share_log

Horizonte Minerals PLC Announces Corporate Update

Horizonte Minerals PLC Announces Corporate Update

奧裏藏特礦業有限公司宣佈公司最新情況
Accesswire ·  03/01 15:00

LONDON, UK / ACCESSWIRE / March 1, 2024 / Horizonte Minerals Plc (AIM/TSX:HZM) ("Horizonte" or the "Company") announces that as part of the interim funding package as announced on 27th December 2023, pursuant to which the existing senior lenders had agreed to waivers including the deferral of interest originally due at 31st December 2023 to the end of February 2024, such senior lenders have now agreed to extend the waivers until the 29th March 2024.

英國倫敦/ACCESSWIRE /2024年3月1日/Horizonte Minerals Plc(AIM/TSX: HZM)(“Horizonte” 或 “公司”)宣佈,作爲27日宣佈的臨時融資計劃的一部分第四 2023年12月,根據該協議,現有的優先貸款機構已同意豁免,包括延期支付原定於31日到期的利息st 2023年12月至2024年2月底,此類高級貸款機構現已同意將豁免延長至29年第四 2024 年 3 月。

The Company will continue to work closely with its major shareholders and senior lenders on a full funding solution, targeted for the end of Q2 2024. While a strong focus remains on controlling costs during this period, as announced on 19th February 2024, the Company expects that it will require an additional interim funding to implement such full funding solution. As at 27 February 2024, the Company had a cash balance of US$24.8 million (excluding cash that is segregated for the development of the Vermelho Project) which is currently expected to provide sufficient working capital until mid-April 2024. However, this may vary depending on the progress of discussions with creditors, the cash expenditure profile of the Araguaia Project and potential working capital saving measures being explored by the Company.

該公司將繼續與其主要股東和高級貸款機構密切合作,制定全額融資解決方案,目標是在2024年第二季度末完成。儘管正如19日宣佈的那樣,在此期間仍將重點放在控制成本上第四 2024年2月,該公司預計,將需要額外的臨時資金來實施這樣的全額融資解決方案。截至2024年2月27日,該公司的現金餘額爲2,480萬美元(不包括用於開發Vermelho項目的現金),目前預計將在2024年4月中旬之前提供足夠的營運資金。但是,這可能會有所不同,具體取決於與債權人的討論進展、阿拉瓜亞項目的現金支出狀況以及公司正在探索的潛在營運資金儲蓄措施。

At this time, there can be no guarantee that a re-financing and re-structuring solution will lead to a positive outcome for existing shareholders and noteholders of the Company, nor that senior lenders will continue to extend the waivers (including interest deferral) until a full funding solution is completed. Further updates will be provided in due course.

目前,無法保證再融資和重組解決方案將爲公司現有股東和票據持有人帶來積極成果,也無法保證高級貸款機構將繼續延長豁免(包括延期利息),直到全額融資解決方案完成。將在適當時候提供進一步的更新。

In the meantime, the Company's Brazilian subsidiary Araguaia Níquel Metais Ltda ("ANML"), which is the borrower of the senior loan facilities, may need to resort to certain protective measures to negotiate indebtedness and work on a restructuring plan to be approved by its creditors. This would be sought by ANML to allow it a longer period to negotiate or mediate with creditors and would be aimed at ensuring the negotiations can be undertaken in a balanced and transparent manner, whilst assisting to protect its cash in the short term during the relevant period in which protective measures are in force.

同時,該公司的巴西子公司Araguaia Niíquel Metais Ltda(“ANML”)是優先貸款機制的借款人,可能需要採取某些保護措施來談判債務,並制定重組計劃以供債權人批准。ANML將尋求這樣做,以便有更長的時間與債權人進行談判或調解,目的是確保談判能夠以平衡和透明的方式進行,同時幫助在保護措施生效的相關時期內在短期內保護其現金。

The Company considers that an application for protective measures by ANML would not directly impact Horizonte Minerals plc's current financial condition. However, as a guarantor of ANML's debt under the senior loan facilities, if claims are made in relation to the guarantee, the Company may also need to consider applying for protective measures that may be available to it, in the event that a re-financing and re-structuring solution for the group is not achieved or if no agreement is reached with senior lenders with respect to further extensions of the abovementioned waivers.

該公司認爲,ANML申請保護措施不會直接影響Horizonte Minerals plc目前的財務狀況。但是,作爲ANML在優先貸款機制下的債務的擔保人,如果就擔保提出索賠,如果無法爲集團達成再融資和重組解決方案,或者沒有與優先貸款機構就進一步延長上述豁免達成協議,公司可能還需要考慮申請其可能可用的保護措施。

This announcement contains inside information for the purposes of Article 7 of EU Regulation 596/2014, as retained in the UK pursuant to the European Union (Withdrawal) Act 2018.

