share_log

Brixton Metals Appoints Jason Shepherd as VP Investor Relations

Brixton Metals Appoints Jason Shepherd as VP Investor Relations

布里克斯頓金屬任命傑森·謝潑德爲投資者關係副總裁
GlobeNewswire ·  2023/12/04 20:30

VANCOUVER, British Columbia, Dec. 04, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Brixton Metals Corporation (TSX-V: BBB, OTCQB: BBBXF) (the "Company" or "Brixton") is pleased to announce the appointment of Mr. Jason Shepherd as Vice President Investor Relations, effective December 1, 2023, and subject to the approval of the TSX Venture Exchange.

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2023年12月4日(GLOBE NEWSWIRE)——布里克斯頓金屬公司(多倫多證券交易所:BBB:BBB,OTCQB:BBXF)(“公司” 或 “布里克斯頓”)欣然宣佈任命傑森·謝潑德先生爲投資者關係副總裁,自2023年12月1日起生效,但須獲得多倫多證券交易所風險交易所的批准。

Chairman and CEO, Gary Thompson, stated, "We are pleased to have Mr. Shepherd join our growing and dynamic team at Brixton Metals. His depth of experience as an investor relations professional and wide reaching network fits well with our strategy of expanding our reach to the investment community."

董事長兼首席執行官加里·湯普森表示, “我們很高興謝潑德先生加入我們不斷壯大且充滿活力的Brixton Metals團隊。他作爲投資者關係專業人士的豐富經驗和廣泛的網絡非常符合我們擴大投資界影響力的戰略。”

Jason Shepherd, VP Investor Relations

傑森·謝潑德,投資者關係副總裁

With several years of experience in investor relations, capital markets, and corporate development, primarily within the resources sector, Jason stands out as a seasoned professional in the financial communications domain. In this role, Jason is set to leverage his extensive networks and dynamic skill set to foster meaningful connections with investors, ensuring transparent, effective communication, and driving strategic growth initiatives.

Jason在投資者關係、資本市場和企業發展(主要是在資源領域)擁有多年的經驗,作爲金融傳播領域經驗豐富的專業人士,他脫穎而出。在這個職位上,傑森將利用其廣泛的人脈和動態技能來促進與投資者的有意義的聯繫,確保透明、有效的溝通,並推動戰略增長計劃。

The Company also announces that it has granted incentive stock options (the "Options") to Mr. Shepherd, entitling the purchase of 400,000 common shares in the capital of the Company at a per share exercise price of $0.16 for a period of 5 years, pursuant to applicable legislation and policies of the TSX Venture Exchange. In accordance with the policies of the TSX Venture Exchange, the Options will vest in stages over 12 months from the date of grant with no more than one-quarter of the Options vesting in any three month period.

公司還宣佈,根據多倫多證券交易所風險交易所的適用立法和政策,已向謝潑德先生授予激勵性股票期權(“期權”),有權以每股0.16美元的行使價購買公司資本中的40萬股普通股,爲期5年。根據多倫多證券交易所風險交易所的政策,期權將在授予之日起的12個月內分階段歸屬,在任何三個月內歸屬期權不超過四分之一。

The Company is fully funded for its 2024 exploration season at its flagship Thorn Cu-Au-Ag-Mo project.

該公司旗艦項目Thorn Cu-Au-Au-Ag-Mo爲其2024年的勘探季節提供了全額資金。

About Brixton Metals Corporation

關於布里克斯頓金屬公司

Brixton Metals is a Canadian exploration company focused on the advancement of its mining projects. Brixton wholly owns four exploration projects: Brixton's flagship Thorn copper-gold-silver-molybdenum Project, the Hog Heaven copper-silver-gold Project in NW Montana, USA, which is optioned to Ivanhoe Electric Inc., the Langis-HudBay silver-cobalt-nickel Project in Ontario and the Atlin Goldfields Project located in northwest BC. Brixton Metals Corporation shares trade on the TSX-V under the ticker symbol BBB, and on the OTCQB under the ticker symbol BBBXF. For more information about Brixton, please visit our website at .

Brixton Metals是一家加拿大勘探公司,專注於推進其採礦項目。布里克斯頓全資擁有四個勘探項目:布里克斯頓的旗艦Thorn銅金銀鉬項目、位於美國蒙大拿州西北部的Hog Heaven銅銀金項目(可選擇艾芬豪電氣公司)、安大略省的Langis-HudBay銀鈷鎳項目和位於不列顛哥倫比亞省西北部的阿特林金礦項目。布里克斯頓金屬公司的股票在多倫多證券交易所-V上市,股票代碼爲BBB,在OTCQB上交易,股票代碼爲BBBXF。有關布里克斯頓的更多信息,請訪問我們的網站 。

On Behalf of the Board of Directors

代表董事會

Mr. Gary R. Thompson, Chairman and CEO

董事長兼首席執行官 Gary R. Thompson

For Investor Relations inquiries please contact: Mr. Jason Shepherd, VP Investor Relations: email: jason@brixtonmetals.com or call Tel: 604-630-9707

如需投資者關係諮詢,請聯繫:投資者關係副總裁傑森·謝潑德先生:電子郵件:jason@brixtonmetals.com 或致電電話:604-630-9707

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Information set forth in this news release may involve forward-looking statements under applicable securities laws. Forward-looking statements are statements that relate to future, not past, events. In this context, forward-looking statements often address expected future business and financial performance, and often contain words such as "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", and "intend", statements that an action or event "may", "might", "could", "should", or "will" be taken or occur, including statements that address potential quantity and/or grade of minerals, potential size and expansion of a mineralized zone, proposed timing of exploration and development plans, or other similar expressions. All statements, other than statements of historical fact included herein including, without limitation, statements regarding the use of proceeds. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include, among others, the following risks: the need for additional financing; operational risks associated with mineral exploration; fluctuations in commodity prices; title matters; and the additional risks identified in the annual information form of the Company or other reports and filings with the TSXV and applicable Canadian securities regulators. Forward-looking statements are made based on management's beliefs, estimates and opinions on the date that statements are made and the Company undertakes no obligation to update forward-looking statements if these beliefs, estimates and opinions or other circumstances should change, except as required by applicable securities laws. Investors are cautioned against attributing undue certainty to forward-looking statements.

根據適用的證券法,本新聞稿中提供的信息可能涉及前瞻性陳述。前瞻性陳述是指與未來而不是過去的事件相關的陳述。在這種情況下,前瞻性陳述通常涉及預期的未來業務和財務業績,通常包含諸如 “預期”、“相信”、“計劃”、“估計”、“預期” 和 “打算” 之類的詞語,這些陳述是 “可能”、“可能”、“可能”、“應該” 或 “將” 採取或發生的行動或事件,包括涉及礦產的潛在數量和/或品位、潛在規模和擴張的陳述已劃分的區域、勘探和開發計劃的擬議時間或其他類似的表述。除歷史事實陳述外,此處包含的所有陳述,包括但不限於有關收益使用的陳述。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致我們的實際業績、業績或成就或其他未來事件與此類前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。除其他外,這些因素包括以下風險:對額外融資的需求;與礦產勘探相關的運營風險;大宗商品價格的波動;所有權問題;以及公司年度信息表或向多倫多證券交易所和適用的加拿大證券監管機構提交的其他報告和文件中確定的其他風險。前瞻性陳述是基於管理層在聲明發表之日的信念、估計和觀點,除非適用的證券法要求,否則如果這些信念、估計和觀點或其他情況發生變化,公司沒有義務更新前瞻性陳述。提醒投資者不要將不當的確定性歸因於前瞻性陳述。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論