share_log

Fusion Acquisition Corp. II Announces Redemption of Shares

Fusion Acquisition Corp. II Announces Redemption of Shares

Fusion 收購公司 II 宣佈贖回股份
GlobeNewswire ·  2023/12/23 05:05

NEW YORK, Dec. 22, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Fusion Acquisition Corp. II today announced that its board of directors (the "Board") has determined to redeem all of its outstanding shares of Class A common stock (the "Public Shares"), effective as of December 28, 2023, because the Company will not consummate an initial business combination within the time period required by its amended and restated certificate of incorporation.

紐約,2023年12月22日(GLOBE NEWSWIRE)——Fusion Acquisition Corp. II今天宣佈,其董事會(“董事會”)已決定自2023年12月28日起贖回其所有已發行的A類普通股(“公開股”),因爲該公司不會在其修訂和重述的公司註冊證書所要求的時間內完成初始業務合併。

As of the close of business on December 28, 2023, the Public Shares will be deemed cancelled and will represent only the rights to receive the per-share redemption price of approximately $10.67 (after taking into account the removal of a portion of the accrued interest in the trust account to pay taxes and $100,000 for dissolution expenses).

截至2023年12月28日營業結束時,公開發行股票將被視爲取消,僅代表獲得每股約10.67美元的贖回價的權利(扣除信託賬戶中用於繳納稅款的部分應計利息和100,000美元的解散費用後)。

In order to provide for the disbursement of funds from the trust account, the Company will instruct the trustee of the trust account to take all necessary actions to liquidate the trust account. The proceeds of the trust account will be held in a non-interest bearing account while awaiting disbursement to the holders of the Public Shares. Record holders may redeem their shares for their pro rata portion of the proceeds of the trust account upon presentation of their respective shares or unit certificates or other delivery of their shares or units to Continental Stock Transfer & Trust Company, the Company's transfer agent. Beneficial owners of Public Shares held in "street name," however, will not need to take any action in order to receive the redemption amount. The redemption of the Public Shares is expected to be completed by December 28, 2023.

爲了從信託賬戶中支付資金,公司將指示信託賬戶的受託人採取一切必要行動來清算信託賬戶。信託賬戶的收益將存放在不計息的賬戶中,同時等待向公共股份持有人支付。記錄持有人向公司的過戶代理人Continental Stock Transfer & Trust Company出示各自的股票或單位證書或以其他方式將其股份或單位交割後,可以將其股票兌換爲信託賬戶收益的按比例部分。但是,以 “街道名稱” 持有的公共股份的受益所有者無需採取任何行動即可獲得贖回款項。公開發行股票的贖回預計將於2023年12月28日完成。

There will be no redemption rights or liquidating distributions with respect to the Company's warrants. The Company's initial shareholders have waived their redemption rights with respect to the outstanding shares of Class B common stock issued prior to the Company's initial public offering.

公司認股權證將沒有贖回權或清算分配。公司的初始股東已放棄了對公司首次公開募股之前發行的B類普通股已發行股票的贖回權。

The Company expects to file a Form 15 with the U.S. Securities and Exchange Commission (the "SEC") to terminate the registration of its securities under the Securities Exchange Act of 1934, as amended.

公司預計將向美國證券交易委員會(“SEC”)提交第15號表格,以終止其根據經修訂的1934年《證券交易法》進行的證券登記。

Forward Looking-Statements

前瞻性陳述

This press release may include "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. All statements other than statements of historical fact included in this press release are forward-looking statements, including, without limitation, the redemption of the Public Shares and the per-share redemption price. When used in this press release, words such as "anticipate," "believe," "estimate," "expect," "intend" and similar expressions, as they relate to us or our management team, identify forward-looking statements. Such forward-looking statements are based on the beliefs of management, as well as assumptions made by, and information currently available to, the Company's management. Actual results could differ materially from those contemplated by the forward-looking statements as a result of certain factors detailed in the Company's filings with the SEC. All subsequent written or oral forward-looking statements attributable to us or persons acting on our behalf are qualified in their entirety by this paragraph. Forward-looking statements are subject to numerous conditions, many of which are beyond the control of the Company, including those set forth in the Risk Factors section of the Company's latest Annual Report on Form 10-K filed with the SEC. The Company undertakes no obligation to update these statements for revisions or changes after the date of this release, except as required by law.

本新聞稿可能包括經修訂的1933年《證券法》第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》第21E條所指的 “前瞻性陳述”。除本新聞稿中包含的歷史事實陳述外,所有陳述均爲前瞻性陳述,包括但不限於公開股的贖回和每股贖回價格。在本新聞稿中使用諸如 “預期”、“相信”、“估計”、“期望”、“打算” 之類的詞語以及與我們或我們的管理團隊相關的類似表達方式時,可以識別前瞻性陳述。此類前瞻性陳述基於管理層的信念,以及公司管理層做出的假設和目前可獲得的信息。由於公司向美國證券交易委員會提交的文件中詳述的某些因素,實際業績可能與前瞻性陳述所設想的結果存在重大差異。本段對隨後歸因於我們或代表我們行事的人員的所有書面或口頭前瞻性陳述進行了全面限定。前瞻性陳述受許多條件的約束,其中許多條件是公司無法控制的,包括公司向美國證券交易委員會提交的最新10-K表年度報告的風險因素部分中規定的條件。除非法律要求,否則公司沒有義務在本新聞稿發佈之日之後更新這些聲明以進行修訂或變更。

Contact
John James
Chief Executive Officer
212-763-0169
SOURCE: Fusion Acquisition Corp. II
聯繫我們
約翰·詹姆斯
首席執行官
212-763-0169
資料來源:Fusion 收購第二公司

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論