本公告包含根據2018年《歐盟(退出)法》在英國保留的歐盟第596/2014號法規第7條之目的的內部信息。

For further information, visit or contact:

欲了解更多信息,請訪問或聯繫:

Horizonte Minerals plc

Patrick Chambers (Head of IR)

info@horizonteminerals.com

+44 (0) 203 356 2901

Peel Hunt LLP (Nominated Adviser & Joint Broker)

Ross Allister

David McKeown

Bhavesh Patel

+44 (0)20 7418 8900

BMO (Joint Broker)

Thomas Rider

Pascal Lussier Duquette

Andrew Cameron

+44 (0) 20 7236 1010

Barclays (Joint Broker)

Philip Lindop

Richard Bassingthwaighte

+44 (0)20 7623 2323

奧裏藏特礦業有限公司

帕特里克·錢伯斯(投資者關係主管)

info@horizonteminerals.com

+44 (0) 203 356 2901

Peel Hunt LLP(提名顧問兼聯合經紀人)

羅斯·艾利斯特

大衛麥基恩

Bhavesh Patel

+44 (0) 20 7418 8900

BMO(聯合經紀人)

托馬斯·裏德

帕斯卡爾·盧西爾·杜奎特

安德魯卡梅隆

+44 (0) 20 7236 1010

巴克萊(聯合經紀人)

菲利普·林多普

理查德·巴辛斯韋特

+44 (0) 20 7623 2323

ABOUT HORIZONTE MINERALS

關於奧裏藏特礦物

Horizonte Minerals Plc (AIM/TSX: HZM) is developing two 100%-owned, Tier 1 projects in Pará state, Brazil - the Araguaia Nickel Project and the Vermelho Nickel-Cobalt Project. Both projects are high-grade, low-cost, with low carbon emission intensities and are scalable. Araguaia is under construction and when fully ramped up with both Line 1 and Line 2, is forecast to produce 29,000 tonnes of nickel per year. Vermelho is at feasibility study stage and is expected to supply nickel to the critical metals market. Horizonte's combined production profile of over 60,000 tonnes of nickel per year positions the Company as a globally significant nickel producer. Horizonte's top three shareholders are La Mancha Investments S.à r.l., Glencore Plc and Orion Resource Partners LLP.

Horizonte Minerals Plc(AIM/TSX:HZM)正在巴西帕拉州開發兩個100%持股的一級項目——阿拉瓜亞鎳礦項目和Vermelho鎳鈷項目。這兩個項目都是高等級、低成本、低碳排放強度且可擴展的。阿拉瓜亞正在建設中,1號線和2號線全面建成後,預計每年將生產29,000噸鎳。Vermelho處於可行性研究階段,預計將向關鍵金屬市場供應鎳。Horizonte的年鎳總產量超過60,000噸,這使該公司成爲全球重要的鎳生產商。Horizonte的前三名股東是拉曼查投資有限公司、嘉能可集團和獵戶座資源合作伙伴有限責任公司。

CAUTIONARY STATEMENT REGARDING FORWARD-LOOKING INFORMATION

關於前瞻性信息的警示性聲明

Except for statements of historical fact relating to the Company, certain information contained in this press release constitutes "forward-looking information" under Canadian securities legislation. Forward-looking information includes, but is not limited to, the ability of the Company to complete any planned acquisition of equipment, statements with respect to the potential of the Company's current or future property mineral projects; the ability of the Company to complete a positive feasibility study regarding the second RKEF line at Araguaia on time, or at all, the ability of the Company to complete a positive feasibility study regarding the Vermelho Project on time, or at all, the success of exploration and mining activities; cost and timing of future exploration, production and development; the costs and timing for delivery of the equipment to be purchased, the estimation of mineral resources and reserves and the ability of the Company to achieve its goals in respect of growing its mineral resources; the realization of mineral resource and reserve estimates and achieving production in accordance with the Company's potential production profile or at all. Generally, forward-looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved". Forward-looking information is based on the reasonable assumptions, estimates, analysis and opinions of management made in light of its experience and its perception of trends, current conditions and expected developments, as well as other factors that management believes to be relevant and reasonable in the circumstances at the date that such statements are made, and are inherently subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking information, including but not limited to risks related to: the inability of the Company to complete any planned acquisition of equipment on time or at all, the ability of the Company to complete a positive feasibility study regarding the implementation of a second RKEF line at Araguaia on the timeline contemplated or at all, the ability of the Company to complete a positive feasibility study regarding the Vermelho Project on the timeline contemplated or at all, exploration and mining risks, competition from competitors with greater capital; the Company's lack of experience with respect to development-stage mining operations; fluctuations in metal prices; uninsured risks; environmental and other regulatory requirements; exploration, mining and other licences; the Company's future payment obligations; potential disputes with respect to the Company's title to, and the area of, its mining concessions; the Company's dependence on its ability to obtain sufficient financing in the future; the Company's dependence on its relationships with third parties; the Company's joint ventures; the potential of currency fluctuations and political or economic instability in countries in which the Company operates; currency exchange fluctuations; the Company's ability to manage its growth effectively; the trading market for the ordinary shares of the Company; uncertainty with respect to the Company's plans to continue to develop its operations and new projects; the Company's dependence on key personnel; possible conflicts of interest of directors and officers of the Company, and various risks associated with the legal and regulatory framework within which the Company operates, together with the risks identified and disclosed in the Company's disclosure record available on the Company's profile on SEDAR at , including without limitation, the annual information form of the Company for the year ended December 31, 2022, and the Araguaia and Vermelho Technical Reports available on the Company's website Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements.

