share_log

Prosper Gold Expands Cyprus Project to 61,880 Hectares

Prosper Gold Expands Cyprus Project to 61,880 Hectares

Prosper Gold 將塞浦路斯項目擴大到 61,880 公頃
GlobeNewswire ·  02/26 21:00

Figure 1

圖 1

Map showing location of Cyprus Project in relation to existing copper ± gold prospects in north-central British Columbia
地圖顯示了塞浦路斯項目相對於不列顛哥倫比亞省中北部現有銅金前景的位置

Figure 2

圖 2

Google earth imagery with regional total magnetics overlain showing complex high amplitude magnetic response under broad valley.
帶有區域總磁場的谷歌地球圖像顯示了寬谷下複雜的高振幅磁響應。

VANCOUVER, British Columbia, Feb. 26, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Prosper Gold Corp. ("Prosper Gold" or the "Company") (TSXV:PGX) is pleased to announce that the Company has acquired an additional 60,512 hectares by means of staking to increase the Cyprus Project land position to 61,880 hectares.

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2024年2月26日(環球新聞專線)——Prosper Gold Corp.(“Prosper Gold” 或 “公司”)(多倫多證券交易所股票代碼:PGX)欣然宣佈,該公司已通過質押方式額外收購了60,512公頃土地,將塞浦路斯項目的土地面積增加到61,880公頃。

"The acquisition of 150,000 acres of prospective ground in north-central British Columbia establishes the Cyprus Project as one of the largest in the region," commented Peter Bernier, CEO. "The exploration potential of this newly acquired ground is bolstered by the presence of significant copper-gold mineralization at the Kaza and Northstar prospects. We will be systematically exploring this ground, beginning with a district-scale ZTEM survey covering 675 km2, generating targets under cover and at depth."

首席執行官彼得·伯尼爾評論說:“收購不列顛哥倫比亞省中北部15萬英畝的潛在土地,使塞浦路斯項目成爲該地區最大的項目之一。”“Kaza和Northstar勘探區存在大量銅金礦化,這片新收購的土地的勘探潛力得到了加強。我們將系統地探索這片土地,首先進行一次覆蓋675公里的地區規模的ZTEM調查2,在掩護下和深處生成目標。”

The Cyprus Project

塞浦路斯項目

The road-accessible Cyprus Project is situated in north-central British Columbia, Canada (Figure 1). The 61,880 hectare Project includes the historical Kaza and Northstar copper prospects (see the Company's February 20, 2024 news releases for details) and is considered a district-scale copper-gold porphyry exploration Project.

塞浦路斯公路通行項目位於加拿大不列顛哥倫比亞省中北部 (圖 1)。這個佔地61,880公頃的項目包括歷史上的Kaza和Northstar銅礦前景 (詳情請參閱公司2024年2月20日的新聞稿) 並被認爲是一個地區規模的銅金斑岩勘探項目。

At the historical Kaza copper-gold prospect, soil samples up to 5.09 gpt gold and 10,000 ppm copper and surface rock chip samples from 1973 including 0.88% copper, 15.4 gpt gold and 120 gpt silver over 4.0 metres coincide with a 2,000 metre by 600 area of high IP chargeability and low magnetic response. The presence of sparse feldspar porphyry dikes and the sulphide assemblages present at surface suggest copper-gold porphyry mineralization may exist at depth.

在歷史悠久的喀扎銅金礦區,自1973年以來土壤樣本高達5.09 gpt的金和10,000 ppm的銅和地表岩屑樣本,包括超過4.0米的0.88%的銅、15.4加侖的金和120 gpt的銀,與2,000米乘600的高IP可充電性和低磁響應的區域重合。稀疏的長石斑岩堤和地表存在的硫化物組合表明,銅金斑岩礦化可能存在於深處。

Copper mineralization at the Northstar prospect consists of vein-hosted and disseminated chalcocite and bornite within faulted and fractured andesite. Surface trench sampling results includes 23.0 metres grading 2.1% copper and historical drilling intercepts include 0.55% copper over 138.2 metres. Zones of copper mineralization outlined by previous operators at the Northstar prospect are likely driven by a magmatic-hydrothermal system in the immediate vicinity.

Northstar勘探區的銅礦化由斷裂和斷裂安山岩中的礦脈承載和浸染的輝石和硼砂岩組成。地表溝槽採樣結果包括23.0米,銅品位爲2.1%,歷史鑽探截獲量包括138.2米以上0.55%的銅。以前的運營商在Northstar勘探區概述的銅礦化區域很可能是由附近的岩漿熱液系統驅動的。

Figure 1. Map showing location of Cyprus Project in relation to existing copper ± gold prospects in north-central British Columbia.

圖 1。地圖顯示了塞浦路斯項目相對於現有銅的位置 ± 不列顛哥倫比亞省中北部的黃金前景。

District-scale Exploration Upside

區域規模的勘探優勢

A broad valley with very little outcrop exposure is situated to the southwest of the Kaza and Northstar prospects (Figure 2). The roughly 15 km wide valley is the manifestation of a series of northwest-trending faults which represents a district-scale exploration opportunity in the search for large copper-gold porphyry deposits. The valley is underlain by a complex and strong magnetic response related to long-lived intrusive activity in this portion of the volcano-plutonic arc. The Company is planning to commission a ZTEM survey covering 675 km2 that will outline targets in this covered and prospective portion of the Cyprus Project.

