share_log

Sassy To Acquire Advanced Uranium Properties in Utah and Colorado

Sassy To Acquire Advanced Uranium Properties in Utah and Colorado

Sassy 將收購猶他州和科羅拉多州的先進鈾礦產
Accesswire ·  03/01 21:00

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / March 1, 2024 / Sassy Gold Corp. ("Sassy" or the "Company") (CSE:SASY) (OTCQB:SSYRF) (FSE:4E7) is pleased to announce that it has signed binding letters of intent with various arms-length vendors (the "Vendors") to acquire a total of fifteen (15) advanced uranium properties in Utah and Colorado, USA (the "Transaction"). All of these properties, comprising 8,200 acres or 33 sq. km, are located within the Colorado Plateau geological region and fourteen (14) of them have featured historical production with more than two dozen past producing mine portals and shafts among them (the "Properties").

不列顛哥倫比亞省溫哥華/ACCESSWIRE /2024 年 3 月 1 日/Sassy Gold Corp.(“Sasy” 或 “公司”)(CSE: SASY)(OTCQB: SSYRF)(FSE: 4E7)欣然宣佈,它已與多家公平供應商(“供應商”)簽署了具有約束力的意向書,將在美國猶他州和科羅拉多州共收購十五(15)處先進鈾礦產(“交易”)。所有這些地產佔地8,200英畝,佔地33平方公里,位於科羅拉多高原地質區域內,其中十四(14)處以歷史遺產爲特色,其中包括二十多個過去生產的礦山入口和豎井(“房產”)。

This strategic move into Utah and Colorado, at a favorable time in the uranium cycle, builds significantly on Sassy's existing uranium footprint in Saskatchewan's Athabasca Basin where the company owns a 20% interest in the Highrock Uranium Project. In addition, Sassy owns 100% of the Foremore Gold-Silver-Base Metal Project in Northwest B.C.'s Eskay Camp and also owns significant share positions and corresponding assets in MAX Power Mining Corp., Gander Gold Corp., and Galloper Gold Corp., with the latter now approved for listing on the CSE.

在鈾循環的有利時期,此次進入猶他州和科羅拉多州的戰略舉措在很大程度上建立了Sassy在薩斯喀徹溫省阿薩巴斯卡盆地現有的鈾足跡,該公司在那裏擁有Highrock鈾項目20%的權益。此外,Sassy擁有位於不列顛哥倫比亞省西北部的Foremore Gold-Silver-Base Metal項目的100%股份。”s Eskay Camp,還擁有MAX Power Mining Corp.、Gander Gold Corp. 和 Galloper Gold Corp. 的大量股權和相應資產,後者現已獲准在CSE上市。

Utah/Colorado Property Highlights

猶他州/科羅拉多州房地產亮點

  • The 15 properties each are known to contain sandstone-hosted, roll-front uranium deposits;
  • Clear path to potential near-term extraction at the Independence Property located in the San Rafael Swell, immediately off Interstate 70 near the community of Green River, Utah;
  • Uranium mineralization outcrops at surface at Independence, a notable past producer in the region, and dips east toward Western Uranium's San Rafael Project;
  • Independence is currently permitted for small-scale underground extraction and surface disturbance;
  • Strong exploration upside at each of the 15 properties through data compilation and relatively shallow drilling to build on historical results;
  • Infrastructure already in place at most of the mine sites, combined with the relatively shallow depth of the tabular sandstone-hosted deposits, is expected to keep the redevelopment capital cost of these properties low;
  • Properties are within trucking distance to the only operating conventional uranium mill in the United States (White Mesa);
  • Partnership with property vendors, who provide local expertise, surface drilling and underground mining;
  • Abundant opportunities to improve historic economics of region's uranium/vanadium deposits;
  • All properties are full-year road accessible from local workforce communities and services;
  • Exploration work will commence with confirmatory drilling, along with the digitization of the existing extensive library of geological data, past production data and mine plans.
  • 已知這15處地產均含有砂岩託管的、前傾式鈾礦牀;
  • 獨立地產位於猶他州格林裏弗社區附近的70號州際公路旁的聖拉斐爾斯韋爾,爲潛在的短期開採鋪平了道路;
  • 該地區過去著名的生產國獨立城的鈾礦化在地表露出,然後向東傾斜至西方鈾業的聖拉斐爾項目;
  • 目前允許小規模地下開採和地表干擾獨立;
  • 在歷史結果的基礎上,通過數據彙編和相對較淺的鑽探,這15處房產的勘探潛力巨大;
  • 大多數礦址已經建成的基礎設施,加上板狀砂岩沉積物相對較淺的深度,預計將使這些地產的重建資本成本保持在較低水平;
  • 物業距離美國唯一一家正在運營的常規鈾廠(White Mesa)只有卡車運送距離;
  • 與提供當地專業知識、露天鑽探和地下采礦的房地產供應商合作;
  • 改善該地區鈾/釩礦牀歷史經濟的豐富機會;
  • 所有物業都是全年通行的道路,可從當地勞動力社區和服務部門進入;
  • 勘探工作將從確認性鑽探開始,同時對現有的大量地質數據、過去的生產數據和採礦計劃進行數字化。

