share_log

Is Your Home For Sale? It's 'Peak Week,' Researchers Say

Is Your Home For Sale? It's 'Peak Week,' Researchers Say

你的房子在售嗎?研究人員說,現在是 “高峰周”
Benzinga ·  04/16 04:32

If you're keen on placing a "For Sale" sign in front of your home, research suggests it's a smart move.

如果你熱衷於在家門前放一個 “待售” 標誌,研究表明這是明智之舉。

April 14 through April 20 is "the best time to sell your home," according to data from Realtor.com. It's the "peak week nationally" for sellers to maximize return on investment, or ROI.

根據Realtor.com的數據,4月14日至4月20日是 “出售房屋的最佳時機”。這是賣家實現投資回報率或投資回報率最大化的 “全國高峰周”。

Here's why:

原因如下:

  • Mid-April listings get 22.8% more views
  • Homes sell at a 17% faster rate
  • Historically, home prices are 1.1% higher this week than the average week throughout the year
  • And, prices are 10.4% higher this week versus the start of the year.
  • The national median listing price could reach $7,400 above the average week, and $34,000 more than the start of the year.
  • 4月中旬房源的瀏覽量增加了22.8%
  • 房屋的銷售速度提高了17%
  • 從歷史上看,本週房價比全年平均水平高1.1%
  • 而且,本週的價格比年初上漲了10.4%。
  • 全國上市價格中位數可能比本週平均水平高出7,400美元,比年初高出34,000美元。

Not Yet Ready To Sell?

還沒準備好出售?

Don't sweat if you're not quite prepared to list your digs. Time is on your side.

如果你還沒有做好列出挖掘的準備,也不要擔心。時間站在你這邊。

Realtor.com reports 53% of home sellers take one month or less to get their home ready to list. And, if you prep now, May and June are also opportune times.

Realtor.com報告稱,有53%的房屋賣家需要一個月或更短的時間才能準備好上市。而且,如果你現在做好準備,五月和六月也是恰當的時機。

That's according to ATTOM, a real estate data provider. From April to June, seller premiums can be 10% or more above market value.

這是房地產數據提供商ATTOM的說法。從4月到6月,賣方保費可能比市場價值高出10%或更多。

And the top 16 best days to sell are actually in May, ATTOM claims.

ATTOM聲稱,排名前16位的最佳銷售日實際上是在5月。

When's The Worst Time?

最糟糕的時間是什麼時候?

The three slowest months of the year are October, November and December, according to ATTOM.

根據ATTOM的數據,一年中最慢的三個月是10月、11月和12月。

And, coming out of the winter months, consumer perceptions of both homebuying and home-selling conditions are improving. Both measures have now risen multiple months in a row, the Federal National Mortgage Association (OTC:FNMA), also known as Fannie Mae, reported in March.

而且,進入冬季,消費者對購房和房屋銷售條件的看法正在改善。聯邦全國抵押貸款協會(場外交易代碼:FNMA)(又名房利美)在3月份報告稱,這兩項措施現已連續數月上調。

The most recent Fannie Mae Home Purchase Sentiment Index (HPSI) is up 10.6 points year over year.

最新的房利美購房信心指數(HPSI)同比上漲10.6點。

"The housing market will continue to be characterized by high home prices, high financing costs, and a limited number of homes for sale," Bankrate chief financial analyst Greg McBride told Benzinga last month.

Bankrate首席財務分析師格雷格·麥克布賴德上個月告訴本辛加:“房地產市場將繼續以高房價、高融資成本和待售房屋數量有限爲特徵。”

Rising home prices often reflect a healthy real estate market, which can boost the value of real estate assets held within certain exchange-traded funds (ETFs), such as: Vanguard Real Estate Index Fund ETF (NYSE:VNQ); the Schwab US REIT ETF (NYSE:SCHH); the Real Estate Select Sector SPDR Fund (NYSE:XLRE) and the iShares U.S. Real Estate ETF (NYSE:IYR).

房價上漲通常反映出房地產市場的健康,這可以提振某些交易所交易基金(ETF)中持有的房地產資產的價值,例如:Vanguard房地產指數基金ETF(紐約證券交易所代碼:VNQ);施瓦布美國房地產投資信託基金ETF(紐約證券交易所代碼:SCHH);房地產精選板塊SPDR基金(紐約證券交易所代碼:XLRE)和iShares美國房地產ETF(紐約證券交易所代碼:XLRE)(紐約證券交易所代碼:XLRE)和iShares美國房地產ETF(紐約證券交易所代碼:XLRE)(紐約證券交易所代碼:XLRE)和iShares美國房地產ETF(紐約證券交易所代碼:XLRE)(紐約證券交易紐約證券交易所代碼:IYR)。

Now Read: Is Trump's Son-In-Law The New Real Estate Mogul? Jared Kushner Commits $500M To Serbian Project That Caught Ex-President's Fancy

立即閱讀:特朗普的女子是新的房地產大亨嗎?賈裏德·庫什納承諾向引起前總統幻想的塞爾維亞項目提供5億美元

Photo: Shutterstock

照片:Shutterstock

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論