share_log

NervGen Completes $23 Million Bought Deal Financing

NervGen Completes $23 Million Bought Deal Financing

NervGen 完成 2,300 萬美元的收購交易融資
newsfile ·  03/28 21:01

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWS WIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES.

不用於分發給美國新聞通訊社或在美國傳播。

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - March 28, 2024) - NervGen Pharma Corp. (TSXV: NGEN) ("NervGen" or the "Company") is pleased to announce the closing of its previously announced public offering (the "Offering") including the full exercise of the underwriters' over-allotment option for aggregate gross proceeds to the Company of C$23,011,788. The Offering was made pursuant to an underwriting agreement entered into with a syndicate of underwriters led by Stifel Canada and including Canaccord Genuity Corp. and PI Financial Corp. (collectively, the "Underwriters").

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 3 月 28 日)- NervGen 製藥公司 (TSXV: NGEN) (”NervGen“或者”公司“)很高興地宣佈其先前宣佈的公開募股結束(”提供“)包括全面行使承銷商的超額配股權,使公司總收益爲23,011,788加元。本次發行是根據與加拿大Stifel領導的承銷商集團簽訂的承保協議進行的,其中包括Canaccord Genuity Corp. 和PI Financial Corp.(統稱爲”承銷商“)。

"I want to take this opportunity to thank the investors, in particular The Paul & Phyllis Fireman Charitable Foundation, who lead this round, for providing NervGen with funds for the continued development of our lead drug candidate, NVG-291," said Mike Kelly, President and CEO. "Proceeds from this financing will be used toward our Phase 1b/2a clinical trial treating subjects with spinal cord injury as well as continued development and manufacturing activities for NVG-291."

總裁兼首席執行官邁克·凱利表示:“我想借此機會感謝投資者,特別是領導本輪融資的保羅和菲利斯消防員慈善基金會,爲NervGen的持續開發提供了資金,用於我們的主要候選藥物 NVG-291 的持續開發。”“這筆融資的收益將用於我們治療脊髓損傷受試者的1b/2a期臨床試驗,以及 NVG-291 的持續開發和製造活動。”

Pursuant to the Offering, the Underwriters purchased, on a "bought deal" basis, and the Company issued 9,792,250 units (the "Units") at a price of C$2.35 per Unit including the full exercise of the Underwriters' over-allotment option. Each Unit was comprised of one common share of the Company (the "Common Shares") and one-half of one common share purchase warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each Warrant is exercisable to acquire one Common Share in the capital of the Company (a "Warrant Share") for a period of 36 months following the closing of the Offering at an exercise price of C$3.00 per Warrant Share. In connection with the Offering, the Company issued to the Underwriters an aggregate of 170,127 broker warrants (the "Broker Warrants"). Each Broker Warrant is exercisable to acquire one Common Share at the exercise price of C$2.35 per Common Share for a period of 24 months from the closing date of the Offering.

根據本次發行,承銷商以 “買入交易” 爲基礎購買了9,792,250個單位,公司發行了9,792,250個單位(”單位“)價格爲每單位2.35加元,包括承銷商的全部超額配股權的行使。每個單位由公司的一股普通股組成(”普通股“) 以及一張普通股購買權證的一半(每張完整的認股權證,a”搜查令“)。每份認股權證均可行使以收購公司資本中的一股普通股(a”認股權證“)在本次發行結束後的36個月內,每股認股權證的行使價爲3.00加元。在本次發行中,公司向承銷商共發行了170,127份經紀人認股權證(”經紀認股證“)。每份經紀人認股權證均可行使以每股普通股2.35加元的行使價收購一股普通股,期限爲自發行截止之日起24個月。

The Company intends to use the net proceeds of the Offering for the ongoing Phase 1b/2a clinical trial for NVG-291 as well as development and manufacturing activities for NVG-291, working capital and general corporate purposes.