除與公司有關的歷史事實陳述外,根據加拿大證券立法,本新聞稿中包含的某些信息構成 “前瞻性信息”。前瞻性信息包括但不限於公司完成任何計劃中的設備收購的能力、關於公司當前或未來房地產礦業項目潛力的陳述;公司按時完成有關阿拉瓜亞第二條RKEF線的積極可行性研究的能力,或者完全包括公司按時完成有關Vermelho項目的積極可行性研究的能力,或者完全是成功的能力勘探和採礦活動;未來成本和時機勘探、生產和開發;待購買設備的成本和交付時間、礦產資源和儲量的估算以及公司實現礦產資源開發目標的能力;實現礦產資源和儲量估算並根據公司潛在的生產狀況實現產量或完全實現產量。通常,前瞻性信息可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “計劃”、“預期” 或 “不期望”、“預期”、“預期”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期” 或 “不預期” 或 “相信”,或者使用某些行動、事件或結果 “可能”、“可能”、“相信” 等詞語和短語或陳述的變體將”、“可能” 或 “將採取”、“發生” 或 “實現”。前瞻性信息基於管理層根據其經驗以及對趨勢、當前狀況和預期發展的看法,以及管理層認爲與此類陳述發表之日情況相關和合理的其他因素而做出的合理假設、估計、分析和觀點,這些因素本質上受已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致公司的實際業績、活動水平、業績或成就取得實質性進展與此類前瞻性信息所表達或暗示的不同,包括但不限於與以下風險相關的風險:公司無法按時或根本完成任何計劃中的設備收購;公司能否在設想的時間表或根本完成關於在阿拉瓜亞實施第二條RKEF生產線的積極可行性研究;公司能否在設想的時間表內完成有關Vermelho項目的積極可行性研究;或總而言之,勘探和採礦風險,來自擁有更多資本的競爭對手的競爭;公司在開發階段的採礦業務方面缺乏經驗;金屬價格波動;未投保的風險;環境和其他監管要求;勘探、採礦和其他許可證;公司未來的付款義務;與公司採礦特許權的所有權和麪積有關的潛在爭議;公司對未來獲得足夠融資的能力的依賴;公司依賴與第三者的關係各方;公司的合資企業;公司運營所在國可能出現的貨幣波動和政治或經濟不穩定;匯率波動;公司有效管理增長的能力;公司普通股交易市場;公司繼續發展業務和新項目的計劃的不確定性;公司對關鍵人員的依賴;公司董事和高級管理人員可能存在的利益衝突以及與法律和法律相關的各種風險公司運營所處的監管框架,以及公司在SEDAR上的公司簡介中發現和披露的公司披露記錄中發現和披露的風險,包括但不限於公司截至2022年12月31日止年度的年度信息表以及公司網站上提供的Araguaia和Vermelho技術報告。儘管公司管理層試圖確定可能導致實際業績與前瞻性信息中包含的業績存在重大差異的重要因素,可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期不符。無法保證此類陳述會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。

This information is provided by RNS, the news service of the London Stock Exchange. RNS is approved by the Financial Conduct Authority to act as a Primary Information Provider in the United Kingdom. Terms and conditions relating to the use and distribution of this information may apply. For further information, please contact rns@lseg.com or visit .

該信息由倫敦證券交易所的新聞服務RNS提供。RNS已獲得金融行爲監管局的批准,成爲英國的主要信息提供商。與使用和分發此信息相關的條款和條件可能適用。欲了解更多信息,請聯繫 rns@lseg.com 或訪問。

SOURCE: Horizonte Minerals PLC

資料來源:奧裏藏特礦業有限公司


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論