share_log

Gift and Win More 'Huat' This Chinese New Year With DBS/POSB's Digital Gifting Solutions

Gift and Win More 'Huat' This Chinese New Year With DBS/POSB's Digital Gifting Solutions

藉助星展銀行/POSB的數字禮品解決方案,在農曆新年送禮並贏取更多 “Huat”
星展集團控股 ·  01/15 13:00

Singapore, 15 Jan 2024 - DBS/POSB customers gearing up for the upcoming Chinese New Year (CNY) festivities can enjoy more convenience with the bank's array of digital and traditional gifting solutions.

新加坡,2024年1月15日——爲即將到來的農曆新年(CNY)慶祝活動做準備的星展銀行客戶可以通過該銀行的一系列數字和傳統禮品解決方案享受更多便利。

  • As more customers embrace digital gifting options, DBS/POSB continues to offer its popular DBS QR Ang Bao and eGift options to meet this growing demand. From now until 25 January, customers can order DBS QR Ang Baos via the bank's digibot service and have them delivered to their doorstep before CNY.
  • 隨着越來越多的客戶接受數字禮品選項,星展銀行/郵儲銀行繼續提供其廣受歡迎的星展銀行二維紅包和電子禮品選項,以滿足這種不斷增長的需求。從即日起至1月25日,客戶可以通過該銀行的digibot服務訂購星展QR Ang Baos,並在農曆新年前將其送到家門口。
  • Customers who use the DBS QR Ang Bao or eGift and keep cash withdrawals under SGD 600 from 15 January to 29 February can stand a chance to win up to SGD 88,888 in cash in the bank's "Give Huat, Win Huat" giveaway.
  • 在1月15日至2月29日期間,使用星展銀行二維紅包或電子禮品並在600新元以下提款的客戶有機會在銀行的 “Give Huat,Win Huat” 贈品中贏取高達88,888新元的現金。
  • Those who prefer traditional cash gifting can reserve new and Fit-for-Gifting[1] notes (Fit notes) via the bank's online reservation portal starting 17 January and collect the notes from 24 January onwards. Customers can also obtain these notes at any one of the 72 pop-up ATMs in DBS/POSB self-service branches and community centres[2] from 24 January onwards. These pop-up ATMs are in addition to the current network of over 1,200 DBS/POSB ATMs where customers can withdraw cash round-the-clock.
  • 那些喜歡傳統現金禮物的人可以預訂新的、適合作爲禮物贈送的禮物[1] 從1月17日起,通過銀行的在線預訂門戶網站領取票據(Fit notes),並從1月24日起領取票據。客戶還可以在星展銀行/郵政銀行自助服務分行和社區中心的72臺彈出式自動櫃員機中的任何一臺獲取這些票據[2] 從1月24日起。這些彈出式自動櫃員機是對目前由1,200多臺星展銀行/郵政銀行自動櫃員機組成的網絡的補充,客戶可以在那裏全天候提取現金。


Jeremy Soo, Managing Director and Head of Consumer Banking Group (Singapore), DBS Bank, said, "As we usher in the Year of the Dragon, we are excited to bring back our digital gifting solutions that blend innovation with tradition. Since the launch of the DBS QR Ang Bao in 2019, we have seen a steady increase in its adoption. Today, it is the go-to option that many customers choose for their CNY gifting. This year's DBS QR Ang Bao features a refreshed slot-in design that mirrors the opening of a traditional Ang Bao, ensuring that the joy of gifting remains intact for both gifters and receivers. We will continue to prioritise convenience and joy for our customers, ensuring that their gifting experiences are both seamless and delightful while preserving cherished age-old traditions."
Elevate festive gifting with DBS QR Ang Bao
Digital gifting continues to increase in popularity, with more customers embracing and using DBS QR Ang Bao and/or eGift over the past few years.
In 2023, the bank saw a 20% increase in customers using QR Ang Bao and/or eGift for the first time. Over SGD 15 million was gifted via DBS QR Gift and eGift during CNY – an increase of more than 30% compared to 2022. Of this, over SGD 11 million was gifted via DBS QR Ang Bao, which is nearly seven times that gifted in 2019 when the option was first launched.


