share_log

Ur-Energy Announces Appointment of Vice President Regulatory Affairs

Ur-Energy Announces Appointment of Vice President Regulatory Affairs

Ur-Energy宣佈任命監管事務副總裁
Accesswire ·  03/28 18:45

LITTLETON, CO / ACCESSWIRE / March 28, 2024 / Ur-Energy Inc. (NYSE American:URG)(TSX:URE) (the "Company" or "Ur-Energy") is pleased to announce the appointment of Ryan S. Schierman as Ur-Energy's Vice President Regulatory Affairs.

科羅拉多州利特爾頓/ACCESSWIRE/2024年3月28日/Ur-Energy Inc.(紐約證券交易所美國股票代碼:URG)(多倫多證券交易所股票代碼:URE)(“公司” 或 “Ur-Energy”)欣然宣佈任命瑞安·席爾曼爲Ur-Energy監管事務副總裁。

Ur-Energy Chairman and CEO, John Cash, stated, "We are pleased to expand our executive team with the addition of Ryan Schierman as our Vice President Regulatory Affairs. Ryan is highly respected as a former regulator and well known in our industry as a true professional with great expertise in regulatory compliance and environmental health and safety matters. Ryan joins us to lead our well-established EHS department as Ur-Energy moves ahead with our Shirley Basin ISR facility and we look forward to additional growth throughout the Company."

Ur-Energy董事長兼首席執行官約翰·卡什表示:“我們很高興增加瑞安·席爾曼擔任監管事務副總裁,從而擴大我們的執行團隊。作爲前監管機構,瑞安備受尊敬,他是一位真正的專業人士,在監管合規和環境健康與安全問題方面擁有豐富的專業知識,在業內廣爲人知。隨着Ur-Energy向雪莉盆地ISR設施的發展,Ryan加入我們的行列,領導我們完善的EHS部門,我們期待整個公司的進一步增長。”

Prior to joining Ur-Energy, Mr. Schierman held numerous positions in management, most recently at Fluor/Idaho Environmental Coalition, contractors to the US Department of Energy, at the Idaho Cleanup Project. Mr. Schierman has also held several positions in the uranium recovery industry, gaining expertise in regulatory relations and compliance, licensing, and environmental health and safety. As the Wyoming Uranium Recovery Program Manager (2015-2020), Mr. Schierman was critical in assisting Wyoming to become the 38th US Nuclear Regulatory Commission Agreement State, the first ever partial agreement for material solely at uranium recovery operations. Mr. Schierman earned a B.S. in Environmental Science from Brigham Young University, a M.Sc. in Health Physics from Idaho State University, and is a Certified Health Physicist.

在加入Ur-Energy之前,席爾曼先生曾擔任過多個管理職位,最近在愛達荷州清潔項目Fluor/Idaho環境聯盟任職,該聯盟是美國能源部的承包商。席爾曼先生還曾在鈾回收行業擔任過多個職位,積累了監管關係與合規、許可以及環境健康與安全方面的專業知識。作爲懷俄明州鈾回收項目經理(2015-2020年),席爾曼先生在協助懷俄明州成爲38人方面發揮了至關重要的作用第四 美國核監管委員會協議規定,這是有史以來第一份僅針對鈾回收作業的材料的部分協議。Schierman 先生擁有楊百翰大學的環境科學學士學位、愛達荷州立大學的健康物理學碩士學位,並且是一名認證健康物理學家。

About Ur-Energy
Ur-Energy is a uranium mining company operating the Lost Creek in-situ recovery uranium facility in south-central Wyoming. We have produced, packaged, and shipped approximately 2.8 million pounds U3O8 from Lost Creek since the commencement of operations. Ur-Energy has all major permits and authorizations to begin construction at Shirley Basin, the Company's second in situ recovery uranium facility in Wyoming and is in the process of obtaining remaining amendments to Lost Creek authorizations for expansion of Lost Creek. Ur‐Energy is engaged in uranium recovery and processing activities, including the acquisition, exploration, development, and operation of uranium mineral properties in the United States. The primary trading market for Ur‐Energy's common shares is on the NYSE American under the symbol "URG." Ur‐Energy's common shares also trade on the Toronto Stock Exchange under the symbol "URE." Ur-Energy's corporate office is in Littleton, Colorado and its registered office is in Ottawa, Ontario.