Uranium Mining in Utah

猶他州的鈾礦開採

Energy Fuels reported December 21, 2023, that it had commenced uranium production at its La Sal Complex in Utah comprising its La Sal and Pandora mines in the vicinity of Energy Fuels' White Mesa Mill.

Energy Fuels於2023年12月21日報告稱,它已開始在猶他州的拉薩爾綜合體生產鈾,其中包括位於能源燃料公司懷特梅薩磨坊附近的拉薩爾和潘多拉礦。

Most of Utah's historical production (122 million lbs U3O8 since 1904) has been from the sandstone-hosted deposits in the Salt Wash Member of the Morrison Formation, which Sassy will target at several of the Utah and Colorado properties, including Independence. The average grade of uranium mineralization in Utah's sandstone-hosted deposits is 0.30% U3O8, higher than in many other significant uranium producing districts worldwide with the exception of course of Canada's Athabasca Basin (source: Utah Dept. of Natural Resources, 2021, Open-File Report 735).

猶他州的大部分歷史產量(自1904年以來爲1.22億磅的U3O8)都來自莫里森組鹽洗成員中的砂岩沉積物,薩西將把該礦藏瞄準猶他州和科羅拉多州的幾處房產,包括獨立城。猶他州砂岩礦牀中的鈾礦化平均品位爲0.30%U3O8,高於全球許多其他重要的鈾產區,當然加拿大阿薩巴斯卡盆地除外(來源:猶他州自然資源部,2021年,公開文件報告735)。

The North Lisbon and Central Lisbon Valley properties are located in the heart of Utah's Lisbon Valley District which has accounted for 64% of the state's total historical production, according to data from the Utah Dept. of Natural Resources.

根據猶他州自然資源部的數據,里斯本北部和里斯本谷中部的房產位於猶他州里斯本谷區的中心地帶,該地區佔該州歷史總產量的64%。

Historical mineralization and production may not be indicative of future performance of the properties to be acquired by Sassy.

歷史礦化和產量可能並不能表明Sassy將要收購的物業的未來表現。

CEO Comments

首席執行官評論

Mark Scott, Sassy's President and CEO, commented, "This acquisition of past producing uranium mines with known deposits, on reasonable terms, is undeniably a big step forward for Sassy Gold. These advanced projects, with their accessible, shallow, tabular-style deposits, give the Company multiple development and deal-making options moving forward. We intend to launch a study aimed at identifying the commercially optimal mix and sequence of extraction, mining method, technology and equipment options presented by these projects. While that is ongoing, there is at least one of the mines with an obvious path to possible near-term extraction, which we will begin studying and pursuing concurrent with the work being performed regarding the other sites."

Sassy總裁兼首席執行官馬克·斯科特評論說:“以合理的條件收購過去生產的具有已知礦牀的鈾礦,這無疑是Sassy Gold向前邁出的一大步。這些先進的項目及其可獲得的、淺層的、表格式的存款,爲公司未來提供了多種開發和交易選擇。我們打算啓動一項研究,旨在確定這些項目提出的開採方式、採礦方法、技術和設備選擇的商業最佳組合和順序。儘管這種開採仍在進行中,但至少有一個礦山有明顯的近期開採路徑,我們將開始研究和追求這些礦山,同時開展有關其他地點的工作。”

Project Map

項目地圖

Mark Scott added, "The strength of our team and the assets, their proximity to the only available route to market in the United States, uranium's long-term pricing fundamentals and the market's current enthusiasm for uranium make the timing of this deal extremely favorable. For good reason, our entire team is excited about our direction forward with this transaction, which took several months of concerted effort to bring together."

馬克·斯科特補充說, “我們的團隊和資產的實力、它們接近美國唯一可用的市場途徑、鈾的長期定價基本面以及市場目前對鈾的熱情,使這筆交易的時機非常有利。我們整個團隊對這筆交易的前進方向感到興奮,這是有充分理由的,這筆交易花了幾個月的共同努力才達成。”

Property Details

房產詳情

The Company and the Vendors progress toward completion of the Definitive Agreements.

