share_log

CVW CleanTech Announces Full Year 2023 Results

CVW CleanTech Announces Full Year 2023 Results

CVW CleanTech 公佈 2023 年全年業績
newsfile ·  04/18 20:00

Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - April 18, 2024) - CVW CleanTech Inc. (TSXV: CVW) (OTCQX: CVWFF) (the "Company" or "CVW CleanTech") today announced its operating and financial results for the year ended December 31, 2023. For complete details, please refer to the fiscal year 2023 Annual Audited Financial Statements and associated Management Discussion and Analysis, available on SEDAR+: or on the Company's website: .

艾伯塔省卡爾加里--(Newsfile Corp.-2024 年 4 月 18 日)- CVW CleanTech Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:CVW)(場外交易代碼:CVWFF)(“公司” 或 “CVW CleanTech”) 今天公佈了截至2023年12月31日的年度的經營和財務業績。有關完整詳情,請參閱2023財年年度經審計的財務報表和相關的管理層討論與分析,可在SEDAR+上查閱:或公司網站:。

Highlights

亮點

  • Cash on hand as at December 31, 2023 was $6.0 million. Throughout 2023, the Company demonstrated prudent cash management, focusing resources on key deliverables to advance the commercial opportunities for its proprietary Creating Value From Waste ("CVW") technology.
  • Net loss for the year ended December 31, 2023 was $3.7 million and the net loss per share was $0.03 (basic and diluted) for the same period.
  • Non-cash charges recognized for stock-based compensation expense totaled $1.6 million for the year ended December 31, 2023.
  • 截至2023年12月31日,手頭現金爲600萬美元。在整個 2023 年,公司表現出謹慎的現金管理,將資源集中在關鍵可交付成果上,以推動其專有的 “從廢物中創造價值”(“CVW”)技術的商業機會。
  • 截至2023年12月31日止年度的淨虧損爲370萬美元,同期每股淨虧損爲0.03美元(基本虧損和攤薄後)。
  • 截至2023年12月31日的財年,股票薪酬支出的確認非現金費用總額爲160萬美元。

The Company continues to engage with all oil sands mining operators to highlight our technology's alignment with their business and ESG objectives. A key priority and a continuing focus for the business is to ensure that commercial scale deployment of the CVW technology in the oil sands mining sector moves ahead to deliver value to CVW CleanTech's shareholders.

該公司繼續與所有油砂開採運營商合作,以強調我們的技術與其業務和ESG目標的一致性。該業務的關鍵優先事項和持續重點是確保CVW技術在油砂採礦業的商業規模部署向前推進,爲CVW CleanTech的股東創造價值。

CVW CleanTech's CEO, Akshay Dubey, said: "We continue to action on our stakeholder engagement strategy to proactively build support behind the development of our first CVW project. During the quarter we completed our initial dialogue with several financial institutions which culminated in the receipt of five non-binding expressions of interest for project financing. This result provides the Company with a high degree of certainty around financing a potential CVW implementation. We have strengthened relationships with the business teams of the Indigenous communities in the Athabasca region and are excited about the benefits which could be achieved through partnering."

CVW CleanTech首席執行官阿克沙伊·杜貝表示:“我們將繼續就利益相關者參與戰略採取行動,積極爲我們的第一個CVW項目的開發爭取支持。在本季度,我們完成了與幾家金融機構的初步對話,最終收到了五份不具約束力的項目融資意向書。這一結果爲公司爲潛在的CVW實施提供資金提供了高度的確定性。我們加強了與阿薩巴斯卡地區土著社區業務團隊的關係,並對合作可能帶來的好處感到興奮。”

Mr. Dubey continued, "During the quarter, we completed the initial phases of our engagement with large multinational insurance providers to secure a non-binding indication of insurance for technology performance insurance. We also completed initial discussions with Tier 1 Engineering, Procurement, and Construction ("EPC") companies to confirm their capabilities and interest in supporting the Company and potential operating partners. We believe these comprehensive efforts will create positive momentum behind commercialization of the Company's CVW technology."

杜貝先生繼續說:“在本季度,我們完成了與大型跨國保險提供商合作的初始階段,以確保爲科技績效保險提供不具約束力的保險指示。我們還完成了與一級工程、採購和施工(“EPC”)公司的初步討論,以確認他們支持公司和潛在運營合作伙伴的能力和興趣。我們相信,這些全面的努力將爲公司CVW技術的商業化創造積極動力。”

CVW CleanTech is also actively reviewing opportunities to diversify our technology portfolio by identifying additional value-add transactions which would enhance shareholder returns. These efforts include examining how the Company's resources could be applied more broadly within the clean technology industry to create a diversified platform. Diversifying in this manner, while retaining a focus on clean technology and the role it plays within decarbonization and the circular economy, has the potential to accelerate the growth of the business across multiple sectors and geographies while transforming the Company into a leader in the clean technology space.