公司打算將本次發行的淨收益用於正在進行的 NVG-291 1b/2a 期臨床試驗,以及 NVG-291 的開發和製造活動、營運資金和一般公司用途。

The Offering was conducted in each of the provinces of British Columbia, Alberta, Ontario and Nova Scotia by way of prospectus supplement (the "Prospectus Supplement") to the Company's short form base shelf prospectus dated August 12, 2022. The Prospectus Supplement was filed with the securities regulatory authorities in the provinces of British Columbia, Alberta, Ontario and Nova Scotia on March 25, 2024 and is available on SEDAR+ at .

本次發行是通過招股說明書補充文件在不列顛哥倫比亞省、艾伯塔省、安大略省和新斯科舍省的每個省份進行的(”招股說明書補充文件“)參見公司2022年8月12日的簡短基本貨架招股說明書。招股說明書補充文件已於2024年3月25日向不列顛哥倫比亞省、艾伯塔省、安大略省和新斯科舍省的證券監管機構提交,可在SEDAR+上查閱,網址爲。

Certain insiders of the Company Led by The Paul & Phyllis Fireman Charitable Foundation (the "Foundation"), an entity associated with PFP Biosciences Holdings LLC ("PFP Biosciences") participated in the Offering. Accordingly, the Offering constitutes a "related party transaction" under MI 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions, which is adopted in TSX-V Policy 5.9 ("MI 61-101"). The Offering is exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements under MI 61-101 in reliance on exemptions set forth in sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as neither the fair market value of any securities distributed in the Offering nor the consideration received for those securities exceed 25.0% of the Company's market capitalization.

由保羅和菲利斯消防員慈善基金會(以下簡稱”)領導的公司的某些內部人士基礎“),與PFP Biosciences Holdings LLC相關的實體(”PFP 生物科學“) 參與了本次發行。因此,本次發行構成 MI 61-101 下的 “關聯方交易”- 在特殊交易中保護少數證券持有人,該政策在多倫多證券交易所-V政策5.9中採用(”MI 61-101“)。本次發行不受MI 61-101規定的正式估值和少數股東批准要求的約束,具體取決於MI 61-101第5.5(a)和5.7(1)(a)節規定的豁免,因爲本次發行中分配的任何證券的公允市場價值和這些證券獲得的對價均不超過公司市值的25.0%。

Pursuant to National Instrument 62-103, The Early Warning System and Related Take-Over Bid and Insider Reporting Issues, PFP Biosciences reports that the Foundation acquired 2,879,149 Units in the Offering. This acquisition exceeds 2% of the issued and outstanding Common Shares of NervGen since PFP Biosciences filed its most recent early warning report and triggered the requirement to file an early warning report.

根據國家儀器62-103的規定, 預警系統及相關的收購投標和內幕舉報問題,PFP Biosciences報告稱,該基金會在本次發行中收購了2,879,149個單位。自PFP Biosciences提交其最新的預警報告並觸發提交預警報告的要求以來,此次收購超過了NervGen已發行和已發行普通股的2%。

Prior to the Offering, PFP Biosciences owned and controlled 10,000,000 Common Shares and 5,000,000 Warrants of NervGen. Subsequent to the Offering, PFP Biosciences and its joint actors own and control 12,879,149 Common Shares, representing 18.4% of the issued and outstanding Common Shares of the Issuer based on a total of 69,927,549 Common Shares outstanding as of March 28, 2024, and 6,439,574 Warrants. The Foundation has also entered into a contractual restriction on exercise of the Warrants that limits the Foundation from owning more than 19.99% of the Company.

