share_log

Onfolio Launches Off-Market Deal Origination Service DealPipe

Onfolio Launches Off-Market Deal Origination Service DealPipe

Onfolio 推出場外交易發起服務 DealPipe
GlobeNewswire ·  2023/11/21 21:05

WILMINGTON, Del., Nov. 21, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Onfolio Holdings Inc. (Nasdaq: ONFO, ONFOW) (the "Company" or "Onfolio"), a holding company that acquires and manages a diversified portfolio of online businesses, announces the launch of DealPipe, a service for sourcing "off-market" acquisition targets.

特拉華州威爾明頓,2023 年 11 月 21 日(環球新聞專線)-- Onfolio Holdings公司 收購和管理多元化在線業務組合的控股公司(納斯達克股票代碼:ONFO,ONFOW)(“公司” 或 “Onfolio”)宣佈推出DealPipe,這是一項用於尋找 “場外” 收購目標的服務。

"We started sourcing off-market deals ourselves late 2022 and were surprised at the quality of businesses we found. We realized offering this service to others would be a great way of monetizing our ability to generate deal flow, our processes, and also improving our deal sourcing skills," said Onfolio CEO Dom Wells.

“我們在2022年底開始自己採購場外交易,對我們發現的業務質量感到驚訝。Onfolio首席執行官唐·威爾斯說,我們意識到,向他人提供這項服務將是將我們生成交易流和流程的能力貨幣化的好方法,也是提高我們的交易採購技能的好方法。

Dealpipe.io launched on Friday November 17th and received dozens of inquiries in the first 24 hours of going live. The team are excited about the opportunities to help serial acquirers find online or offline businesses to add to their portfolios, and to help business owners find good homes for their businesses.

Dealpipe.io 於 11 月 17 日星期五上線第四 並在上線的前 24 小時內收到了數十條查詢。團隊很高興有機會幫助連續收購者尋找在線或線下企業以增加其投資組合,並幫助企業主爲其企業找到合適的住所。

For their efforts, the Dealpipe team will earn monthly retainers, plus a success fee based on a percentage of the successful acquisition price, creating a lucrative business model.

由於他們的努力,Dealpipe團隊將獲得每月的預付金,外加根據成功收購價格的百分比計算的成功費,從而創造一個有利可圖的商業模式。

For more information on DealPipe, visit the website here.

有關 DealPipe 的更多信息,請訪問此處的網站。

About Onfolio Holdings Inc.

Onfolio Holdings Inc.

Onfolio acquires, manages, and optimizes a diversified portfolio of digital companies. It buys businesses that are in sectors with long-term growth opportunities, have positive and stable cash flows, face minimal threats from competitors or emerging technology, and have strong management teams or can effectively be managed by the Onfolio team. The Company finds acquisition targets where the business potential is not yet maximized and adds increased value by leveraging its experience, skillset, and the latest tools and technologies. For more information, visit www.onfolio.com.

Onfolio 收購、管理和優化數字公司的多元化投資組合。它收購的企業屬於具有長期增長機會的行業,擁有正面和穩定的現金流,面臨的來自競爭對手或新興技術的威脅最小,擁有強大的管理團隊或可以由Onfolio團隊進行有效管理。該公司在業務潛力尚未最大化的地方尋找收購目標,並通過利用其經驗、技能組合以及最新的工具和技術來增加價值。欲了解更多信息,請訪問 萬維網onfolio.com

Safe Harbor Statement

安全港聲明

The information posted in this release may contain forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. You can identify these statements by use of the words "may," "will," "should," "plans," "explores," "expects," "anticipates," "continues," "estimates," "projects," "intends," and similar expressions. Examples of forward-looking statements include, among others, statements we make regarding expected operating results, such as revenue growth and earnings, and strategy for growth and financial results. Forward-looking statements are neither historical facts nor assurances of future performance. Instead, they are based only on our current beliefs, expectations and assumptions regarding the future of our business, future plans and strategies, projections, anticipated events and trends, the economy and other future conditions. Because forward-looking statements relate to the future, they are subject to inherent uncertainties, risks and changes in circumstances that are difficult to predict and many of which are outside of our control. Our actual results and financial condition may differ materially from those indicated in the forward-looking statements. Therefore, you should not rely on any of these forward-looking statements. Important factors that could cause our actual results and financial condition to differ materially from those indicated in the forward-looking statements include, among others, the following: general economic and business conditions, effects of continued geopolitical unrest and regional conflicts, competition, changes in technology and methods of marketing, delays in completing new customer offerings, changes in customer order patterns, changes in customer offering mix, continued success in technological advances and delivering technological innovations, delays due to issues with outsourced service providers, those events and factors described by us in Item 1.A "Risk Factors" in our most recent Form 10-K and other risks to which our Company is subject, and various other factors beyond the Company's control. Any forward-looking statement made by us in this press release is based only on information currently available to us and speaks only as of the date on which it is made. We undertake no obligation to publicly update any forward-looking statement, whether written or oral, that may be made from time to time, whether as a result of new information, future developments or otherwise.

本新聞稿中發佈的信息可能包含1995年《私人證券訴訟改革法》所指的前瞻性陳述。你可以使用 “可能”、“將”、“應該”、“計劃”、“探索”、“期望”、“預期”、“繼續”、“估計”、“項目”、“打算” 和類似的表達方式來識別這些陳述。前瞻性陳述的示例包括我們就預期經營業績(例如收入增長和收益)以及增長戰略和財務業績所做的陳述。前瞻性陳述既不是歷史事實,也不是對未來表現的保證。相反,它們僅基於我們當前對業務未來、未來計劃和戰略、預測、預期事件和趨勢、經濟和其他未來狀況的信念、預期和假設。由於前瞻性陳述與未來有關,因此它們受到固有的不確定性、風險和情況變化的影響,這些變化難以預測,其中許多是我們無法控制的。我們的實際業績和財務狀況可能與前瞻性陳述中指出的業績和財務狀況存在重大差異。因此,您不應依賴任何這些前瞻性陳述。可能導致我們的實際業績和財務狀況與前瞻性陳述中指出的存在重大差異的重要因素包括:總體經濟和商業狀況、持續的地緣政治動盪和地區衝突的影響、競爭、技術和營銷方法的變化、延遲完成新客戶產品、客戶訂單模式的變化、客戶產品組合的變化、技術進步和技術創新的持續成功、延遲由於外包服務提供商的問題、我們在最新的10-K表格第1.A項 “風險因素” 中描述的事件和因素以及我們公司面臨的其他風險,以及公司無法控制的各種其他因素。我們在本新聞稿中發表的任何前瞻性陳述僅基於我們目前獲得的信息,並且僅代表截至發表之日的信息。我們沒有義務公開更新可能不時發表的任何前瞻性陳述,無論是書面還是口頭陳述,無論這些陳述是由於新信息、未來發展還是其他原因。

Company Contact:
Investor Communications
Onfolio Holdings Inc
Investors@Onfolio.com

公司聯繫人:
投資者溝通
Onfolio 控股公司
Investors@Onfolio.com

Investors Relations:
Bret Shapiro
CORE IR
brets@coreir.com
516-222-2560

投資者關係:
佈雷特·夏皮羅
CORE IR
brets@coreir.com
516-222-2560

Media:
Kati Waldenburg
CORE IR
katiw@coreir.com
516-222-2560

媒體:
Kati Waldenburg
CORE IR
katiw@coreir.com
516-222-2560


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論