CVW CleanTech也在積極審查機會,通過確定可提高股東回報的額外增值交易,實現技術組合的多元化。這些努力包括研究如何將公司的資源更廣泛地應用於清潔技術行業,以創建多元化平台。以這種方式實現多元化,同時保持對清潔技術及其在脫碳和循環經濟中的作用的關注,有可能加速多個行業和地區的業務增長,同時將公司轉變爲清潔技術領域的領導者。

About CVW CleanTech Inc.

關於 CVW CleanTech Inc.

CVW CleanTech Inc. is a clean technology innovator working to develop sustainable technology solutions. The Company has developed a suite of proprietary technology called Creating Value from Waste that recover bitumen, solvents, critical minerals, and water from oil sands froth treatment tailings while significantly reducing tailings pond emissions and enhancing tailings management.

CVW CleanTech Inc. 是一家清潔技術創新者,致力於開發可持續的技術解決方案。該公司開發了一套名爲 “從廢物中創造價值” 的專有技術,該技術可以從油砂泡沫處理尾礦中回收瀝青、溶劑、關鍵礦物和水,同時顯著減少尾礦池排放,加強尾礦管理。

On an annual basis, an industry wide implementation of CVW's EcoMax development option could be expected to:

按年計算,預計在全行業範圍內實施CVW的EcoMax開發方案將:

  • Recover 13.2 million barrels of hydrocarbons (11.4 million barrels of bitumen and 1.8 million barrels of solvent);
  • Produce 1.5 million tonnes per year of critical minerals in titanium and zircon concentrates;
  • Abate between 2.3 - 5.1 million of CO2 equivalents, primarily methane;
  • Eliminate up to 30,000 tonnes of volatile organic compounds (VOCs - considered toxic substances by Environment and Climate Change Canada);
  • Potentially eliminate tailings pond growth due to froth treatment operations, and
  • Generate annual revenues of $2.7 billion within the province of Alberta.
  • 回收1,320萬桶碳氫化合物(1140萬桶瀝青和180萬桶溶劑);
  • 在鈦和鋯石精礦中每年生產150萬噸的關鍵礦物;
  • 減少230萬至510萬二氧化碳2 等價物,主要是甲烷;
  • 消除多達30,000噸的揮發性有機化合物(揮發性有機化合物——加拿大環境與氣候變化部視爲有毒物質);
  • 有可能消除泡沫處理操作導致的尾礦池生長,以及
  • 在艾伯塔省內創造27億加元的年收入。

Diverting the froth treatment tailings stream to a CVW EcoMax operation could recover up to 90% of bitumen and solvent that are currently lost into tailings ponds, avoid the associated fugitive methane emissions, as well as capture valuable zircon and titanium mineral concentrates. This patented and ready-to-deploy process would produce "Ready-to-Reclaim" tailings to meet the Alberta Energy Regulator's Directive 85 standards which would provide a step change in tailings management and allow for progressive remediation.

將泡沫處理尾礦流轉移到CVW EcoMax工廠,可以回收目前流失在尾礦池中的多達90%的瀝青和溶劑,避免相關的逃逸性甲烷排放,並捕獲寶貴的鋯石和鈦礦物濃縮物。這種獲得專利且隨時可以部署的工藝將生產 “隨時可回收” 的尾礦,以滿足艾伯塔省能源監管機構的第85號指令標準,這將爲尾礦管理帶來重大變革,並允許進行漸進式補救。

Over $100 million has been invested in the CVW technology over 18 years to advance it to ready-to-deploy status. This technology has been supported by large scale integrated piloting and progressive commercial engineering studies resulting in 20 active patents. The development of the Company's technology has been supported by the Government of Alberta and the Federal Government along with oil sands industry partners. Additional information on CVW CleanTech and its proprietary technology can be found within the Company's Process and Technology Overview which is accessible using the link below:

在過去的18年中,已在CVW技術上投資了超過1億美元,以將其提高到可以部署的狀態。該技術得到了大規模綜合試點和漸進式商業工程研究的支持,這些研究產生了20項有效專利。該公司的技術開發得到了艾伯塔省政府和聯邦政府以及油砂行業合作伙伴的支持。有關CVW CleanTech及其專有技術的更多信息,可在公司的工藝和技術概述中找到,該概述可通過以下鏈接訪問:

CVW CleanTech trades on the TSX Venture Exchange under the symbol "CVW" and is available on the OTCQX under the symbol "CVWFF".