星展銀行董事總經理兼個人銀行集團(新加坡)負責人Jeremy Soo表示:“在我們迎來龍年之際,我們很高興能夠帶回將創新與傳統融爲一體的數字禮品解決方案。自2019年星展銀行二維紅包推出以來,我們的採用率穩步增長。如今,它已成爲許多客戶選擇的新年禮物的首選選項。今年的星展銀行二維紅包採用了全新的插槽設計,反映了傳統紅包的開盤,確保送禮者和接收者都能感受到送禮的樂趣。我們將繼續優先考慮爲客戶提供便利和快樂,確保他們的送禮體驗既順暢又愉快,同時保留珍貴的古老傳統。”
使用星展銀行 QR Ang Bao 提升節日送禮體驗
數字禮品越來越受歡迎,在過去的幾年中,越來越多的客戶接受和使用星展銀行二維紅包和/或電子禮品。
2023年,該銀行首次使用二維紅包和/或電子禮品的客戶數量增加了20%。在農曆新年期間,通過星展銀行二維碼禮品和電子禮品捐贈了超過1500萬新元,與2022年相比增長了30%以上。其中,超過1100萬新加坡元是通過星展銀行二維紅包贈送的,幾乎是2019年該期權首次推出時的七倍。

DBS QR Ang Bao
星展銀行二維碼紅包


This year's QR Ang Bao features a refreshed slot-in design, which draws inspiration from traditional Ang Bao envelopes, marrying innovation with the age-old tradition of Ang Bao gifting. The QR Ang Bao affords greater convenience to both gifters and recipients.
Gifters can:


今年的二維紅包採用了全新的插槽設計,靈感來自傳統的昂寶信封,將創新與昂寶送禮的古老傳統相結合。QR Ang Bao 爲送禮者和收件人提供了更大的便利。
送禮者可以:

  • Skip the queues for new notes and tap on the complimentary DBS QR Ang Bao click and deliver service. From now until 25 January, customers can place an order for DBS QR Ang Baos on the bank's website and have them delivered to their doorstep before CNY. Alternatively, they can conveniently obtain DBS QR Ang Baos from DBS/POSB branches located across the island.
  • 無需排隊領取新筆記,點擊免費的星展銀行二維紅包點擊送貨服務。從即日起至1月25日,客戶可以在銀行下單購買星展銀行二維碼 Ang Baos 網站 並在春節前把它們送到他們家門口。或者,他們可以方便地從位於島上各地的星展銀行/郵儲銀行分行獲取星展銀行二維碼紅包。
  • Load up to 10 QR Ang Baos at one go and keep track of how much is gifted digitally via the DBS PayLah! app QR Gift dashboard. Anyone can redeem a QR Ang Bao, as long as they have DBS PayLah! or a PayNow-linked bank account.
  • 一次性加載多達 10 個 QR Ang Baos,並記錄通過星展銀行 PayLah 以數字方式捐贈了多少錢!應用程序 QR 禮物控制面板。只要有星展銀行的PayLah,任何人都可以兌換二維紅包!或與 PayNow 關聯的銀行賬戶。

Recipients can:

收件人可以:

  • Easily scan the QR code and instantly have their monetary gift deposited into their PayLah! wallet or bank account, saving the hassle of having to bank in their Ang Bao money in person.
  • 輕鬆掃描二維碼,立即將他們的金錢禮物存入他們的PayLah!錢包或銀行賬戶,省去了親自將昂寶錢存入銀行的麻煩。

Customers are also increasingly comfortable with exchanging eGifts, with the amount gifted through eGift rising 40% to more than SGD 4 million in 2023. DBS eGift was first launched in 2015 as Singapore's first digital Ang Bao at that time and has since been enhanced to allow for even more personalised gifting. With eGift being available at any time and from anywhere, it allows customers to spread joy and blessings to their loved ones even if they may not be physically together to celebrate CNY.
Win up to SGD 88,888 in the "Gift Huat, Win Huat" giveaway
To spread more festive cheer and joy, the bank will be offering customers a chance to win up to SGD 88,888 when they use the DBS QR Ang Bao or eGift, and keep cash withdrawals under SGD 600[3]. In addition to the grand 'Ultimate Huat' prize of SGD 88,888, the bank will also be giving out cash prizes of SGD 58,888, SGD 28,888, SGD 288 and SGD 88.

