share_log

Patria Announces Launch of Infrastructure Private Credit Fund Anchored by BNDES, CAF and IFC

Patria Announces Launch of Infrastructure Private Credit Fund Anchored by BNDES, CAF and IFC

Patria宣佈推出由BNDES、CAF和國際金融公司主持的基礎設施私人信貸基金
Patria Investments ·  02/21 13:00

New fund will have the capacity to invest R$1 billion at inception, focused on sectors with high social impact, and will be able to raise additional capital from regional banks, institutional investors, and international development agencies

新基金將有能力從一開始就投資10億雷亞爾,專注於具有高社會影響力的行業,並將能夠從地區銀行、機構投資者和國際開發機構籌集更多資金

GRAND CAYMAN, Cayman Islands, Feb. 21, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Patria Investments Limited ("Patria") (NASDAQ: PAX), a global alternative asset manager and market leader in Latin America, announces the launch of its Infrastructure Private Credit fund ("The Fund"), which has already raised R$1 billion (or approximately US$ 200 million) from BNDES (the Brazilian Development Bank), CAF (Development Bank of Latin America and the Caribbean), IFC (International Finance Corporation, a member of the World Bank Group), and other institutional investors. Focused on areas that directly impact the energy transition as well as the Brazil's economic and social development, such as renewable energy, basic sanitation and urban mobility, the Fund aims to raise up to R$5 billion (or approximately US$1 billion) in the long term, mainly from institutional investors.

開曼群島大開曼島,2024年2月21日(GLOBE NEWSWIRE)——全球另類資產管理公司和拉丁美洲市場領導者帕特里亞投資有限公司(“Patria”)(納斯達克股票代碼:PAX)宣佈推出其基礎設施私人信貸基金(“該基金”),該基金已從BNDES(巴西開發銀行)、CAF(拉丁開發銀行)籌集了10億雷亞爾(約合2億美元)美洲和加勒比)、國際金融公司(國際金融公司,世界銀行集團成員)和其他機構投資者。該基金側重於直接影響能源轉型以及巴西經濟和社會發展的領域,例如可再生能源、基本衛生設施和城市交通,其目標是長期籌集高達50億雷亞爾(約合10億美元)的資金,主要來自機構投資者。

"The investment strategy combines the skills and expertise of two important areas within Patria - Infrastructure and Private Credit. The launch of this fund consolidates our position as one of the most important investors in both areas and is aligned with our goal to continuously contribute to the development of the country," says José Augusto Teixeira, Partner and Commercial Head of Patria in Brazil. "The Fund also plans to support projects from the Growth Acceleration Program (PAC), a Brazilian Federal Government program."

“投資策略結合了Patria內部兩個重要領域的技能和專業知識——基礎設施和私人信貸。該基金的推出鞏固了我們作爲這兩個領域最重要的投資者之一的地位,也符合我們持續爲國家發展做出貢獻的目標。” 巴西Patria合夥人兼商業主管何塞·奧古斯托·特謝拉說。“該基金還計劃支持巴西聯邦政府計劃增長加速計劃(PAC)的項目。”

For Patria, which is a significant investor in long-term projects with high social impact, the partnership with major financial development institutions operating in Brazil is of paramount importance to make funds like this viable. The institutions supporting the Fund play a critical role in providing long-term development capital in Brazil, especially in areas such as infrastructure, always seeking investments that promote innovation, create new jobs and strengthen the overall economy.

對於Patria來說,Patria是具有高社會影響力的長期項目的重要投資者,與在巴西運營的主要金融開發機構的合作對於使此類資金可行至關重要。支持該基金的機構在爲巴西提供長期發展資本方面發揮着至關重要的作用,特別是在基礎設施等領域,他們一直在尋求促進創新、創造新就業機會和加強整體經濟的投資。

"IFC's investment in the new Patria fund will contribute to increase access to and improve the quality of infrastructure services through private sector participation in capital markets. This is essential for economic growth in a context of limited fiscal space for public investments," said Carlos Leiria Pinto, IFC's Brazil Country Manager.