Kaza和Northstar勘探區的西南面有一個寬闊的山谷,露出量很小 (圖 2)。寬約15千米的山谷是一系列向西北延伸的斷層的表現,這爲尋找大型銅金斑岩礦牀提供了區域規模的勘探機會。該山谷由複雜而強烈的磁響應所覆蓋,該磁響應與火山深子弧這一部分的長期侵入活動有關。該公司計劃委託進行一次覆蓋675公里的ZTEM調查2 這將概述塞浦路斯項目這一涵蓋和未來部分的目標。

Figure 2. Google earth imagery with regional total magnetics overlain showing complex high amplitude magnetic response under broad valley.

圖 2。帶有區域總磁場的谷歌地球圖像顯示了寬谷下複雜的高振幅磁響應。

Qualified Person

合格人員

The scientific and technical information in this news release has been reviewed by Rory Ritchie, P.Geo., Vice-President of Exploration for Prosper Gold and a Qualified Person under National Instrument 43-101. The historical results contained in this release were completed by previous operators of the Property. Although the Company was not involved in the original work in respect of these results, proper industry data verification procedures appear to have been followed.

本新聞稿中的科學和技術信息已由P.Geo.、Prosper Gold勘探副總裁、National Instrument 43-101合格人員羅裏·裏奇審閱。本新聞稿中包含的歷史結果由該物業的前運營商完成。儘管該公司沒有參與與這些結果有關的最初工作,但似乎已經遵循了適當的行業數據驗證程序。

For a detailed overview of Prosper Gold please visit

有關 Prosper Gold 的詳細概述,請訪問

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

代表董事會

Per: "Peter Bernier"
Peter Bernier
President & CEO

每個: 彼得·伯尼爾
彼得·伯尼爾
總裁兼首席執行官

For further information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Peter Bernier
President & CEO
Prosper Gold Corp.
Cell: (250) 316-6644
Email: Pete@ProsperGoldCorp.com

彼得·伯尼爾
總裁兼首席執行官
普羅斯珀黃金公司
手機:(250) 316-6644
電子郵件:Pete@ProsperGoldCorp.com

Information set forth in this news release may involve forward-looking statements under applicable securities laws. Forward-looking statements are statements that relate to future, not past, events. In this context, forward-looking statements often address expected future business and financial performance, and often contain words such as "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", and "intend", statements that an action or event "may", "might", "could", "should", or "will" be taken or occur, or other similar expressions. All statements, other than statements of historical fact, included herein including, without limitation; statements about the terms of the Option Agreement, approval of the TSX Venture Exchange, exploration potential of the Property, the planned exploration of the Property and granting the Royalty are forward-looking statements. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include, among others, the following risks: the need for additional financing; operational risks associated with mineral exploration; fluctuations in commodity prices; title matters; environmental liability claims and insurance; reliance on key personnel; the potential for conflicts of interest among certain officers, directors or promoters with certain other projects; the absence of dividends; competition; dilution; the volatility of our common share price and volume and the additional risks identified the management discussion and analysis section of our interim and most recent annual financial statement or other reports and filings with the TSX Venture Exchange and applicable Canadian securities regulations. Forward-looking statements are made based on management's beliefs, estimates and opinions on the date that statements are made and the Company undertakes no obligation to update forward-looking statements if these beliefs, estimates and opinions or other circumstances should change, except as required by applicable securities laws. Investors are cautioned against attributing undue certainty to forward-looking statements.

根據適用的證券法,本新聞稿中提供的信息可能涉及前瞻性陳述。前瞻性陳述是與未來而不是過去的事件相關的陳述。在這種情況下,前瞻性陳述通常涉及預期的未來業務和財務業績,通常包含 “預測”、“相信”、“計劃”、“估計”、“預期” 和 “打算” 等詞語,關於某項行動或事件 “可能”、“可能”、“應該” 或 “將” 採取或發生的陳述,或其他類似的表述。除歷史事實陳述外,此處包含的所有陳述,包括但不限於:有關期權協議條款、多倫多證券交易所風險交易所的批准、該物業的勘探潛力、該物業的計劃勘探和授予特許權使用費的陳述均爲前瞻性陳述。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致我們的實際業績、業績或成就或其他未來事件與此類前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。除其他外,這些因素包括以下風險:額外融資的需求;與礦產勘探相關的運營風險;大宗商品價格的波動;所有權事項;環境責任索賠和保險;對關鍵人員的依賴;某些高管、董事或發起人之間在某些其他項目中可能發生利益衝突;沒有分紅;競爭;稀釋;我們普通股價格和交易量的波動以及管理層討論和分析部分確定的其他風險我們向多倫多證券交易所風險交易所提交的中期和最新的年度財務報表或其他報告和文件以及適用的加拿大證券法規。前瞻性陳述是根據管理層在陳述發表之日的信念、估計和觀點做出的,除非適用的證券法要求,否則如果這些信念、估計和觀點或其他情況發生變化,公司沒有義務更新前瞻性陳述。提醒投資者不要將不必要的確定性歸因於前瞻性陳述。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Photos accompanying this announcement are available at

本公告附帶的照片可在以下網址獲得


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論