在發行之前,PFP Biosciences擁有並控制了NervGen的1,000萬股普通股和5,000,000份認股權證。本次發行後,PFP Biosciences及其合夥人擁有並控制12,879,149股普通股,佔發行人已發行和流通普通股的18.4%,截至2024年3月28日共有69,927,549股已發行普通股和6,439,574份認股權證。基金會還簽訂了對行使認股權證的合同限制,限制基金會擁有公司19.99%以上的股份。

The Foundation has acquired the Units for investment purposes and in accordance with applicable securities laws. The Foundation may, from time to time, acquire additional common shares and/or other equity, debt or other securities or instruments of NervGen in the open market or otherwise, and reserves the right, subject to applicable securities law, to dispose of any or all of its Securities in the open market or otherwise at any time and from time to time, and to engage in similar transactions with respect to the Securities.

基金會出於投資目的並根據適用的證券法收購了這些單位。基金會可以不時在公開市場或其他方面收購NervGen的額外普通股和/或其他股權、債務或其他證券或工具,並保留在遵守適用的證券法的前提下,隨時不時在公開市場上處置其任何或全部證券,以及進行與證券有關的類似交易的權利。

A copy of the early warning report to be filed by PFP Biosciences in connection with the acquisition of the Units will be available on SEDAR+ at under NervGen's profile. Copies of such reports will also be available upon written request to PFP Biosciences Holdings LLC, 800 South St., Suite 600, Waltham, MA 02453 or by contacting Suzanne Adams at (617) 236-5111 or to NervGen's head office at 2955 Virtual Way, Suite 480, Vancouver, BC V5M 4X6.

PFP Biosciences提交的與收購這些單位有關的預警報告的副本將在SEDAR+的NervGen簡介下公佈。此類報告的副本也將應書面要求提供給位於馬薩諸塞州沃爾瑟姆市南街800號套房600號的PFP Biosciences Holdings LLC或致電(617)236-5111聯繫蘇珊娜·亞當斯或NervGen總部2955 Virtual Way,480套房,不列顛哥倫比亞省溫哥華V5M 4X6

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities in any jurisdiction.

本新聞稿不構成任何司法管轄區內任何證券的賣出要約或購買要約的邀請。

The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933 (the "1933 Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to, or for account or benefit of, U.S. Persons (as defined in Regulation S under the 1933 Act) or persons in the United States unless registered under the 1933 Act and applicable state securities laws, or an exemption from such registration requirements is available .

這些證券過去和將來都不會根據1933年《美國證券法》進行註冊(”1933 年法案“)或任何州證券法,除非根據1933年法案和適用的州證券法進行了註冊,否則不得向美國個人(定義見1933年法案S條)或美國境內的個人或出於賬戶或利益進行發行或出售,或者可以豁免此類註冊要求。

About NervGen

關於 NervGen

NervGen (TSXV: NGEN) is a clinical stage biotech company dedicated to developing innovative treatments that enable the nervous system to repair itself following damage, whether due to injury or disease. NervGen's lead drug candidate, NVG-291, is being evaluated in a Phase 1b/2a clinical trial. The Company's initial target indication is spinal cord injury. For more information, go to and follow NervGen on Twitter, LinkedIn, and Facebook for the latest news on the Company.

NervGen(多倫多證券交易所股票代碼:NGEN)是一家臨床階段的生物技術公司,致力於開發創新的治療方法,使神經系統能夠在損傷後進行自我修復,無論是受傷還是疾病。NervGen的主要候選藥物 NVG-291 正在1b/2a期臨床試驗中接受評估。該公司最初的目標適應症是脊髓損傷。欲了解更多信息,請訪問並關注推特、領英和臉書上的NervGen,了解該公司的最新消息。

For further information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Contacts

