share_log

Evome Strengthens Major Creditor Relationship After the Sale of the Simbex Unit to Riddell, LOI Related to Simbex Acquisition Debt Is Cancelled

Evome Strengthens Major Creditor Relationship After the Sale of the Simbex Unit to Riddell, LOI Related to Simbex Acquisition Debt Is Cancelled

在向裏德爾出售Simbex部門後,Evome加強了主要債權人關係,與Simbex收購債務相關的LOI被取消
GlobeNewswire ·  04/12 19:30

NEW YORK, April 12, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Evome Medical Technologies Inc (the "Company" or "Evome") highlighted the strengthening credit relationship with Pathward, N.A. ("Pathward"), the Company's senior lender. As the Company works to sell non-core business units to reduce acquisition debt in an effort to improve operational profitability, Pathward provides working capital to fuel revenue growth of the Company's new Biodex products. Pathward has featured the strong and growing relationship with Evome as an example of its willingness to fund growth companies:

紐約,2024年4月12日(GLOBE NEWSWIRE)——Evome Medical Technologies Inc(“公司” 或 “Evome”)強調了與該公司高級貸款機構北卡羅來納州帕斯沃德(“Pathward”)的信貸關係得到加強。在公司努力出售非核心業務部門以減少收購債務以提高運營盈利能力的同時,Pathward提供營運資金以推動公司新的Biodex產品的收入增長。Pathward將與Evome的牢固且不斷增長的關係作爲其願意爲成長型公司提供資金的一個例子:

Evome Medical Technologies enjoys multi-year expansion with financing from Pathward
Web link:

Evome 醫療科技在 Pathward 的融資下實現了多年的擴張
網絡鏈接:

This focus on revenue growth and market expansion has led the Company's operating subsidiary, ‎ Biodex Rehab Systems, LLC ("Biodex"), to launch a new, high-tech product called the RST (Reactive Step Trainer), previously announced by the Company. The RST was launched by the Company at the American Physical Therapy Association Combined Sections Meeting in Boston on February 15, 2024. The RST is designed to improve balance and reduce tripping and falling, particularly among elderly patients. The Reactive Step Trainer can provide repetitive conditioning training along with random and on-demand perturbation challenges, designed to help patients improve their compensatory step strategies and reduce fall risk. It has been meticulously engineered to be cost-effective, ensuring accessibility to a wider range of patients, while also prioritizing functionality to effectively cater to the clinical requirements of Physical Therapists.

這種對收入增長和市場擴張的關注促使該公司的運營子公司‎ Biodex Rehab Systems, LLC(“Biodex”)推出了一款名爲RST(Reactive Step Trainer)的新型高科技產品,該公司此前已宣佈該產品。RST由公司於2024年2月15日在波士頓舉行的美國物理治療協會聯合分會會議上推出。RST 旨在改善平衡,減少絆倒和跌倒,尤其是在老年患者中。Reactive Step Trainer可以提供重複的體能訓練以及隨機和按需的擾動挑戰,旨在幫助患者改善補償步伐策略並降低跌倒風險。它經過精心設計,具有成本效益,可確保更廣泛的患者獲得服務,同時還優先考慮功能以有效滿足物理治療師的臨床需求。

Looking ahead, Evome plans to continue its innovation with the upcoming launch of the SpaceTek Knee. This isokinetic device, co-developed with NASA, represents another milestone in Evome's commitment to advancing medical technology and improving patient outcomes while improving margins and increasing sales by democratizing its technology to a broader market.

展望未來,Evome計劃通過即將推出的SpaceTek Knee繼續創新。這種等速設備是與美國宇航局共同開發的,是Evome致力於推進醫療技術和改善患者預後,同時通過將其技術普及到更廣泛的市場來提高利潤率和增加銷售額的又一個里程碑。

"As we focus on the higher margin Biodex product line, we will work towards shedding non-core assets for the purpose of reducing existing acquisition debt," said CEO Mike Seckler. "Simbex was an excellent example of this strategy. By selling Simbex, we both paid down a significant portion of acquisition debt and we are able to focus our time, capital and energy on the Biodex product line."

