share_log

Riley Gold Closes Oversubscribed Private Placement Including Lead Order From Kinross

Riley Gold Closes Oversubscribed Private Placement Including Lead Order From Kinross

Riley Gold完成超額認購私募配售,包括來自Kinross的潛在訂單
newsfile ·  04/03 19:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 3, 2024) - Riley Gold Corp. (TSXV: RLYG) (OTCQB: RLYGF) ("Riley Gold" or the "Company") is pleased to report it has closed its private placement, as previously announced on March 14, 2024, and March 20, 2024. Riley Gold has issued 10,000,000 units at C$0.15 per Unit ("Unit") for total gross proceeds of C$1,500,000 (the "Private Placement").

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 4 月 3 日)- 萊利黃金公司(多倫多證券交易所股票代碼:RLYG) (OTCQB: RLYGF) (”萊利·戈爾德“或者”公司“)很高興地報告,正如先前在2024年3月14日和2024年3月20日宣佈的那樣,它已經完成了私募配售。Riley Gold 已以每單位 0.15 加元的價格發行了 10,000,000 個單位(”單元“) 總收益爲 1,500,000 加元(”私募配售“)。

Under the Private Placement, Kinross Gold Corporation subscribed for 2,217,815 Units, representing a 9.9% ownership interest in the Company on a partially diluted basis including share purchase warrants (the "Kinross Investment"). Each Kinross Investment Unit is comprised of one common share of the Company (a "Share") and one share purchase warrant (a "Kinross Warrant"). Each Kinross Warrant will entitle Kinross Gold Corporation to purchase for a period of sixty (60) months one additional Share at an exercise price of C$0.25.

根據私募配售,Kinross Gold Corporation認購了2,217,815個單位,相當於該公司9.9%的所有權,按部分攤薄計算,包括股票購買權證(”金羅斯投資“)。每個Kinross投資單位均由公司的一股普通股組成(a”分享“) 和一份股票購買權證 (a) “金羅斯 搜查令“)。每份Kinross認股權證將使Kinross Gold Corporation有權在六十(60)個月內以0.25加元的行使價額外購買一股股票。

The remaining Private Placement Units are comprised of one Share and one share purchase warrant (a "Warrant"). Each Warrant will entitle the holder to purchase for a period of twenty-four (24) months one additional Share at an exercise price of C$0.25.

其餘的私募股權由一股股票和一份股票購買權證組成 (a) “逮捕令“)。每份認股權證將使持有人有權在二十四(24)個月內以0.25加元的行使價額外購買一股股票。

The Private Placement included participation by insiders of the Company in the aggregate amount of 3,037,185 Units. The participation in the placement by these insiders constitutes a related party transaction within the meaning of Policy 5.9 of the TSX Venture Exchange and Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). In connection with the participation by the insiders, the Company relied upon the exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 set forth in sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101 on the basis that the fair market value (as determined under MI 61-101) of the participation did not exceed twenty-five percent of the market capitalization of the Company (as determined under MI 61-101).

私募股權包括公司內部人士的參與,總金額爲3,037,185個單位。根據多倫多證券交易所風險交易所和多邊文書第5.9號政策61-101,這些內部人士參與配售構成關聯方交易- 在特殊交易中保護少數證券持有人 (”MI 61-101“)。關於內部人士的參與,公司依賴密歇根州61-101第5.5(a)和5.7(1)(a)節中規定的密歇根州61-101正式估值和少數股東批准要求的豁免,理由是參與的公允市場價值(根據MI 61-101確定)不超過公司市值的百分之二十五(根據MI 61-101確定)。

All securities issued under the Private Placement will be subject to a hold period of four months and one day from the closing date. In connection with the closing of the Private Placement, the Company paid finders' fees totaling $25,568. The Private Placement and finders' fees are subject to regulatory approval.