“國際金融公司對新的Patria基金的投資將有助於通過私營部門參與資本市場來增加獲得基礎設施服務的機會並改善其質量。在公共投資的財政空間有限的背景下,這對於經濟增長至關重要。” 國際金融公司巴西區域經理卡洛斯·萊里亞·平託說。

"Historically, BNDES has been one of the main providers of funds for investment in infrastructure in Brazil, given the importance of this sector for the country's economic development and improvement of the quality of life for Brazilians," says the Bank's Capital Markets and Sustainable Finance Director, Natália Dias. "In this context, the investment in this Patria fund has the potential to further expand BNDES' role in financing the sector, especially in supporting small and medium-sized projects that have greater difficulty in accessing traditional financing structures and the capital markets. Another differentiator of the fund, and a fundamental factor in BNDESPAR's decision to allocate resources to it, was its priority to invest in sectors targeted by the PAC, encouraging the deployment of impact capital and financing companies with less market visibility."

該銀行資本市場和可持續金融董事娜塔莉亞·迪亞斯表示:“從歷史上看,BNDES一直是巴西基礎設施投資資金的主要提供者之一,因爲該行業對該國的經濟發展和改善巴西人的生活質量非常重要。”“在這種情況下,對該Patria基金的投資有可能進一步擴大BNDES在該行業融資中的作用,特別是在支持更難進入傳統融資結構和資本市場的中小型項目方面。該基金的另一個差異化因素,也是BNDESPAR決定向其分配資源的基本因素,是其優先投資於PAC的目標行業,鼓勵部署市場知名度較低的影響力資本和融資公司。”

"Considering our long expertise in investment funds in Latin America, we are confident that this fund, in partnership with BNDES, IFC and Patria, will result in important impacts to the Brazilian economy, leading to more and better infrastructure, a critical element for economic and social development," said Jorge Arbache, Vice President of Private Sector at CAF – Development Bank of Latin America and the Caribbean.

拉丁美洲和加勒比開發銀行CAF私營部門副行長豪爾赫·阿巴切表示:“考慮到我們在拉丁美洲投資基金方面的長期專業知識,我們相信,該基金與BNDES、IFC和Patria合作,將對巴西經濟產生重要影響,從而帶來更多更好的基礎設施,這是經濟和社會發展的關鍵要素。”

The Fund primarily seeks to provide long-term credit for small and medium-sized projects under development in essential sectors of Brazilian infrastructure, initially in the range of R$ 50 to R$ 100 million per project, complementing the operations of development banks in the region.

該基金主要旨在爲巴西基礎設施重要部門正在開發的中小型項目提供長期信貸,最初每個項目在5000萬至1億雷亞爾之間,以補充該地區開發銀行的業務。

"The fund is quite innovative, given that it will be able to finance projects through customized structures, appropriate to the characteristics of each project," adds Marcelo Souza, Partner and Head of Infra Core, Infra Credit and Energy Infrastructure Strategies in Brazil. "This is a strategic step that aims to strengthen investments at the regional level and thus have a positive impact directly on these communities. Projects within the sectors of focus, such as energy, transport and sanitation, are extremely important for the development of the country as they contribute to the energy transition and help solve structural bottlenecks that improve the efficiency of the economy and people's quality of life."

巴西基礎設施信貸和能源基礎設施戰略合夥人兼Infra Core主管Marcelo Souza補充說:“該基金具有很大的創新性,因爲它將能夠通過適合每個項目特點的定製結構爲項目融資。”“這是一項戰略舉措,旨在加強區域層面的投資,從而直接對這些社區產生積極影響。能源、交通和衛生等重點領域的項目對該國的發展極爲重要,因爲它們有助於能源轉型,有助於解決結構性瓶頸,從而提高經濟效率和人們的生活質量。”

About Patria

關於 Patria

Patria is a global alternative asset manager and industry leader in Latin America, with over 35 years of history, combined assets under management of $31.8 billion, and a global presence with offices in 10 cities across 4 continents. Patria aims to provide consistent returns in attractive long-term investment opportunities as the gateway for alternative investments in Latin America. Through a diversified platform spanning Private Equity, Infrastructure, Credit, Public Equities and Real Estate strategies, Patria provides a comprehensive range of products to serve its global client base. Further information is available at www.patria.com

Patria是拉丁美洲的全球另類資產管理公司和行業領導者,擁有超過35年的歷史,管理的合併資產爲318億美元,業務遍及全球,在四大洲的10個城市設有辦事處。Patria旨在爲有吸引力的長期投資機會提供穩定的回報,以此作爲拉丁美洲另類投資的門戶。通過涵蓋私募股權、基礎設施、信貸、公共股票和房地產策略的多元化平台,Patria提供全面的產品來服務其全球客戶群。更多信息可在以下網址獲得 www.patria.com

About BNDES

關於 BNDES

Throughout its 71-year history, BNDES has been the main government instrument to promote long-term investments in the Brazilian economy, boosting sectors and themes relevant to the country's development, such as economic and social infrastructure, neo-industrialization, environment and climate. Through its activities, the Bank works to reduce inequalities, generate employment and income, and social inclusion, in a context of necessary transition to a low-carbon economy. It also acts in a countercyclical manner, as one of the formulators of solutions for the resumption of economic growth. For more information, visit www.bndes.gov.br.