客戶對交換電子禮品也越來越滿意,2023年通過電子禮品贈送的金額增長了40%,達到400萬新加坡元以上。星展銀行eGift於2015年首次推出,是當時新加坡首款數字紅包,此後進行了增強,可以提供更加個性化的禮物。eGift可以隨時隨地使用,它使客戶能夠向親人傳播歡樂和祝福,即使他們可能不在一起慶祝農曆新年。
在 “Gift Huat,Win Huat” 贈品中贏取高達 88,888 新元的獎勵
爲了傳播更多的節日歡樂和歡樂,該銀行將爲客戶提供使用星展QR Ang Bao或eGift贏取高達88,888新元的機會,並將現金提款保持在600新加坡元以下[3]。除了88,888新元的 “Ultimate HAT” 大獎外,該銀行還將發放58,888新加坡元、28,888新元、288新加坡元和88新元的現金獎勵。


"Gift Huat, Win Huat" giveaway prizes
“Gift Huat,Win Huat” 贈品獎品


Between 15 January and 29 February, customers who gift a DBS QR Ang Bao or eGift (of minimum SGD 8) and withdraw less than SGD 600 in cash will immediately qualify for a chance in the draw. Customers need to be of at least 18 years of age and have a DBS/POSB Current and/or Savings Account(s) on top of DBS PayLah! to be eligible for the draw. The lucky draw will be conducted on 30 April 2024 and winners will be announced on the same date. For more information, please visit https://go.dbs.com/sg-qrgift.
Reserve new and Fit notes via the bank's online reservation portal from 17 to 28 January
Customers can reserve new and Fit notes via the bank's online notes reservation portal and collect them at their indicated bank branch of preference during the designated collection period. From 17 to 28 January, customers can visit https://go.dbs.com/CNY2024 to indicate the quantity and denominations of new and Fit notes required, and select the date, time and bank branch from which they will collect the notes (See details in Table 1). To ensure as many customers as possible can access the service, each customer will have a maximum of one reservation slot. Customers can reserve SGD 2, SGD 10 and SGD 50 dollar note denominations, capped at SGD 1,000 for new notes, and SGD 1,200 for Fit notes.


在1月15日至2月29日期間,贈送星展銀行二維紅包或電子禮品(最低8新元)並提取少於600新元現金的客戶將立即有資格獲得抽獎機會。客戶必須年滿18歲,並且在星展銀行PayLah的基礎上擁有一個星展銀行/POSB往來和/或儲蓄賬戶!才有資格參加抽獎。抽獎將於2024年4月30日進行,獲獎者將在同一天公佈。欲了解更多信息,請訪問 https://go.dbs.com/sg-qrgift
1月17日至28日,通過銀行的在線預訂門戶預訂新票和Fit票據
客戶可以通過銀行的在線票據預訂門戶網站預訂新票和Fit票據,並在指定的優先銀行分行領取。從 1 月 17 日到 28 日,客戶可以訪問 https://go.dbs.com/CNY2024 註明所需的新紙幣和Fit紙幣的數量和麪額,並選擇他們領取票據的日期、時間和銀行分行(詳見表1)。爲確保儘可能多的客戶可以訪問該服務,每位客戶最多有一個預訂時段。客戶可以預訂面額爲2新加坡元、10新加坡元和50新加坡元的美元紙幣,新紙幣的上限爲1,000新加坡元,Fit紙幣的上限爲1,200新加坡元。


Booking period Collection period*
Window 1 17 Jan 2024 (Wed) to 21 Jan 2024 (Sun) 24 Jan 2024 (Wed) to 31 Jan 2024 (Wed)
Window 2 22 Jan 2024 (Mon) to 28 Jan 2024 (Sun) 1 Feb 2024 (Thu) to 8 Feb 2024 (Thu)
預訂期限 收集期限*
窗口 1 2024 年 1 月 17 日(星期三)至 2024 年 1 月 21 日(星期日) 2024 年 1 月 24 日(星期三)至 2024 年 1 月 31 日(星期三)
窗口 2 2024 年 1 月 22 日(星期一)至 2024 年 1 月 28 日(星期日) 2024 年 2 月 1 日(星期四)至 2024 年 2 月 8 日(星期四)
Table 1: Online reservation and collection windows
表 1:在線預訂和領取窗口

