share_log

Datametrex Announces Non-Brokered Private Placement Financing

Datametrex Announces Non-Brokered Private Placement Financing

Datametrex宣佈非經紀私募融資
newsfile ·  02/02 06:29

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - February 1, 2024) - Datametrex AI Limited (TSXV: DM) (FSE: D4G) (OTCQB: DTMXF) (the 'Company' or 'Datametrex') is pleased to announce that it is proposing a non-brokered private placement financing of up to 50 million units of the Company ("Units") at a price of $0.02 per Unit (the "Private Placement"), for aggregate gross proceeds up to $1,000,000.

安大略省多倫多--(Newsfile Corp.-2024 年 2 月 1 日)- Datametrex AI Limited(多倫多證券交易所股票代碼:DM)(FSE:D4G)(場外交易代碼:DTMXF)(“公司” 或 “Datametrex”) 很高興地宣佈,它提議對公司高達5000萬個單位進行非經紀私募融資(”單位“) 價格爲每單位 0.02 美元(”私募配售“),總收益不超過100萬美元。

Each Unit will consist of one (1) common share of the Company ("Share") and one (1) common share purchase warrant ("Warrant"). Each Warrant will entitle the holder to acquire one additional Share of the Company at a price of $0.05 per Share for a period of 2 years from the date of issuance.

每個單位將由公司一(1)股普通股組成(”分享“)和一(1)份普通股購買權證(”搜查令“)。每份認股權證將使持有人有權從發行之日起兩年內以每股0.05美元的價格再收購公司一股股份。

The gross proceeds of the Private Placement will be used for general working capital.

私募的總收益將用於一般營運資金。

In connection with the Private Placement, the Company may pay finders' fees equal to up to 8% cash and 8% broker warrants of the aggregate proceeds raised in the Private Placement.

就私募而言,公司可能支付的發現者費用相當於私募中籌集的總收益的8%現金和8%的經紀人認股權證。

The Private Placement is expected to close on or about February 15, 2024 and such other dates as the Company may determine.

私募預計將於2024年2月15日左右以及公司可能確定的其他日期結束。

The closing of the Private Placement is subject to certain standard conditions including, but not limited to, the approval of the TSX Venture Exchange.

私募的關閉受某些標準條件的約束,包括但不限於多倫多證券交易所風險投資交易所的批准。

All securities that are issued pursuant to the Private Placement will be subject to a hold period of four months and one day in accordance with applicable Canadian securities laws. The Private Placement will not result in the creation of a new control person of the Company.

根據適用的加拿大證券法,所有根據私募發行的證券將有四個月零一天的持有期。私募不會導致公司設立新的控制人。

The securities offered have not been registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any state securities laws and may not be offered or sold absent registration or compliance with an applicable exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities laws.

所發行的證券尚未根據經修訂的1933年《美國證券法》進行註冊(”《美國證券法》“)或任何州證券法,未經註冊或不符合《美國證券法》和適用的州證券法註冊要求的適用豁免,不得發行或出售。

About Datametrex

關於 Datametrex

Datametrex is an innovative leader in Technology Solutions, Artificial Intelligence, and Healthcare. The Company excels in delivering tools and solutions that enhance operational efficiencies and business outcomes on a global scale. For more on Datametrex, please visit the company's website.

Datametrex 是技術解決方案、人工智能和醫療保健領域的創新領導者。該公司擅長提供可在全球範圍內提高運營效率和業務成果的工具和解決方案。有關Datametrex的更多信息,請訪問該公司的網站。

For Additional Information:

欲了解更多信息:

Charles Park, CFA
Chief Executive Officer & Director
cpark@datametrex.com
(416) 901-5611 x203

查爾斯·帕克,CFA
首席執行官兼董事
cpark@datametrex.com
(416) 901-5611 x203

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

All statements in this press release that address activities, events, or developments that the Company expects, believes, or anticipates will or may occur in the future are forward-looking statements, including but not limited to the proposed private placement financing. These forward-looking statements involve numerous assumptions made by the Company based on its experience, perception of historical trends, current conditions, expected future developments, and other factors it believes are appropriate in the circumstances. In addition, these statements involve substantial known and unknown risks and uncertainties that contribute to the possibility that the predictions, forecasts, projections, and other forward-looking statements will prove inaccurate, certain of which are beyond the Company's control. Except as required by law, the Company does not undertake to revise or update these forward-looking statements after the date hereof or revise them to reflect the occurrence of future unanticipated events.

本新聞稿中所有涉及公司預期、認爲或預期未來將或可能發生的活動、事件或發展的聲明均爲前瞻性陳述,包括但不限於擬議的私募融資。這些前瞻性陳述涉及公司根據其經驗、對歷史趨勢的看法、當前狀況、預期的未來發展以及其認爲適合具體情況的其他因素做出的許多假設。此外,這些陳述涉及大量已知和未知的風險和不確定性,這些風險和不確定性使得預測、預測、預測和其他前瞻性陳述有可能被證明不準確,其中一些是公司無法控制的。除非法律要求,否則公司不承諾在本聲明發布之日之後修改或更新這些前瞻性陳述,也不會對其進行修改以反映未來意外事件的發生。

###

###

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論