公司和供應商在完成最終協議方面取得進展。

A Qualified Person (as defined in NI 43-101) has not done sufficient work to verify the historical drilling data. Additional work, including confirmatory drilling and logging, will be required to confirm and update the historical drilling and logging data, including a review of data integrity, assumptions, parameters, methods, and testing. Historical exploration data do not meet reporting requirements as prescribed under NI-43-101. Sassy is not treating the historical data as current and it should not be relied upon.

合格人員(定義見NI 43-101)在驗證歷史鑽探數據方面做得不夠。爲了確認和更新歷史鑽探和測井數據,還需要進行其他工作,包括確認性鑽探和測井數據,包括對數據完整性、假設、參數、方法和測試的審查。歷史勘探數據不符合 NI-43-101 規定的報告要求。Sassy 沒有將歷史數據視爲最新數據,因此不應依賴這些數據。

Terms of the Transaction

交易條款

Sassy has signed three LOI's with the Vendors, as it relates to the Properties, on February 16, 2024. Under the terms of the LOI's, Sassy will pay a total value of $8,391,326 USD, of which 25%, or a total of $2,097,832 USD will be paid in cash over four equal payments of $524,458 on closing of the Transaction, and on the 6-month, 12-month and 24-month anniversaries of the closing of the Transaction. Common shares of Sassy ("Shares") will be issued to the beneficial owners of the Vendors on the same schedule as the cash payments, with 75% of the Transaction's value payable in Shares. The value and number of the Shares will be determined by the price of the financing completed immediately prior to the closing of the Transaction and based on the prevailing CAD/USD exchange at that time. The Vendors maintain a 1% gross royalty on most of the properties, with exclusions for two state leases which are already subject to state royalties, and the "BM Claims" within the Independence Property, which are already subject to two 1.5% Net Smelter Royalties payable to a third, unrelated party. Additionally, each LOI includes a provision which will pay a maximum of one "PEA Bonus" per LOI, in the amount of $100,000 cash and 1 million Company shares, upon the Company publishing a positive Preliminary Economic Assessment (PEA) for any property covered by that LOI. As at December 31, 2023, Sassy had over $26 million CAD in assets on its balance sheet and cash/marketable securities of over $3 million CAD.

Sassy已於2024年2月16日與供應商簽署了三份與房產有關的意向書。根據意向書的條款,Sassy將支付總價值爲8,391,326美元,其中25%,合計2,097,832美元,將在交易結束時以及交易完成的6個月、12個月和24個月的週年紀念日等額的四筆款項中以現金支付,總額爲524,458美元。Sassy的普通股(“股份”)將按照與現金支付相同的時間表向供應商的受益所有人發行,交易價值的75%以股份支付。股票的價值和數量將由交易結束前不久完成的融資價格以及當時的加元/美元匯率決定。賣方維持大部分房產的總特許權使用費爲1%,但兩份已經需要繳納州特許權使用費的州租約和獨立地產內的 “BM索賠” 除外,後者已經收取兩份1.5%的淨冶煉廠特許權使用費,應支付給第三方,無關方此外,每份意向書都包括一項條款,該條款將在公司對該意向書所涵蓋的任何財產發佈積極的初步經濟評估(PEA)後,每份意向書最多支付一份 “PEA獎金”,金額爲100,000美元現金和100萬股公司股票。截至2023年12月31日,Sassy的資產負債表上的資產超過2600萬加元,現金/有價證券超過300萬加元。

The LOI's commit the Company and the Vendors to a 30-day due diligence period, which may be extended by the Company for the purpose of completing any required financing and further due diligence, along with any required stock exchange, regulatory and/or shareholder approvals (see below). The parties will complete the drafting of the Definitive Agreements for the Transaction during this due diligence period.

意向書要求公司和供應商進行30天的盡職調查期,公司可以延長該期限,以完成任何所需的融資和進一步的盡職調查,以及任何必要的證券交易所、監管機構和/或股東批准(見下文)。在此盡職調查期間,雙方將完成交易最終協議的起草。

Sassy Private Placement

時髦的私募配售

The Company announces the launching of a non-brokered private placement offering (the "Offering") for an aggregate of $2.5 million. The Offering will consist of one share of the Company at a price of CAD $0.0375 (3.75 cents) per share, with no warrants attached. The Offering is subject to CSE approval and all securities will be subject to a four-month hold period. Closing of the Offering will occur respective of the closing of the Transaction and funds from the Offering will be used for working capital for the Company and its projects or bona fide debt settlements, as applicable.

