share_log

ARCPOINT ANNOUNCES US$1.6 MILLION NON-BROKERED PRIVATE PLACEMENT

ARCPOINT ANNOUNCES US$1.6 MILLION NON-BROKERED PRIVATE PLACEMENT

ARCPOINT 宣布进行160万美元的非经纪私募配售
GlobeNewswire ·  01/03 08:00

For Immediate Release – Not for Dissemination in the United States or through U.S. Newswire Services

立即发布-不用于在美国或通过美国新闻专线服务进行传播

Greenville, South Carolina, Jan. 02, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- ARCpoint Inc. (TSXV: ARC) (the "Company" or "ARCpoint") is pleased to announce that it intends to complete a non-brokered private placement to raise gross proceeds of up to US$1,600,000 (the "Offering") through the sale of up to 16,000,000 subordinate voting shares of the Company (each, a "Share") at US$0.10 per Share.

南卡罗来纳州格林维尔,2024年1月2日(GLOBE NEWSWIRE)——ArcPoint Inc.(多伦多证券交易所股票代码:ARC)(“公司” 或 “ArcPoint”)欣然宣布,它打算完成非经纪私募配售,通过出售公司最多1600万股次级有表决权股份(每股 “股份”)筹集高达1600万美元的总收益(“发行”)”)为每股0.10美元。

The net proceeds from the Offering will be used for operational expenses and other general corporate purposes.

本次发行的净收益将用于运营费用和其他一般公司用途。

The Company anticipates that certain directors, officers and insiders of the Company will purchase Shares in an aggregate amount of up to US$450,000 under the Offering, constituting, to that extent, a "related party transaction" as defined under Multilateral Instrument 61-101– Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Company has relied on the exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101, as neither the fair market value of the securities distributed in the Offering nor the consideration received for those securities, in so far as the Offering involves the directors, officers and insiders, exceeds 25% of the Company's market capitalization.

公司预计,公司的某些董事、高级管理人员和内部人士将在本次发行中总额不超过45万美元的股份购买股票,从这个意义上讲,这构成了多边文书61-101所定义的 “关联方交易 ”— 在特殊交易中保护少数证券持有人 (“MI 61-101”)。该公司依赖MI 61-101正式估值和少数股东批准要求的豁免,因为就本次发行涉及董事、高级管理人员和内部人士而言,本次发行中分配的证券的公允市场价值和这些证券收到的对价均未超过公司市值的25%。

The Offering is subject to all necessary regulatory approvals including acceptance from the TSX Venture Exchange. All securities issued in connection with the Offering will be subject to a four-month hold period from the closing date under applicable Canadian securities laws, in addition to such other restrictions as may apply under applicable securities laws of jurisdictions outside Canada.
About ARCpoint Inc.
ARCpoint is a leading US-based franchise system providing drug testing, alcohol screening, DNA and clinical lab testing, corporate wellness programs, and employment and background screening, among other services. The Company is based in Greenville, South Carolina, USA. ARCpoint Franchise Group LLC, formed under the laws of the state of South Carolina in February 2005, is the franchisor of ARCpoint Labs and supports over 130 independently owned locations. ARCpoint sells franchises to individuals throughout the United States and provides support in the form of marketing, technology and training to new franchisees. ARCpoint Corporate Labs LLC develops corporate-owned labs committed to providing accurate, cost-effective solutions for customers, businesses and physicians. AFG Services LLC serves as the innovation center of the ARCpoint group of companies as it builds a proprietary technology platform and a physician network to equip all ARCpoint labs with best-in-class tools and solutions to better serve their customers. The platform also digitalizes and streamlines administrative functions such as materials purchasing, compliance, billing and physician services for ARCpoint franchise labs and other clients.