CVW CleanTech在多倫多證券交易所風險交易所上市,股票代碼爲 “CVW”,並在OTCQX上市,股票代碼爲 “CVWFF”。

Disclosure regarding forward-looking information

有關前瞻性信息的披露

This news release contains forward-looking statements and information within the meaning of applicable Canadian securities laws (collectively, "forward-looking information") that reflect the current expectations of management about the future results, performance, achievements, prospects, or opportunities for CVW CleanTech.

本新聞稿包含適用的加拿大證券法所指的前瞻性陳述和信息(統稱爲 “前瞻性信息”),這些陳述和信息反映了管理層當前對CVW CleanTech未來業績、業績、成就、前景或機會的預期。

Forward-looking statements are frequently, but not always, identified by words such as "expects", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "potential", "possible" and similar expressions, or statements that events, conditions or results "will", "may", "could" or "should" occur or be achieved. The forward-looking statements may include statements regarding the anticipated benefits of the adoption and commercialization of CVW technology, the chemical, material, financial, economic, operational, environmental and any other anticipated results of the adoption thereof, potential diversification strategies and the implementation and results thereof, expectations regarding future development, funding (including necessity, sources, and expected structure of the same) and contracted work, expectation as to the timeline on which any goals of the Company will be met, expectations regarding the key economic and policy drivers supporting the adoption of CVW CleanTech's technology, expectations regarding synergies or alignments between the business of the Company and any other organization, CVW CleanTech's research and development and commercialization plans, the advantages of the Company's technology, the Company's ongoing engagement with stakeholders, including business development activities, the development of networks with strategic partners, and the development of Company's relationships with Indigenous communities and any potential benefits for the same, potential financing opportunities, including grant and financing opportunities from applicable government programs and non-governmental organizations, and entering into funding agreements related thereto, any expected next steps for the Company, timelines, strategic plans, the scope of any activities that will be undertaken, the Company's future liquidity situation and the market prices of commodities or other statements that are not statement of fact. Forward-looking statements are statements about the future and are inherently uncertain, and actual achievements of the Company may differ materially from those reflected in forward-looking statements due to a variety of risks, uncertainties and other factors. For the reasons set forth above, investors should not place undue reliance on forward-looking statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's expectations include: uncertainties involved in disputes and litigation, fluctuations in interest rates, commodity prices and currency exchange rates; changes in the availability, and cost, of technical labour required for the success of the Company's products and services; price escalation and/or inflationary pressures affecting the cost of equipment and material required to commercialize the same; the uncertainty of estimates of capital and operating costs; the need to obtain additional financing and uncertainty as to the availability and terms of future financing; the impact on the Company of increasing inflation; any change in government policy, programs, and funding opportunities, whether provincial, national, or international which could negatively affect the Company, and any failure of the same to continue to evolve in accordance with Company's expectations; and other risks and uncertainties disclosed in other information released by the Company from time to time and filed with the appropriate regulatory agencies.

前瞻性陳述通常以 “期望”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“潛在”、“可能”、“可能” 或類似的表述來識別,或關於事件、條件或結果 “將”、“可能”、“可能” 或 “應該” 發生或實現的陳述。前瞻性陳述可能包括有關CVW技術的採用和商業化的預期收益、採用該技術的化學、材料、財務、經濟、運營、環境和任何其他預期結果、潛在的多元化戰略及其實施及其結果、對未來發展的預期、資金(包括必要性、來源和預期結構)和合同工作的陳述,對公司實現任何目標的時間表的期望已滿足,對支持採用CVW CleanTech技術的關鍵經濟和政策驅動因素的期望,對公司與任何其他組織業務之間的協同效應或一致性的期望,CVW CleanTech的研發和商業化計劃,公司技術的優勢,公司與利益相關者的持續互動,包括業務發展活動,與戰略合作伙伴發展網絡以及公司與土著社區關係的發展,以及與之相關的任何潛在收益、潛在的融資機會,包括適用的政府計劃和非政府組織提供的補助金和融資機會,以及與之相關的融資協議的簽訂、公司任何預期的下一步行動、時間表、戰略計劃、將要開展的任何活動的範圍、公司未來的流動性狀況以及大宗商品的市場價格或其他非事實陳述的聲明。前瞻性陳述是關於未來的陳述,本質上是不確定的,由於各種風險、不確定性和其他因素,公司的實際成就可能與前瞻性陳述中反映的業績存在重大差異。出於上述原因,投資者不應過分依賴前瞻性陳述。可能導致實際業績與公司預期存在重大差異的重要因素包括:爭議和訴訟涉及的不確定性、利率、大宗商品價格和貨幣匯率的波動;公司產品和服務取得成功所需的技術勞動力的可用性和成本變化;影響商業化所需設備和材料成本的價格上漲和/或通貨膨脹壓力;資本和運營成本估算的不確定性;獲得更多融資以及未來融資可用性和條款的不確定性;通貨膨脹率上升對公司的影響;可能對公司產生負面影響的省級、國家或國際政府政策、計劃和融資機會的任何變化,以及這些政策、計劃和融資機會的任何變化未能按照公司的預期繼續發展;以及公司不時發佈並向有關監管機構提交的其他信息中披露的其他風險和不確定性。