該公司宣佈推出總額爲250萬澳元的非經紀私募發行(“發行”)。本次發行將包括公司的一股股份,價格爲每股0.0375加元(3.75美分),不附認股權證。本次發行須經CSE批准,所有證券將有四個月的持有期。本次發行將分別在交易結束時結束,本次發行的資金將用於公司及其項目的營運資金或真正的債務結算(視情況而定)。

Shareholder Approval

股東批准

Pursuant to CSE Policy 4.6(3), securityholders' approval is required if the number of shares issued may be more than 50% of the total number of securities or votes of the listed issuer outstanding (calculated on a non-diluted basis) accompanied by a new Control Person (as defined in the CSE Policies) or 100% of the total number of securities or votes outstanding. The Company intends to rely on the exemption in CSE Policy 4.6(1)(b) whereby the CSE's requirement for approval may be satisfied by a written consent signed by shareholders owning more than 50% of the outstanding common shares.

根據CSE政策4.6(3),如果發行的股票數量可能超過上市發行人未發行證券或選票總數的50%(按未攤薄計算),並有新的控制人(定義見CSE政策),則需要證券持有人批准。公司打算依靠CSE政策4.6(1)(b)中的豁免,根據該豁免,擁有50%以上已發行普通股的股東簽署的書面同意可以滿足CSE的批准要求。

Qualified Person

合格人員

The technical information in this news release has been reviewed and approved by Mr. Ian Fraser, P. Geo., Vice President of Exploration for Sassy Gold. Mr. Fraser is the Qualified Person responsible for the scientific and technical information contained herein under National Instrument 43-101 standards.

本新聞稿中的技術信息已經過Sassy Geo勘探副總裁Ian Fraser先生的審查和批准。根據國家儀器43-101標準,弗雷澤先生是負責此處包含的科學和技術信息的合格人員。

About Sassy Gold Corp.

關於 Sassy Gold Corp

Sassy is an exploration stage resource company currently engaged in the identification, acquisition and exploration of high-grade precious metal and base metal projects in North America. Its focus is the Foremore Project located in the Eskay Camp, Liard Mining Division, in the heart of Northwest B.C.'s prolific Golden Triangle. Sassy also holds significant equity positions in Gander Gold Corp., Galloper Gold Corp., and MAX Power Mining Corp., as well as a 20% interest in the Highrock uranium project, giving the Company and its investors direct and indirect exposure to gold, copper, lithium and uranium.

Sassy是一家勘探階段的資源公司,目前從事北美高品位貴金屬和賤金屬項目的識別、收購和勘探。它的重點是位於不列顛哥倫比亞省西北部中心地帶的利亞德礦業部埃斯凱營地的Foremore項目。”多產的金三角。薩西還持有甘德黃金公司、蓋洛珀黃金公司和MAX Power Mining Corp.的重要股權,以及Highrock鈾項目20%的權益,這使該公司及其投資者可以直接和間接地投資黃金、銅、鋰和鈾。

Caution Regarding Forward Looking Statements

關於前瞻性陳述的謹慎

This news release contains "forward-looking statements" and "forward-looking information" (collectively referred to herein as "forward-looking statements") within the meaning of applicable securities legislation. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "continues", "projects", "potential", "budget" and similar expressions, or are events or conditions that "will", "would", "may", "could" or "should" occur or be achieved. Such forward-looking statements reflect the current views of the Company with respect to future events, and are subject to certain risks, uncertainties and assumptions.

本新聞稿包含適用證券立法所指的 “前瞻性陳述” 和 “前瞻性信息”(此處統稱爲 “前瞻性陳述”)。前瞻性陳述不是歷史事實,通常以 “期望”、“計劃”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“繼續”、“項目”、“潛在”、“預算” 和類似的表述來識別,或者是 “將”、“將”、“可能”、“可能” 或 “應該” 發生或實現的事件或條件。此類前瞻性陳述反映了公司當前對未來事件的看法,並受某些風險、不確定性和假設的影響。

Certain information and statements contained in this news release constitute forward-looking statements, including: the signing of the Definitive Agreement; the closing of the Transaction; satisfaction of any conditions precedent, and satisfaction of those conditions with the Definitive Agreement, is not assured; closing of the Offering; any historical production and quality thereof; path and timing to future extraction; any potential exploration upside of the Properties or potential future drilling and target areas; payment methods for the Transaction; history of stone-hosted, roll-front uranium on any of the Properties; future opportunities to improve historic economics of the region's uranium/vanadium deposits; historic mineralization and production within the State of Utah and State of Colorado and any inferred indication of future performance of properties to be acquired; accuracy of historical drilling or exploration data; certainty of any exchange, regulatory or securities approval, if applicable.