本次发行需要获得所有必要的监管批准,包括多伦多证券交易所风险交易所的认可。根据适用的加拿大证券法,除加拿大以外司法管辖区的适用证券法可能适用的其他限制外,所有与本次发行相关的证券将自截止日起接受四个月的持有期。
关于 ArcPoint Inc.
ArcPoint是总部位于美国的领先特许经营系统,提供药物测试、酒精筛查、DNA和临床实验室测试、企业健康计划以及就业和背景调查等服务。该公司总部位于美国南卡罗来纳州格林维尔。ArcPoint Franchise Group LLC于2005年2月根据南卡罗来纳州法律成立,是ArcPoint Labs的特许经营商,为130多个独立拥有的地点提供支持。ArcPoint向美国各地的个人销售特许经营权,并以营销、技术和培训的形式向新的加盟商提供支持。ArcPoint 企业实验室有限责任公司开发企业自有实验室,致力于为客户、企业和医生提供准确、经济实惠的解决方案。AFG Services LLC是ArcPoint集团公司的创新中心,该公司建立专有技术平台和医生网络,为所有ArcPoint实验室配备一流的工具和解决方案,以更好地为客户服务。该平台还对ArcPoint特许实验室和其他客户的管理职能进行了数字化和简化,例如材料采购、合规、计费和医生服务。

For more information, please contact:

欲了解更多信息,请联系:

ARCpoint Inc.
Jason Tong, Chief Financial Officer
Phone: (604) 889-7827
E-mail: invest@arcpointlabs.com

ArcPoint Inc
Jason Tong,首席财务官
电话:(604) 889-7827
电子邮件:invest@arcpointlabs.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this Press release.

多伦多证券交易所风险交易所及其监管服务提供商(该术语在交易所政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Forward-Looking Information

前瞻性信息

This release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or "occur". This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding discussions of future plans, estimates and forecasts and statements as to management's expectations and intentions with respect to, among other things: the anticipated proceeds to be raised under the Offering, director, officer and insider participation in the Offering and the use of any proceeds raised under the Offering.

本新闻稿包括某些陈述和信息,这些陈述和信息可能构成适用的加拿大证券法所指的前瞻性信息。前瞻性陈述与未来事件或未来业绩有关,反映了公司管理层对未来事件的期望或信念。通常,前瞻性陈述和信息可以通过使用诸如 “打算” 或 “预期” 之类的前瞻性术语来识别,或者某些行为、事件或结果 “可能”、“应该”、“将” 或 “发生” 的此类词语和短语的变体或陈述。这些信息和这些陈述(此处称为 “前瞻性陈述”)不是历史事实,是截至本新闻稿发布之日作出的,包括但不限于关于未来计划、估计和预测讨论的声明,以及关于管理层对本次发行的预期和意图的陈述,除其他外:本次发行筹集的预期收益、董事、高级管理人员和内部人士参与本次发行以及根据本次发行筹集的任何收益的用途此次发行。

These forward‐looking statements involve numerous risks and uncertainties and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things: delays in obtaining or failure to obtain required regulatory approvals for the Offering, market uncertainty and the inability of the Company to raise the anticipated proceeds under the Offering.

这些前瞻性陈述涉及许多风险和不确定性,实际结果可能与任何前瞻性陈述中建议的结果存在重大差异。除其他外,这些风险和不确定性包括:延迟获得或未能获得本次发行所需的监管批准、市场不确定性以及公司无法筹集本次发行的预期收益。

In making the forward-looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, that: the Company will obtain the required regulatory and TSX Venture Exchange approvals for the Offering, the Company will be able to raise the anticipated proceeds under the Offering, that certain directors, officers and insiders will participate in the Offering and the Company will use the proceeds of the Offering as currently anticipated.

在本新闻稿中发表前瞻性陈述时,公司运用了几项重大假设,包括但不限于:公司将获得监管部门和多伦多证券交易所风险交易所所需的发行批准,公司将能够筹集本次发行的预期收益,某些董事、高级管理人员和内部人士将参与本次发行,公司将按目前的预期使用本次发行的收益。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial out-look that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws. We seek safe harbor.

尽管公司管理层试图确定可能导致实际业绩与前瞻性陈述或前瞻性信息中包含的业绩存在重大差异的重要因素,但可能还有其他因素导致业绩与预期、估计或预期不符。无法保证此类陈述会被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与此类陈述中的预期存在重大差异。因此,读者不应过分依赖前瞻性陈述和前瞻性信息。提醒读者,依赖此类信息可能不适合用于其他目的。除非根据适用的证券法,否则公司不承诺更新此处以引用方式纳入的任何前瞻性陈述、前瞻性信息或财务展望。我们寻求安全港。


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发