聯繫人

Huitt Tracey, Corporate Communications
htracey@nervgen.com
604.537.2094

Huitt Tracey,企業傳播
htracey@nervgen.com
604.537.2094

Bill Adams, Chief Financial Officer
info@nervgen.com
778.731.1711

比爾·亞當斯,首席財務官
info@nervgen.com
778.731.1711

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示說明

This news release may contain "forward-looking information" and "forward-looking statements" within the meaning of applicable Canadian and United States securities legislation. Such forward-looking statements and information herein include, but are not limited to, the Company's current and future plans, expectations and intentions, results, levels of activity, performance, goals or achievements, or any other future events or developments constitute forward-looking statements, and the words "may", "will", "would", "should", "could", "expect", "plan", "intend", "trend", "indication", "anticipate", "believe", "estimate", "predict", "likely" or "potential", or the negative or other variations of these words or other comparable words or phrases, are intended to identify forward-looking statements. Forward-looking statements include, without limitation, statements relating to: our development programs, including the development of NVG-291; our research for the treatment of spinal cord injury and other neurodegenerative applications; and the use of proceeds of the Offering.

本新聞稿可能包含適用的加拿大和美國證券立法所指的 “前瞻性信息” 和 “前瞻性陳述”。此處的此類前瞻性陳述和信息包括但不限於公司當前和未來的計劃、預期和意圖、結果、活動水平、業績、目標或成就或任何其他未來事件或發展構成前瞻性陳述,“可能”、“將”、“應該”、“可能”、“預期”、“計劃”、“打算”、“趨勢”、“指示”、“預期”、“預期””、“相信”、“估計”、“預測”、“可能” 或 “潛在”,或這些詞語或其他類似詞語的負面或其他變體,或短語,旨在識別前瞻性陳述。前瞻性陳述包括但不限於與以下內容相關的陳述:我們的開發計劃,包括 NVG-291 的開發;我們治療脊髓損傷和其他神經退行性應用的研究;以及本次發行所得款項的用途。

Forward-looking statements are based on estimates and assumptions made by the Company in light of management's experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors that we believe are appropriate and reasonable in the circumstances. In making forward-looking statements, the Company has relied on various assumptions, including, but not limited to: the Company's ability to manage the effects of COVID-19; the accuracy of the Company's financial projections; the Company obtaining positive results in its clinical and other trials; the Company obtaining necessary regulatory approvals; and general business, market and economic conditions.

前瞻性陳述基於公司根據管理層的經驗和對歷史趨勢、當前狀況和預期未來發展的看法,以及我們認爲在當時情況下適當和合理的其他因素做出的估計和假設。在做出前瞻性陳述時,公司依賴了各種假設,包括但不限於:公司管理 COVID-19 影響的能力;公司財務預測的準確性;公司在臨床和其他試驗中取得積極成果;公司獲得必要的監管批准;以及總體業務、市場和經濟狀況。

Many factors could cause our actual results, level of activity, performance or achievements or future events or developments to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking statements, including without limitation, a lack of revenue, insufficient funding, the impact of COVID-19, reliance upon key personnel, the uncertainty of the clinical development process, competition, and other factors set forth in the "Risk Factors" section of the Company's Annual Information Form, Prospectus Supplement, financial statements and Management Discussion and Analysis which can be found on SEDAR+ at . All clinical development plans are subject to additional funding.

許多因素可能導致我們的實際業績、活動水平、業績或成就或未來事件或發展與前瞻性陳述所表達或暗示的內容存在重大差異,包括但不限於收入不足、資金不足、COVID-19 的影響、對關鍵人員的依賴、臨床開發過程的不確定性、競爭以及公司年度信息表、招股說明書補充文件、財務報表和管理中 “風險因素” 部分列出的其他因素可以在SEDAR+上找到討論和分析,網址爲。所有臨床開發計劃都需要額外的資金。

Readers should not place undue reliance on forward-looking statements made in this news release. Furthermore, unless otherwise stated, the forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release, and we have no intention and undertake no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by applicable law. The forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

讀者不應過分依賴本新聞稿中的前瞻性陳述。此外,除非另有說明,否則本新聞稿中包含的前瞻性陳述是自本新聞發佈之日起作出的,除非適用法律要求,否則我們無意也沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。本警告聲明明確限制了本新聞稿中包含的前瞻性陳述。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論