首席執行官邁克·塞克勒表示:“當我們專注於利潤率更高的Biodex產品線時,我們將努力削減非核心資產,以減少現有的收購債務。”“Simbex是這種策略的一個很好的例子。通過出售Simbex,我們都償還了很大一部分收購債務,我們能夠將時間、資本和精力集中在Biodex產品線上。”

The Company also announced that the non-binding letter of intent (LOI) to extend acquisition debt related to the Company's acquisition of Simbex LLC in 2021, previously announced by the Company on February 8, 2024, has been cancelled and the unsecured and subordinated debt will revert to its previous status as an unsecured subordinated debt of the Company.

該公司還宣佈,公司先前於2024年2月8日宣佈的延長與公司於2021年收購Simbex LLC相關的收購債務的不具約束力的意向書(LOI)已取消,無抵押和次級債務將恢復其以前作爲公司無抵押次級債務的地位。

Mike Seckler ‎
Chief Executive Officer ‎
Tel: 1 (800) 760-6826 ‎
Email: Info@Salonaglobal.com‎

邁克·塞克勒‎
首席執行官‎
電話:1 (800) 760-6826‎
電子郵件:Info@Salonaglobal.com‎

Cautionary Statements

警示聲明

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the ‎policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this ‎release.‎

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所‎policies 中定義)均不對本‎release 的充分性或準確性承擔責任。‎

Certain statements contained in this press release constitute "forward-looking information" within ‎the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and applicable Canadian securities ‎laws. These statements can be identified by the use of forward-looking terminology such as "expects" ‎‎"believes", "estimates", "may", "would", "could", ‎‎"should", "potential", ‎‎‎‎‎"will", "seek", "intend", ‎‎"plan", and "anticipate", and similar expressions as they relate ‎‎‎‎to the Company, including: ‎the Company reducing debt by divesting non-core business units and the financial implications of such divestitures; the benefits of using the RST; and the Company launching its SpaceTek Knee product toward the end of the year. All ‎statements ‎other than statements of ‎‎historical fact may be forward-looking‎ information. Such statements reflect the Company's current ‎views and intentions with respect to future ‎events, and current information available to the Company, ‎and are subject to certain risks, ‎uncertainties and assumptions, including: the Company successfully identifying a buyer for a non-core business and negotiating and closing a sale; the Company having the necessary capital to complete its business objectives. The Company cautions that the forward-looking statements contained ‎herein are qualified by important factors that could cause actual results to differ materially from ‎those reflected by such statements. Such factors include but are not limited to the ‎‎general business ‎and ‎‎economic ‎conditions in the regions in ‎which the Company operates; the ability of the Company to ‎execute on key ‎‎priorities, ‎including the successful completion of acquisitions, business‎ retention, and‎‎ ‎strategic plans and to‎‎ attract, develop ‎and retain key executives; difficulty integrating newly acquired ‎businesses; ‎‎ongoing or new disruptions in the supply chain, the extent and scope of such supply chain ‎disruptions, and the timing or extent of the resolution or improvement of such disruptions; the ability ‎to‎‎‎ implement business strategies and pursue business opportunities; ‎‎disruptions in or attacks ‎‎(including ‎cyber-attacks) on the Company's information technology, internet, network access or other ‎‎‎voice or data ‎communications systems or services; the evolution of various types of fraud or other ‎‎‎‎criminal behavior to which ‎ the Company is exposed; the failure of third parties to comply with their ‎obligations to ‎‎ the Company or its ‎affiliates; the‎ impact of new and changes to, or application of, ‎current laws and regulations; ‎granting of permits and licenses in a highly regulated business; the ‎‎overall difficult ‎‎‎‎‎litigation environment, including in the United States; increased competition; changes ‎in foreign currency rates; ‎increased ‎‎‎‎funding ‎costs and market volatility due to market illiquidity and ‎competition for funding; the ‎availability of funds ‎‎‎‎and resources to pursue operations; critical ‎‎accounting estimates and changes to accounting standards, policies,‎‎‎‎ and methods used by the ‎Company; the occurrence of natural and unnatural‎‎ catastrophic ‎events ‎and claims ‎‎‎‎resulting from such ‎events; as well as those risk factors discussed or ‎referred to ‎in the ‎Company's disclosure ‎documents ‎filed with United States Securities and Exchange Commission ‎and ‎available at ‎www.sec.gov, and with ‎‎the securities regulatory authorities in certain provinces of Canada and ‎‎available at ‎‎. Should any ‎factor affect the Company in an unexpected manner, or should ‎‎‎assumptions underlying ‎the forward-looking ‎information prove incorrect, the actual results or events ‎may differ ‎‎materially from the results ‎or events predicted. ‎Any such forward-looking information is ‎expressly qualified in its ‎‎entirety by this cautionary ‎statement. Moreover, ‎the Company does not ‎assume responsibility for the accuracy or ‎‎completeness of such ‎forward-looking ‎information. The ‎forward-looking information included in this press release ‎‎is made as of the ‎date of this press ‎release ‎and the Company undertakes no obligation to publicly update or revise ‎‎any forward-‎looking ‎information, ‎other than as required by applicable law‎.‎

