share_log

EV Minerals Enters Into Definitive Agreement for Previously Announced Acquisition of Nickel Projects in Sudbury, Ontario

EV Minerals Enters Into Definitive Agreement for Previously Announced Acquisition of Nickel Projects in Sudbury, Ontario

EV Minerals就先前宣佈的收購安大略省薩德伯裏的鎳礦項目達成最終協議
newsfile ·  02/24 06:29

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - February 23, 2024) - EV Minerals Corporation (CSE: EVM) (FSE: RLC) (the "Company" or "EV Minerals") is pleased to announce that, further to its press release of February 6, 2024, the Company has entered into a purchase agreement (the "Agreement") with Graycliff Exploration Limited (the "Vendor") pursuant to which the Company will acquire (the "Acquisition") 100% of the Baldwin and Lunge Projects (the "Sudbury Projects") from the Vendor.

安大略省多倫多--(Newsfile Corp.-2024 年 2 月 23 日)- 電動汽車礦業公司 (案例:EVM)(FSE:RLC) (那個”公司“或”電動汽車礦物“)很高興地宣佈,繼2024年2月6日的新聞稿之後,公司已經簽訂了收購協議(”協議“) 與 Graycliff 勘探有限公司(”供應商“) 根據該協議,公司將收購(”收購“) 100% 的 Baldwin 和 Lunge 項目(”薩德伯裏項目“) 來自供應商。

As partial consideration for the Sudbury Projects, the Company shall issue the Vendor an aggregate of 2,000,000 common shares (the "Common Shares") in the capital of the Company, at a deemed issuance price of $0.05 per Common Share. In addition, as partial consideration for the Sudbury Projects, the Company made a one-time cash payment of $25,000 to the Vendor on February 6, 2024, upon signing of the letter of intent dated February 6, 2024 between the Company and the Vendor.

作爲薩德伯裏項目的部分對價,公司應向供應商發行總額爲2,000,000股普通股(”普通股“)在公司資本中,認定發行價格爲每股普通股0.05美元。此外,作爲薩德伯裏項目的部分對價,在公司與賣方簽署2024年2月6日的意向書後,公司於2024年2月6日向賣方一次性支付了25,000美元的現金。

The Company acknowledges that there is an existing 2% net smelter return royalty ("NSR") on the Sudbury Projects. Upon closing of the Acquisition, the Company will assume the Vendor's obligations of the NSR and will have the right to buy back 1% of the NSR for $1 million (reducing such NSR to 1%).

該公司承認,目前有2%的冶煉廠淨回報特許權使用費(”NSR“)在薩德伯裏項目上。收購完成後,公司將承擔供應商對NSR的義務,並有權以100萬美元的價格回購NSR的1%(將此類NSR降至1%)。

Pursuant to the policies of the Canadian Securities Exchange (the "CSE"), the Acquisition and the issuance of the Common Shares remains subject to receipt of all necessary corporate and regulatory approvals, including the approval of the CSE. All Common Shares issued will be subject to a statutory hold period of four months plus a day from the date of issuance in accordance with applicable securities legislation.

根據加拿大證券交易所的政策(“案例“),普通股的收購和發行仍需獲得所有必要的公司和監管部門的批准,包括CSE的批准。根據適用的證券立法,所有已發行的普通股的法定持有期將爲四個月外加一天。

About EV Minerals Corporation

關於電動汽車礦業公司

EV Minerals Corporation is a Canadian exploration company focused on mineral exploration and development. The current focus is the EV Nickel Project, host of the nickel-copper-cobalt McNickel deposit. The Project is comprised of 32 mineral claims covering approximately 1,792 hectares located in the Saguenay area, the Province of Quebec. This deposit is reputed containing a historical resource of 5.585 million tonnes with grades of 0.21% Ni, 0.11% Cu and 0.03% Co (NI 43-101 non-compliant resource), which is to be re-evaluated with the consideration of using either bioleaching or acid leaching and electrowinning for nickel, cobalt and copper recovery.

EV Minerals Corporation是一家加拿大勘探公司,專注於礦產勘探和開發。目前的重點是電動汽車鎳項目,該項目是鎳銅鈷麥克尼克爾礦牀的所在地。該項目由32項礦產索賠組成,佔地約1,792公頃,位於魁北克省薩格奈地區。據稱,該礦牀的歷史資源爲558.5萬噸,鎳品位爲 0.21%,銅品位爲 0.11%,鈷 0.03%(不符合NI 43-101標準的資源),將對該礦牀進行重新評估,同時考慮使用生物浸出或酸浸和電解來回收鎳、鈷和銅。

For more information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Nicholas Konkin
President and CEO, Director
nick@evmineralscorp.ca
416-642-1807 Ext 305

尼古拉斯·康金
總裁兼首席執行官、董事
nick@evmineralscorp.ca
416-642-1807 分機 305

This news release contains certain "forward-looking information" within the meaning of applicable securities law. Forward looking information is frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "would", "potential", "proposed" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. These statements are only predictions. Forward-looking information is based on the opinions and estimates of management at the date the information is provided and is subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those projected in the forward-looking information. For a description of the risks and uncertainties facing the Company and its business and affairs, readers should refer to the Company's Management's Discussion and Analysis. The Company undertakes no obligation to update forward-looking information if circumstances or management's estimates or opinions should change, unless required by law. The reader is cautioned not to place undue reliance on forward-looking information.

本新聞稿包含適用證券法所指的某些 “前瞻性信息”。前瞻性信息通常以 “計劃”、“期望”、“項目”、“打算”、“相信”、“預期”、“估計”、“可能”、“將”、“將”、“潛在”、“提議” 等詞語來表徵,或陳述某些事件或條件 “可能” 或 “將” 發生。這些陳述只是預測。前瞻性信息基於管理層在提供信息之日的觀點和估計,受各種風險和不確定性以及其他因素的影響,這些因素可能導致實際事件或結果與前瞻性信息中的預測存在重大差異。有關公司及其業務和事務面臨的風險和不確定性的描述,讀者應參閱公司管理層的討論和分析。除非法律要求,否則如果情況或管理層的估計或意見發生變化,公司沒有義務更新前瞻性信息。提醒讀者不要過分依賴前瞻性信息。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論