本新聞稿中包含的某些信息和陳述構成前瞻性陳述,包括:最終協議的簽署;交易的結束;不保證任何先決條件的滿足以及最終協議對這些條件的滿意;發行的結束;任何歷史產量及其質量;未來開採的路徑和時機;該物業或未來潛在鑽探和目標區域的任何潛在勘探優勢;交易的付款方式;歷史任何一處房產上均以石頭爲主的滾裝鈾;改善該地區鈾/釩礦牀歷史經濟的未來機會;猶他州和科羅拉多州的歷史礦化和產量以及對待收購房產未來表現的任何推斷指標;歷史鑽探或勘探數據的準確性;任何交易所、監管或證券批准的確定性(如果適用)。

The forward-looking statements are based on certain assumptions that the Company has made in respect thereof as at the date of this news release regarding, among other things: that all required regulatory approvals can be obtained or maintained on the necessary terms and in a timely manner, as applicable; that counterparties to the Company's agreements and contracts will comply with the terms thereof in a timely manner; that there are no unforeseen events preventing the performance of contracts; and that there are no unforeseen material costs relating to exploration of the Company's properties.

前瞻性陳述基於公司截至本新聞稿發佈之日就此做出的某些假設,其中包括:所有必需的監管部門批准均可在必要條件下及時(如適用)獲得或維持;公司協議和合同的交易對手將及時遵守其條款;不存在阻礙履行合同的不可預見的事件;沒有不可預見的事件與以下內容相關的材料成本勘探公司的財產。

Although the Company believes that the material factors, expectations and assumptions expressed in such forward-looking statements are reasonable based on information available to it on the date such statements are made, undue reliance should not be placed on the forward-looking statements because the Company can give no assurances that such statements and information will prove to be correct and such statements do not guarantee future performance. Since forward-looking statements address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties.

儘管公司認爲,根據前瞻性陳述發表之日獲得的信息,此類前瞻性陳述中表達的重大因素、預期和假設是合理的,但不應過分依賴前瞻性陳述,因爲公司無法保證此類陳述和信息將被證明是正確的,此類陳述也不能保證未來的業績。由於前瞻性陳述涉及未來的事件和狀況,因此就其本質而言,它們涉及固有的風險和不確定性。

Actual performance and results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks. These include, but are not limited to known and unknown risks, including those set forth in the Company's Management Discussion and Analysis (a copy of which can be found under Sassy's profile on SEDAR+ at ). Accordingly, readers should not place undue importance or reliance on the forward-looking statements. Readers are cautioned that the list of factors is not exhaustive. Statements, including forward-looking statements, contained in this news release are made as of the date they are given and the Company disclaims any intention or obligation to publicly update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws. The forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. Additional information on these and other factors that could affect the Company's operations and financial results are included in reports on file with applicable securities regulatory authorities and may be accessed under the Company's profile on SEDAR+ at .

由於許多因素和風險,實際業績和結果可能與目前的預期存在重大差異。其中包括但不限於已知和未知的風險,包括公司管理層討論和分析中列出的風險(其副本可在Sassy在SEDAR+上的個人資料下找到)。因此,讀者不應過分重視或依賴前瞻性陳述。請讀者注意,這些因素清單並不詳盡。本新聞稿中包含的聲明,包括前瞻性陳述,均自發布之日起作出,除非適用的證券法有要求,否則公司不打算或義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。本警告聲明明確限制了本新聞稿中包含的前瞻性陳述。有關這些因素以及其他可能影響公司運營和財務業績的因素的更多信息包含在向相關證券監管機構存檔的報告中,可以在SEDAR+的公司簡介下查閱,網址爲。

All currency within the news release is intended to be in USD, unless otherwise stated.

除非另有說明,否則新聞稿中的所有貨幣均以美元爲單位。

The CSE has neither approved nor disapproved the contents of this news release. Neither the CSE nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the CSE) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

CSE既未批准也未批准本新聞稿的內容。CSE及其監管服務提供商(該術語在CSE政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Contact Information

聯繫信息

Mark Scott
Chief Executive Officer
info@sassygold.com

馬克·斯科特
首席執行官
info@sassygold.com

Terry Bramhall
Corporate Communications & Investor Relations
terry.bramhall@sassygold.com
1.604.833.6999 (mobile)
1.604.675.9985 (office)

特里·布拉姆霍爾
企業傳播與投資者關係
terry.bramhall@sassygold.com
1.604.833.6999(移動)
1.604.675.9985(辦公室)

SOURCE: Sassy Gold Corp.

來源:Sassy Gold Corp.


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論