share_log

Ellomay Capital Enters Into An Agreement To Sell The Talmei Yosef Solar Facility To Greenlight Fund Limited Partnership And Doral Group Renewable Energy Resources Ltd., In Equal Parts, In Consideration For Approximately $12.2M

Ellomay Capital Enters Into An Agreement To Sell The Talmei Yosef Solar Facility To Greenlight Fund Limited Partnership And Doral Group Renewable Energy Resources Ltd., In Equal Parts, In Consideration For Approximately $12.2M

Ellomay Capital簽訂協議,將Talmei Yosef太陽能設施等額出售給Greenlight Fund有限合夥企業和多拉集團可再生能源資源有限公司,對價約爲1,220萬美元
Benzinga ·  01/04 05:16

Ellomay Capital Ltd. (NYSE:ELLO) (TASE: ELLO) ("Ellomay" or the "Company"), a renewable energy and power generator and developer of renewable energy and power projects in Europe, USA and Israel, today announced that it executed an agreement (the "Agreement") to sell its holdings in the 9 MW solar facility located in Talmei Yosef, Israel (the "Talmei Yosef Facility").

Ellomay Capital Ltd.(紐約證券交易所代碼:ELLO)(TASE:ELLO)(“Ellomay” 或 “公司”)是一家可再生能源和發電商,同時也是歐洲、美國和以色列的可再生能源和電力項目的開發商,今天宣佈,它簽署了一項協議(“協議”),出售其在以色列塔爾梅約瑟夫的9兆瓦太陽能設施(“塔爾梅·約瑟夫設施”)的股份(“塔爾梅·約瑟夫設施”)。

The Agreement provides for the sale of the Company's holdings in the Talmei Yosef Facility to Greenlight Fund Limited Partnership and Doral Group Renewable Energy Resources Ltd., in equal parts, in consideration for NIS 44.75 million (approximately $12.2 million), with an additional potential payment of up to NIS 4 million in the event the Talmei Yosef Facility will produce more than 18 million Kwh during 2024. The Agreement provides for a cutoff date of June 30, 2023 and the Company will be entitled to all revenues of the Talmei Yosef Facility up to such date, net of expenses for the period.

該協議規定以4475萬新謝克爾(約合1,220萬美元)的對價將公司在塔爾梅·約瑟夫設施中的持股按等比例出售給綠光基金有限合夥企業和多拉集團可再生能源資源有限公司,如果塔爾梅·約瑟夫設施在2024年的產量超過1,800萬千瓦時,可能額外支付高達400萬新謝克爾。該協議規定截止日期爲2023年6月30日,公司將有權獲得塔爾梅·約瑟夫設施迄今爲止的所有收入,扣除該期間的費用。

The Agreement includes customary representations and indemnification undertakings in connection with breaches of representations, which, other than with respect to customary exceptions, are subject to a cap of NIS 9 million and limited to a period of 18 months from the closing date.

該協議包括與違反陳述有關的慣例陳述和賠償承諾,除習慣例外情況外,這些承諾的上限爲900萬新謝克爾,期限爲自截止之日起18個月。

The consummation of the sale is subject to various customary conditions to closing, including receipt of regulatory approvals and the consent of the financing entity of the Talmei Yosef Facility. All conditions to closing are required to be fulfilled within a period of 90 days from execution of the Agreement, which can be extended to up to 150 days under certain circumstances.

出售的完成取決於各種慣例條件才能完成,包括獲得監管部門的批准和塔爾梅·約瑟夫基金融資實體的同意。所有成交條件都必須在協議執行後的90天內得到滿足,在某些情況下,協議可以延長至最多150天。

The Talmei Yosef Facility is located in southern Israel. One of the conditions to closing is the end of the war in southern Israel and that the Talmei Yosef Facility will be physically accessible. In addition, the Agreement provides that in the event that due to the current war and hostilities in Israel the facility will be damaged or its output will decrease, the buyers will have the right not to consummate the acquisition of the facility.

塔爾梅·約瑟夫設施位於以色列南部。關閉的條件之一是以色列南部戰爭的結束,塔爾梅·約瑟夫設施將可以實際使用。此外,該協議規定,如果由於以色列目前的戰爭和敵對行動,該設施遭到破壞或產量減少,則買方將有權不完成設施的購置。

Following consummation of the sale, the Company will maintain the rights to the two projects under development located in the vicinity of the Talmei Yosef Facility: (i) a solar facility intended for 10 solar MW and 22 MW / hour batteries, and (ii) a battery storage facility intended for approximately 400 MW / hour.

出售完成後,公司將保留位於塔爾梅·約瑟夫設施附近的兩個正在開發的項目的權利:(i)一座計劃容納10兆瓦和22兆瓦/小時電池的太陽能設施,以及(ii)一座計劃容量約爲400兆瓦/小時的電池存儲設施。

As noted above, the consummation of the transactions contemplated by the Agreement is subject to the fulfilment of the conditions to closing, that are mostly not within the control of the Company or the buyers. There can be no assurance as to whether or when the conditions to closing will be satisfied and as to the impact of the war and hostilities in Israel on the ability to consummate the sale and on the final purchase price.

如上所述,協議所設想的交易的完成取決於成交條件的滿足,而這些條件大多不在公司或買方的控制範圍內。無法保證是否或何時滿足關閉條件,也無法保證以色列的戰爭和敵對行動對完成銷售的能力和最終購買價格的影響。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論