(*Collection period exclude Saturdays and Sundays)
(*收集期不包括週六和週日)


To better cater to the needs of seniors, dedicated collection slots will be set aside for them during branch operating hours to collect their reserved notes. Additionally, walk-in requests for new and Fit notes withdrawal and exchange services at branches will be restricted to customers aged 60 and above, and customers with disabilities.
Withdraw new and Fit notes from 72 pop-up ATMs across 48 locations
In addition to the online reservation and collection service, customers can also withdraw new and Fit notes at any one of the 72 pop-up ATMs across 48 locations. This service will be available from 10am to 10pm daily from 24 January to 8 February, and 10am to 1pm on 9 February (eve of CNY). Each customer will be limited to three withdrawals of new and Fit notes throughout the CNY period. Customers will be able to withdraw new and Fit notes in sums of SGD 100 (SGD 2 x 50), SGD 300 (SGD 10 x 30), SGD 500 (SGD 50 x 10) and SGD 600 (SGD 10 x 20 + SGD 50 x 8).
Customers who are planning to head down to the bank's pop-up ATMs are strongly encouraged to check the location details and estimated queue times via the bank's pop-up ATM heatmap:https://www.dbs.com/pop-up-atm/index.html.

Save more with DBS/POSB's CNY-exclusive promotions

Amid rising costs, DBS/POSB have curated a series of DBS/POSB cards and DBS PayLah! deals offering attractive cash rebates and discounts this CNY, so customers can save more as they prepare for the upcoming festivities. From 17 January to 29 February, DBS/POSB cardholders can receive up to SGD 88 cashback when they sign up for the DBS CNY Card Campaign on DBS PayLah! and use their DBS/POSB credit cards to pay for their festive shopping and dining. Cardholders of the DBS Yuu Card and POSB Everyday Card can also enjoy limited-time discounts and sweet deals on CNY goodies, gift sets and groceries.
Those looking to move into a new home this new year can also enjoy more 'huat' with the DBS Home Loan CNY special promotion, featuring a bonus Ang Bao of up to SGD 888 when they apply for a new home loan from now until 29 February 2024.
[1] https://www.mas.gov.sg/news/media-releases/2024/choose-fit-for-gifting-notes-and-e-hong-baos-this-lunar-new-year
[2] https://www.dbs.com/pop-up-atm/index.html
[3] Cash withdrawal refers to local withdrawal from any of the customer's DBS/POSB Current or Savings Accounts, as well as Cashline accounts via DBS/POSB Self-Service Banking channels (e.g. ATMs and CNY Pop-up ATMs) and over-the-counter at DBS/POSB Branches.


爲了更好地滿足老年人的需求,將在分行營業時間爲他們預留專門的領取時段,讓他們領取預留的票據。此外,在分行申請新票和Fit票據提取和兌換服務將僅限於60歲及以上的客戶以及殘障客戶。
從 48 個地點的 72 臺彈出式自動櫃員機提取新紙幣和 Fit 紙幣
除了在線預訂和領取服務外,客戶還可以在48個地點的72臺彈出式自動櫃員機中的任何一臺提取新的和Fit紙幣。該服務將於1月24日至2月8日每天上午10點至晚上10點開放,2月9日(農曆新年前夕)上午10點至下午1點開放。在整個人民幣期間,每位客戶只能提取三次新票和Fit票據。客戶將能夠提取總額爲100新加坡元(2×50新加坡元)、300新加坡元(10×30新加坡元)、500新加坡元(50×10新加坡元)和600新加坡元(10×20新加坡元+50×8新加坡元)的新票據和Fit票據。
強烈建議計劃前往銀行彈出式自動櫃員機的客戶通過銀行的彈出式自動櫃員機熱圖查看位置詳細信息和預計排隊時間:https://www.dbs.com/pop-up-atm/index.html