在其71年的歷史中,BNDES一直是促進巴西經濟長期投資的主要政府工具,促進與該國發展相關的部門和主題,例如經濟和社會基礎設施、新工業化、環境和氣候。通過其活動,該銀行努力在向低碳經濟的必要過渡的背景下減少不平等現象,創造就業機會和收入以及社會包容。它還以反週期的方式起作用,是恢復經濟增長的解決方案的制定者之一。欲了解更多信息,請訪問 www.bndes.gov.br。

About CAF

關於 CAF

CAF's mission is to promote sustainable development and regional integration through the financing of public and private sector projects, the provision of technical cooperation and other specialized services. Founded in 1970 and currently composed of 21 countries – 19 from Latin America and the Caribbean, alongside Spain and Portugal – and 13 private banks, it is one of the main sources of multilateral financing and an important generator of knowledge for the region. Further information is available at www.caf.com

CAF的使命是通過爲公共和私營部門項目提供資金、提供技術合作和其他專業服務,促進可持續發展和區域一體化。它成立於1970年,目前由21個國家組成,其中19個來自拉丁美洲和加勒比地區,還有西班牙和葡萄牙,還有13傢俬人銀行,是該地區多邊融資的主要來源之一,也是該地區重要的知識來源。更多信息請訪問 www.caf.com

About IFC

關於國際金融公司

The International Finance Corporation (IFC) – a member of the World Bank Group – is the largest global private sector focused development institution in emerging markets. The IFC works in more than 100 countries, using its capital, expertise, and influence to create markets and opportunities in developing countries. In 2023, IFC allocated a record $43.7 billion to private companies and financial institutions in these countries, thereby leveraging the power of the private sector to eradicate extreme poverty and increase shared prosperity as economies face the impacts of global crises. For more information, visit www.ifc.org.

國際金融公司(IFC)——世界銀行集團的成員——是新興市場最大的全球私營部門重點開發機構。國際金融公司在100多個國家開展工作,利用其資本、專業知識和影響力在發展中國家創造市場和機會。2023年,國際金融公司向這些國家的私營公司和金融機構撥款創紀錄的437億美元,從而在經濟面臨全球危機影響時利用私營部門的力量消除極端貧困,增加共同繁榮。欲了解更多信息,請訪問 www.ifc.org

Patria Shareholder Relations:
Josh Wood: +1 917-769-1611 / josh.wood@patria.com
Andre Medina: +1 345-640-4904 / andre.medina@patria.com

帕特里亞股東關係:
喬什·伍德:+1 917-769-1611/ josh.wood@patria.com
安德烈·麥地那:+1 345-640-4904/andre.medina@patria.com

Press Relations:

新聞關係:

Ideal PR (patria@ideal.pr)
Fábio Martins: (+55 11) 97336-1526 / fabio.martins@ideal.pr
Joyce Domingos: (+55 11) 99278-7627 / joyce.domingos@ideal.pr
Rodrigo Fonseca: (+55 11) 94846-5003 / rodrigo.fonseca@ideal.pr
BNDES
Atendimento: (+55 21) 97100-0259 / imprensa@bndes.gov.br
CAF
Atendimento: (+55 61) 8112-6277
International Finance Corporation (IFC):
Patricia Carvalho: (+55 11) 5185-6873 / pcarvalho@ifc.org

理想的公關 (patria@ideal.pr)
法比奧·馬丁斯:(+55 11) 97336-1526/fabio.martins@ideal.pr
喬伊斯·多明戈斯:(+55 11) 99278-7627/joyce.domingos@ideal.pr
羅德里戈·豐塞卡:(+55 11) 94846-5003/rodrigo.fonseca@ideal.pr
BNDES
注意事項:(+55 21) 97100-0259/imprensa@bndes.gov.br
CAF
注意事項:(+55 61) 8112-6277
國際金融公司(IFC):
帕特里夏·卡瓦略:(+55 11) 5185-6873/pcarvalho@ifc.org

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論