All forward looking statements are based on the Company's beliefs and assumptions which are based on information available at the time these assumptions are made. The Company has made the following assumptions in relation to the forward-looking statements in this press release: the expected environmental and economic benefits to be achieved from CVW technology; the ability of the Company to successfully access various government funding programs; the details of government funding programs and that such programs will be implemented (and not change) as expected; that the Company will continue to be able to protect its intellectual property; assumptions as to various market and commercial opportunities for the Company and its technology; and the ability of the Company to continue to develop and commercialize its technology. The forward-looking statements contained herein are as of the date set out above and are subject to change after this date, and the Company assumes no obligation to publicly update or revise the statements to reflect new events or circumstances, except as may be required pursuant to applicable laws.

所有前瞻性陳述均基於公司的信念和假設,這些信念和假設基於做出這些假設時可用的信息。公司就本新聞稿中的前瞻性陳述做出了以下假設:CVW技術將實現的預期環境和經濟效益;公司成功獲得各種政府資助計劃的能力;政府資助計劃的詳細信息以及此類計劃將按預期實施(而不是改變);公司將繼續能夠保護其知識產權;對公司及其各種市場和商業機會的假設技術;以及公司繼續開發和商業化其技術的能力。此處包含的前瞻性陳述截至上述日期,在此日期之後可能會發生變化,除非適用法律另有要求,否則公司沒有義務公開更新或修改陳述以反映新的事件或情況。

Although management believes that the expectations represented by such forward-looking information or statements are reasonable, there is significant risk that the forward-looking information or statements may not be achieved, and the underlying assumptions thereto will not prove to be accurate. Actual results or events could differ materially from the plans, intentions and expectations expressed or implied in any forward-looking information or statements, including the underlying assumptions thereto, as a result of numerous risks, uncertainties and factors including: failure to obtain regulatory approvals; the possibility that opportunities will arise that require more cash than the Company has or can reasonably obtain; dependence on key personnel; dependence on corporate collaborations; potential delays; uncertainties related to early stage of technology and product development; uncertainties as to fluctuation of the stock market; uncertainties as to future expense levels and the possibility of unanticipated costs or expenses or cost overruns; and other risks and uncertainties which may not be described herein.

儘管管理層認爲此類前瞻性信息或陳述所代表的預期是合理的,但存在無法實現前瞻性信息或陳述的巨大風險,其基本假設也不會被證明是準確的。由於許多風險、不確定性和因素,實際業績或事件可能與任何前瞻性信息或陳述(包括其基本假設)中表達或暗示的計劃、意圖和預期存在重大差異,這些風險和不確定性包括:未能獲得監管部門的批准;可能出現需要超過公司擁有或可以合理獲得的現金的機會;對關鍵人員的依賴;對公司合作的依賴;潛在的延遲;與早期階段相關的不確定性技術和產品開發;股市波動的不確定性;未來支出水平的不確定性以及意外成本或支出或成本超支的可能性;以及此處可能未描述的其他風險和不確定性。

For further information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Akshay Dubey
CEO
403.460.8135
Akshay.Dubey@CVWCleanTech.com
Joshua Grant
CFO
403.460.8135
Joshua.Grant@CVWCleanTech.com

Akshay Dubey
首席執行官
403.460.8135
Akshay.Dubey@CVWCleanTech.com
約書亞格蘭特
首席財務官
403.460.8135
Joshua.Grant@CVWCleanTech.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論