本新聞稿中包含的某些陳述構成《1995年私人證券訴訟改革法》和適用的加拿大證券‎laws 中‎the 定義的 “前瞻性信息”。這些陳述可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “期望”‎‎ “相信”、“估計”、“可能”、“將”、“可能”、‎‎ “應該”、“潛在”、‎‎‎‎‎ “將”、“尋找”、“打算”、‎‎ “計劃” 和 “預測”,以及與之相關的類似表情‎‎‎‎to 該公司,包括:‎the 公司通過剝離非核心業務部門來減少債務以及此類剝離的財務影響;使用RST的好處;以及該公司在年底推出SpaceTek Knee產品。除‎‎historical 事實陳述以外,所有‎statements‎other 都可能是前瞻性的‎ 信息。此類陳述反映了公司當前‎views 和對未來‎events 的意圖,以及公司目前獲得的信息,‎and 受某些風險、‎uncertainties 和假設的約束,包括:公司成功確定了非核心業務的買家以及談判並完成了銷售;公司擁有完成其業務目標所需的資本。該公司警告說,包含‎herein 的前瞻性陳述受重要因素的限制,這些因素可能導致實際業績與此類陳述所反映的‎those 存在重大差異。這些因素包括但不限於公司運營地區的‎‎general 業務‎and‎‎economic‎conditions;‎which公司對‎execute 的關鍵‎‎priorities,‎including 成功完成收購、業務‎ 保留和‎‎‎strategic 計劃和‎‎ 吸引、培養‎and 留住關鍵高管;難以整合新收購的‎businesses;‎‎ongoing 或新的顛覆性因素供應鏈、此類供應鏈‎disruptions 的範圍和範圍,以及解決或改善此類中斷的時機或程度;‎to‎‎‎ 實施業務戰略和尋求商機的能力;‎‎disruptions in 或對公司信息技術、互聯網、網絡接入或其他攻擊‎‎(包括‎cyber-攻擊)‎‎‎voice 或數據‎communications 系統或服務;公司面臨的各種欺詐或其他‎‎‎‎criminal 行爲的演變;‎第三方未能遵守其‎obligations 至‎‎ 公司或其‎affiliates;‎current 法律法規的新規定和變更或適用的‎ 影響;‎granting 監管嚴格的企業的許可證和執照;‎‎overall 很難‎‎‎‎‎litigation 環境,包括美國的環境;競爭加劇;‎in 外幣匯率變化;‎increased‎‎‎‎funding‎costs 以及由於市場流動性不足而導致的市場波動,‎competition 用於融資;‎availability 基金‎‎‎‎and 用於開展運營的資源;重要的‎‎accounting 對會計準則、政策、‎‎‎‎ 和‎Company 使用的方法的估算和變化;自然和非自然現象的發生‎‎ 災難性‎events‎and 索賠‎‎‎‎resulting 就是這樣的‎events; 以及那些與美國證券交易委員會討論的風險因素或‎referred 到‎in‎Company 的披露‎documents‎filed‎and‎available 在‎www .sec.gov,還有加拿大某些省份的‎‎the 證券監管機構,‎‎available 位於‎‎。如果任何‎factor 以意想不到的方式影響公司,或者‎‎‎assumptions 標的‎the 前瞻性‎information 被證明不正確,則說明實際業績或事件‎may 與‎‎materially 與預測的結果不同‎or 事件。‎Any 此類前瞻性信息‎expressly 在其‎‎entirety 中符合該警告‎statement 的條件。此外,‎the Company 對這種‎forward-LOOKING‎information 的準確性或‎‎completeness 不承擔任何責任。‎assume本新聞稿中包含的看上去像‎forward 的信息‎‎is 截至本新聞稿‎date‎release‎and 公司沒有義務公開更新或修改‎‎any forward-‎looking‎information,‎other 超出了適用法律的要求‎。‎


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論