關於 Ur-Energy
Ur-Energy 是一家運營 Lost Creek 的鈾礦開採公司 就地 懷俄明州中南部的鈾回收設施。我們已經生產、包裝和出貨了大約 280 萬磅 U3O8 自運營開始以來就從 Lost Creek 出發。Ur-Energy擁有在雪莉盆地開始施工的所有主要許可和授權,這是該公司的第二個 就地 位於懷俄明州的鈾回收設施,目前正在獲得Lost Creek擴建許可的剩餘修正案,以擴建Lost Creek。Ur‑Energy從事鈾回收和加工活動,包括在美國收購、勘探、開發和運營鈾礦物業。Ur‑Energy普通股的主要交易市場位於紐約證券交易所美國證券交易所,股票代碼爲 “URG”。Ur‑Energy的普通股也在多倫多證券交易所上市,股票代碼爲 “URE”。Ur-Energy的公司辦公室位於科羅拉多州利特爾頓,註冊辦事處位於安大略省渥太華。

FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT
John W. Cash, Chairman, CEO & President
720-981-4588, ext. 303
John.Cash@Ur-Energy.com

欲了解更多信息,請聯繫
約翰·卡什,董事長、首席執行官兼總裁
720-981-4588,分機 303
John.Cash@Ur-Energy.com

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information
This release may contain "forward-looking statements" within the meaning of applicable securities laws regarding events or conditions that may occur in the future (e.g., when the Company will receive all remaining regulatory authorizations for the Lost Creek expansion; the ability to progress the planned construction and buildout of Shirley Basin as currently projected; and what further growth of the Company is achieved and on what timing) and are based on current expectations that, while considered reasonable by management at this time, inherently involve a number of significant business, economic and competitive risks, uncertainties and contingencies. Generally, forward-looking statements can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans," "expects," "does not expect," "is expected," "is likely," "estimates," "intends," "anticipates," "does not anticipate," or "believes," or variations of the foregoing, or statements that certain actions, events or results "may," "could," "might" or "will be taken," "occur," "be achieved" or "have the potential to." All statements, other than statements of historical fact, are considered to be forward-looking statements. Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to be materially different from any future results, performance or achievements express or implied by the forward-looking statements. Factors that could cause actual results to differ materially from any forward-looking statements include, but are not limited to, capital and other costs varying significantly from estimates; failure to establish estimated resources and reserves; the grade and recovery of ore which is mined varying from estimates; production rates, methods and amounts varying from estimates; delays in obtaining or failures to obtain required governmental, environmental or other project approvals; inflation; changes in exchange rates; fluctuations in commodity prices; delays in development and other factors described in the public filings made by the Company at and www.sec.gov. Readers should not place undue reliance on forward-looking statements. The forward-looking statements contained herein are based on the beliefs, expectations and opinions of management as of the date hereof and Ur-Energy disclaims any intent or obligation to update them or revise them to reflect any change in circumstances or in management's beliefs, expectations or opinions that occur in the future.

關於前瞻性信息的警示說明
本新聞稿可能包含適用證券法所指的有關未來可能發生的事件或情況的 “前瞻性陳述”(例如, 公司何時將獲得Lost Creek擴建項目的所有剩餘監管授權;按目前的預測推進雪莉盆地計劃建設和建設的能力;以及公司的進一步增長將在什麼時候實現),這是基於當前的預期,儘管管理層目前認爲這是合理的,但本質上涉及許多重大的業務、經濟和競爭風險、不確定性和突發事件。通常,前瞻性陳述可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “計劃”、“預期”、“不預期”、“可能”、“估計”、“打算”、“預期”、“不預見” 或 “相信”,或前述內容的變體,或關於某些行動、事件或結果 “可能”、“可能” 或 “將要採取的陳述”、” “發生”、“被實現” 或 “有潛力”。除歷史事實陳述外,所有陳述均被視爲前瞻性陳述。前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績、業績或成就與前瞻性陳述明示或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。可能導致實際結果與任何前瞻性陳述存在重大差異的因素包括但不限於與估計值相差很大的資本和其他成本;未能確定估計的資源和儲量;開採的礦石的品位和回收率與估計值不同;產量、方法和數量與估計值不同;延遲獲得或未能獲得所需的政府、環境或其他項目批准;通貨膨脹;匯率變化;大宗商品價格波動;延遲公司在和www.sec.gov上提交的公開文件中描述的發展和其他因素。讀者不應過分依賴前瞻性陳述。此處包含的前瞻性陳述基於管理層截至本文發佈之日的信念、期望和觀點,Ur-Energy不打算或義務更新或修改這些陳述以反映未來情況或管理層信念、期望或觀點的任何變化。

SOURCE: Ur-Energy Inc.

來源:Ur-Energy Inc.


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論