通過星展銀行/郵儲銀行的人民幣獨家促銷節省更多
在成本上漲的情況下,星展銀行/郵儲銀行策劃了一系列星展銀行卡和星展銀行PayLah!本次新年優惠提供誘人的現金返傭和折扣,讓客戶在爲即將到來的慶祝活動做準備時可以節省更多。從1月17日至2月29日,星展銀行/郵儲銀行持卡人在星展銀行PayLah上註冊星展銀行新年卡活動時可獲得高達88新加坡元的現金返還!並使用他們的星展銀行/郵儲銀行信用卡來支付節日購物和餐飲費用。星展銀行 Yuu 卡和 POSB Everyday Card 的持卡人還可以享受限時折扣和新年好物、禮品套裝和雜貨的甜蜜優惠。
那些想在新年搬進新家的人還可以通過星展銀行住房貸款新年特別促銷享受更多 “huat”,即日起至2024年2月29日申請新住房貸款時,他們將獲得高達888新元的昂寶獎勵。
[1] https://www.mas.gov.sg/news/media-releases/2024/choose-fit-for-gifting-notes-and-e-hong-baos-this-lunar-new-year
[2] https: //www.dbs.com/pop-up-atm/index.html
[3] 現金提款是指通過星展銀行/POSB自助銀行渠道(例如自動櫃員機和人民幣彈出式自動櫃員機)和星展銀行分行的櫃台從客戶的任何星展/POSB往來賬戶或儲蓄賬戶以及Cashline賬戶進行本地提款。

[END]
[完]


About DBS
DBS is a leading financial services group in Asia with a presence in 19 markets. Headquartered and listed in Singapore, DBS is in the three key Asian axes of growth: Greater China, Southeast Asia and South Asia. The bank's "AA-" and "Aa1" credit ratings are among the highest in the world.
Recognised for its global leadership, DBS has been named "World's Best Bank" by Global Finance, "World's Best Bank" by Euromoney and "Global Bank of the Year" by The Banker. The bank is at the forefront of leveraging digital technology to shape the future of banking, having been named "World's Best Digital Bank" by Euromoney and the world's "Most Innovative in Digital Banking" by The Banker. In addition, DBS has been accorded the "Safest Bank in Asia" award by Global Finance for 14 consecutive years from 2009 to 2022.
DBS provides a full range of services in consumer, SME and corporate banking. As a bank born and bred in Asia, DBS understands the intricacies of doing business in the region's most dynamic markets.
DBS is committed to building lasting relationships with customers, as it banks the Asian way. Through the DBS Foundation, the bank creates impact beyond banking by supporting social enterprises: businesses with a double bottom-line of profit and social and/or environmental impact. DBS Foundation also gives back to society in various ways, including equipping communities with future-ready skills and building food resilience.
With its extensive network of operations in Asia and emphasis on engaging and empowering its staff, DBS presents exciting career opportunities. For more information, please visit www.dbs.com.


關於星展銀行
星展銀行是亞洲領先的金融服務集團,業務遍及19個市場。星展銀行總部位於新加坡上市,位於亞洲的三個主要增長軸心:大中華區、東南亞和南亞。該銀行的 “AA-” 和 “Aa1” 信用評級是世界上最高的。
星展銀行因其全球領導地位而獲得認可,被命名爲”世界最佳銀行“由《環球金融》撰寫,”世界最佳銀行“由 Euromoney 和”年度全球銀行“作者:《銀行家》。該銀行處於利用數字技術塑造銀行業未來的最前沿,被命名爲”世界最佳數字銀行“由 Euromoney and the World's數字銀行領域最具創新性“作者:《銀行家》。此外,星展銀行還被授予”亞洲最安全的銀行“從2009年到2022年,連續14年榮獲《環球金融》雜誌頒發的獎項。
星展銀行在消費者、中小企業和企業銀行業務方面提供全方位的服務。作爲一家在亞洲出生和成長的銀行,星展銀行了解在該地區最具活力的市場中開展業務的複雜性。
星展銀行致力於與客戶建立持久的關係,因爲它採用亞洲的銀行方式。通過星展銀行基金會,該銀行通過支持社會企業(具有雙重利潤和社會和/或環境影響的企業)來創造銀行業以外的影響力。星展銀行基金會還通過各種方式回饋社會,包括爲社區提供面向未來的技能和增強糧食抵禦能力。
星展銀行憑藉其在亞洲的廣泛業務網絡以及注重員工的參與和賦權,提供了令人興奮的職業機會。欲了解更多信息,請訪問 www.db.com

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論