬可行性研究的時間和結果、公司評估和開發南克羅夫蒂錫項目的能力和其他康沃爾礦物房地產、康沃爾金屬的戰略願景以及對南克羅夫蒂礦的預期、上述項目的時間和結果。前瞻性陳述通常使用 “尋求”、“預測”、“相信”、“計劃”、“估計”、“預測”、“預期”、“潛在”、“項目”、“目標”、“時間表”、“預算” 和 “打算” 等詞語來識別,並陳述某一事件或結果 “可能”、“將”、“應該”、“可以”、“會” 或 “可能” 出現或實現以及其他類似的表述,包括其否定詞。除本新聞稿中包含的歷史事實陳述外,所有陳述均爲前瞻性陳述,涉及各種風險和不確定性,無法保證此類陳述會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。

Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that may cause actual results to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements, including but not limited to: risks related to receipt of regulatory approvals, risks related to general economic and market conditions; risks related to the availability of financing; the timing and content of upcoming work programmes; actual results of proposed exploration activities; possible variations in Mineral Resources or grade; outcome of the current Feasibility Study; projected dates to commence mining operations; failure of plant, equipment or processes to operate as anticipated; accidents, labour disputes, title disputes, claims and limitations on insurance coverage and other risks of the mining industry; changes in national and local government regulation of mining operations, tax rules and regulations. The list is not exhaustive of the factors that may affect Cornish's forward-looking statements.

前瞻性陳述存在風險和不確定性,可能導致實際結果與此類前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異,包括但不限於:與獲得監管部門批准相關的風險、與總體經濟和市場狀況相關的風險;與融資可用性相關的風險;即將到來的工作計劃的時間和內容;擬議勘探活動的實際結果;礦產資源或品位的可能變化;當前可行性研究的結果;開採業務的預計日期;工廠、設備或工藝未能按預期運行;事故、勞資糾紛、所有權爭議、索賠和保險承保範圍限制以及採礦業其他風險;國家和地方政府對採礦業務的監管、稅收規則和規章的變化。該清單並未詳盡列出可能影響康沃爾前瞻性陳述的因素。

Cornish Metals' forward-looking statements are based on the opinions and estimates of management and reflect their current expectations regarding future events and operating performance and speak only as of the date such statements are made. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ from those described in forward- looking statements, there may be other factors that cause such actions, events or results to differ materially from those anticipated. There can be no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate and accordingly readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements. Cornish Metals does not assume any obligation to update forward-looking statements if circumstances or management's beliefs, expectations or opinions should change other than as required by applicable law.

康沃爾金屬的前瞻性陳述基於管理層的觀點和估計,反映了他們當前對未來事件和經營業績的預期,僅代表截至此類陳述發表之日。儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性陳述中描述的有所不同的重要因素,但可能還有其他因素導致此類行動、事件或結果與預期存在重大差異。無法保證前瞻性陳述會被證明是準確的,因此提醒讀者不要過分依賴前瞻性陳述。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述。除適用法律要求外,如果情況或管理層的信念、期望或觀點發生變化,康沃爾金屬不承擔任何更新前瞻性陳述的義務。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論