根據私募發行的所有證券將自截止日起四個月零一天的持有期。在私募的完成方面,公司支付了總額爲25,568美元的發現者費用。私募和發起人費用須經監管部門批准。

FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT:

欲了解更多信息,請聯繫:

Todd Hilditch

託德·希爾迪奇

Chief Executive Officer

首席執行官

Tel: (604) 443-3831

電話:(604) 443-3831

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary statement regarding forward-looking information

關於前瞻性信息的警示聲明

This press release contains statements which constitute "forward-looking information" under applicable Canadian securities laws, including statements regarding the completion of the Private Placement as well as plans, intentions, beliefs and current expectations of the Company, its directors, or its officers with respect to the future business activities of the Company. The words "may", "would", "could", "will", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "estimate", "expect" and similar expressions, as they relate to the Company, or its management, are intended to identify such forward-looking information. Although Riley Gold believes that the expectations reflected in these forward-looking statements are reasonable, undue reliance should not be placed on them because Riley Gold can give no assurance that they will prove to be correct. Since forward-looking statements address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties and the Company's future business activities may differ materially from those in the forward-looking information as a result of various factors, including, but not limited to, fluctuations in market prices, successes of the operations of the Company, continued availability of capital and financing and general economic, market or business conditions and the ability to obtain the requisite approvals of the TSX Venture Exchange, or failure to meet other conditions to closing, to the transactions reflected in this press release. The Private Placement and other transactions may not be completed at all if these approvals are not obtained or some other condition to the closing is not satisfied. Investors are cautioned that any such forward-looking information is not a guarantee of future business activities and involves risks and uncertainties. Additional information on these and other factors that could affect Riley Gold operations and financial results are included in reports on file with Canadian securities regulatory authorities and may be accessed through the SEDAR+ website (). There can be no assurances that such information will prove accurate and, therefore, readers are advised to rely on their own evaluation of such uncertainties. The Company does not assume any obligation to update any forward-looking information except as required under the applicable securities laws.

本新聞稿包含根據適用的加拿大證券法構成 “前瞻性信息” 的聲明,包括有關私募完成情況以及公司、其董事或高級管理人員對公司未來業務活動的計劃、意向、信念和當前預期的陳述。“可能”、“將”、“可以”、“將”、“打算”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“期望” 等詞語以及與公司或其管理層相關的類似表述旨在識別此類前瞻性信息。儘管萊利·戈德認爲這些前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但不應過分依賴它們,因爲萊利·戈德無法保證這些預期會被證明是正確的。由於前瞻性陳述涉及未來的事件和狀況,就其本質而言,它們涉及固有的風險和不確定性,由於各種因素,包括但不限於市場價格的波動、公司運營的成功、資本和融資的持續可用性以及總體經濟、市場或業務狀況以及獲得多倫多證券交易所風險交易所必要批准的能力,或未能滿足其他條件才能成交,適用於本新聞稿中反映的交易。如果未獲得這些批准或不滿足其他成交條件,則私募和其他交易可能根本無法完成。提醒投資者,任何此類前瞻性信息都不能保證未來的業務活動,並涉及風險和不確定性。有關這些因素以及其他可能影響Riley Gold業務和財務業績的因素的更多信息包含在加拿大證券監管機構存檔的報告中,並可通過SEDAR+網站進行訪問()。無法保證此類信息會被證明是準確的,因此,建議讀者依靠自己對此類不確定性的評估。除非適用的證券法要求,否則公司不承擔任何更新任何前瞻性信息的義務。

THIS NEWS RELEASE IS NOT FOR DISTRIBUTION TO THE UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES
OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES. ANY FAILURE TO COMPLY WITH THIS RESTRICTION
MAY CONSTITUTE A VIOLATION OF U.S. SECURITIES LAWS.

本新聞稿不適用於分發給美國新聞專線服務
或用於在美國傳播。任何不遵守此限制的行爲
可能構成對美國證券法的違反。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論