share_log

Taco Bell's Arab Heritage Month Spotlight - David S.

Taco Bell's Arab Heritage Month Spotlight - David S.

塔可貝爾的阿拉伯遺產月聚光燈——David S.
Accesswire ·  04/22 22:15

David S. Market Coach, Taco Bell Corp. - Arab Heritage Month

塔可貝爾公司市場教練大衛·S.——阿拉伯遺產月

NORTHAMPTON, MA / ACCESSWIRE / April 22, 2024 / Yum! Brands

馬薩諸塞州北安普敦/ACCESSWIRE/2024 年 4 月 22 日/好極了!品牌

Taco Bell blog

塔可貝爾博客

April was officially recognized as National Arab American Heritage Month in 2021, celebrating the heritage of Arab communities and their many contributions to society.

四月在2021年被正式認定爲全國阿拉伯裔美國人遺產月,旨在慶祝阿拉伯社區的遺產及其對社會的許多貢獻。

To amplify this historic month, we'll be spotlighting Arab Americans within Taco Bell and their inspiring career and life journeys.

爲了擴大這個歷史性的月份,我們將聚焦塔可鍾內部的阿拉伯裔美國人以及他們鼓舞人心的職業生涯和人生旅程。

David S., Market Coach at Taco Bell Corp. started at Taco Bell as a Shift Lead in Alabama almost 30 years ago! Since then, he has worked his way up to his current position of Market Coach, running the Norfolk and D.C. markets.

將近30年前,塔可貝爾公司的市場教練大衛·S. 開始在塔可貝爾擔任阿拉巴馬州的輪班主管!從那時起,他一直努力升至目前的Market Coach職位,負責管理諾福克和哥倫比亞特區市場。

"One of my favorite memories of working at The Bell was attending an annual operations meeting in the late '90s. It took place in Nashville and had over 7,000 attendees including Restaurant General Managers from all over the country. I met so many new people and had lots of fun."

“在貝爾工作時我最喜歡的回憶之一是參加90年代末的年度運營會議。它在納什維爾舉行,有超過7,000名與會者,其中包括來自全國各地的餐廳總經理。我認識了很多新朋友,玩得很開心。”

Before coming to the U.S. and finding Taco Bell, David spent his early years in Jerusalem with his family. At a young age, his brother left the family to attend college in the U.S. A few years later, his sister got married and moved to Alabama. When the time came for David to leave, he followed in his siblings' footsteps.

在來到美國並找到塔可貝爾之前,大衛早年與家人一起在耶路撒冷度過。他的兄弟年輕時離開了家庭,前往美國上大學。幾年後,他的妹妹結婚並移居阿拉巴馬州。當大衛離開的時機到來時,他跟隨兄弟姐妹的腳步。

"I finished high school and decided to move to the U.S. for college like my older brother. Coming to the States was hard; I applied for my visa nine times before getting accepted."

“我讀完高中,決定像哥哥一樣移居美國上大學。來美國很難;在被錄取之前,我申請了九次簽證。”

After landing in the States, David found it challenging to not only navigate living in a new place, but also attending the University of Arkansas, Little Rock. Within a few months, he decided to move to Alexandria, Virginia, to live with his older brother and complete more courses at Northern Virginia Community College. That's where he found his future wife!

登陸美國後,大衛發現不僅要適應新地方的生活,而且要就讀阿肯色大學小石城分校,都是一項艱鉅的任務。幾個月之內,他決定搬到弗吉尼亞州的亞歷山大,與哥哥住在一起,並在北弗吉尼亞社區學院完成更多課程。那是他找到未來妻子的地方!

"After getting married, my wife and I moved to Huntsville, Alabama. At that time, my brother-in-law knew someone who was working at Taco Bell, so he urged me to apply as well. It was tough in the beginning as I was assigned closing shifts with my wife working the morning shifts at her job, so we only saw each other on days off."

“結婚後,我和妻子搬到了阿拉巴馬州的亨茨維爾。當時,我的姐夫認識一個在塔可鍾工作的人,所以他也敦促我申請。一開始很艱難,因爲我被分配到最後一班,我的妻子在早班工作,所以我們只在休息日見面。”

Still residing on the East Coast, you can find David attending events or celebrations to stay connected to the Palestinian community and his Arab roots.

戴維仍然居住在東海岸,你可以看到他參加活動或慶祝活動,以保持與巴勒斯坦社區及其阿拉伯血統的聯繫。

"I travel to Jerusalem one to three times a year to see my parents, brothers and their children who still live there. I also love hanging out with friends and relatives from Jerusalem who reside in my city as we all attend events together. I am very proud of my roots, and one day I hope my kids can carry that torch as well."

“我每年去耶路撒冷一到三次,看望仍住在那裏的父母、兄弟和他們的孩子。我也喜歡和居住在我城市的耶路撒冷的親朋好友一起出去玩,因爲我們都一起參加活動。我爲自己的根源感到非常自豪,希望有一天我的孩子也能舉起那把火炬。”

One thing that David notes about the Arab culture is the importance of family.

關於阿拉伯文化,大衛注意到的一件事是家庭的重要性。

"Family is important to us, especially respecting our elders and making sure they are taken care as they get older."

“家庭對我們很重要,尤其是尊重我們的長者,並確保他們隨着年齡的增長得到照顧。”

When it comes to getting involved within the Arab community and learning about its rich culture and heritage, it's all about finding a friend!

要參與阿拉伯社區並了解其豐富的文化和遺產,一切都是爲了找到朋友!

"Staying true to our values of hospitality, generosity along with cultural clothing and food are all things you can learn about through an Arab friend. They will be more than willing to show you where we come from by inviting you to events, feeding you traditional dinner and dessert and hosting you with the family."

“忠於我們的熱情好客、慷慨以及文化服裝和食物等價值觀,都是你可以從阿拉伯朋友那裏學到的東西。他們將非常願意通過邀請你參加活動、爲你提供傳統晚餐和甜點以及接待你與家人一起來向你展示我們的來歷。”

If David could share three pieces of advice, especially with those who've immigrated from different parts of the world, it would be the following:

如果大衛能分享三條建議,尤其是與來自世界各地的移民者分享三條建議,那將是以下幾點:

  • Never give up on your culture or change who you are.
  • If someone does not know about you or your culture and history, don't be afraid to teach them.
  • Stand up for what you believe in.
  • 永遠不要放棄自己的文化或改變自己的身份。
  • 如果有人不了解你或你的文化和歷史,不要害怕教他們。
  • 爲自己的信仰挺身而出。

View additional multimedia and more ESG storytelling from Yum! Brands on 3blmedia.com.

查看 Yum 提供的更多多媒體和更多 ESG 故事!3blmedia.com 上的品牌。

Contact Info:
Spokesperson: Yum! Brands

聯繫信息:
發言人:好極了!品牌

SOURCE: Yum! Brands

來源:好極了!品牌


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論